 
        
        - •Unit 1 architecture of industrial and civil constructions exercise 1
- •Exercise 2
- •Exercise 3
- •Exercise 4
- •Exercise 5
- •Exercise 6
- •Exercise 7
- •Architecture of industrial and civil constructions
- •Exercise 8
- •Exercise 9
- •Exercise 10
- •Exercise 11
- •Exercise 12
- •Exercise 13
- •Exercise 2
- •Exercise 3
- •Exercise 4
- •Exercise 5
- •Exercise 6
- •Exercise 7
- •Structural mechanics
- •Exercise 8
- •Exercise 9
- •Exercise 10
- •Exercise 11
- •Exercise 12
- •Exercise 13
- •Exercise 14
- •Exercise 15
- •Unit 3 hydraulic engineering exercise 1
- •Exercise 2
- •Exercise 3
- •Exercise 4
- •Exercise 5
- •Exercise 6
- •Exercise 7
- •Hydraulic engineering
- •Exercise 8
- •Exercise 9
- •Exercise 10
- •Exercise 11
- •Exercise 12
- •Exercise 13
- •Exercise 14
- •Unit 4 town building and municipal services exercise 1
- •Exercise 2
- •Exercise 3
- •Exercise 4
- •Exercise 5
- •Exercise 6
- •Exercise 7
- •Exercise 8
- •Town building and municipal services
- •Exercise 9
- •Exercise 10
- •Exercise 11
- •Exercise 12
- •Unit 5 building materials and engineering components
- •Gas supply, ventilation and air conditioning
- •Exercise 4
- •Exercise 5
- •Exercise 6
- •Exercise 7
- •Gas supply, ventilation and air conditioning
- •Exercise 8
- •Exercise 9
- •Exercise 10
- •Exercise 11
- •Water supply and removal of sewage
- •Exercise 4
- •Exercise 5
- •Water supply and removal of sewage
- •Exercise 8
- •Exercise 9
- •Exercise 10
- •Exercise 11
- •Unit 8 technology of building construction exercise 1
- •Exercise 2
- •Exercise 3
- •Exercise 4
- •Exercise 5
- •Exercise 6
- •Exercise 7
- •Exercise 8
- •Technology of building construction
- •Exercise 9
- •Exercise 10
- •Exercise 11
- •Exercise 12
- •Unit 9 environmental and social impact
- •Exercise 2
- •Exercise 3
- •Exercise 4
- •Exercise 5
- •Exercise 6
- •Environmental and Social Impact
- •Exercise 7
- •Exercise 8
- •Exercise 9
- •Indicate which of the two English sentences is nearest in meaning to the Russian sentence.
- •Exercise 10
- •Exercise 2
- •Exercise 3
- •Exercise 4
- •Exercise 5
- •Exercise 6
- •Exercise 7
- •Architectural styles
- •Exercise 8
- •Exercise 9
- •Exercise 10
- •Part II Грамматические упражнения для снятия трудностей перевода, обусловленные структурными особенностями английского предложения Артикль
- •Существительное
- •Прилагательное
- •Местоимение
- •Глагол. Личные формы
- •Глагол. Неличные формы
- •Наречие, предлог, союз
- •Подлежащее
- •Дополнение
- •Определение
- •Эллипсис
- •Двойное управление
- •Многозначность
- •«Ложные друзья переводчика»
- •Некоторые употребительные выражения
- •Part III supplementary reading
- •1) Прочитайте текст, не прибегая к словарю. Builder's Machinery and Equipment
- •Steel Scaffolding
- •Concrete Mixers
- •Lifting Equipment
- •Road-Making Machinery
- •Excavating Machinery
- •2) Сделайте письменный перевод текста со словарем, обращая внимание на выделенные моменты, проработанные вами по данному пособию.
- •3) В целях накопления переводческого опыта просмотрите текст снова, анализируя попутно следующее:
- •Roman architecture
- •Anglo-Saxon architecture
- •Norman architecture
- •Gothic architecture
- •Vernacular architecture
- •Stuart architecture
- •Georgian architecture
- •Victorian architecture
- •Twentieth century architecture
- •The Architecture of Egypt
- •3. The Architecture of Asia
- •Related Projects
- •Liuzhou Diwang Fortune Plaza, Guangxi, China
- •Shenzhen Jing Ji Dameisha Sheraton Hotel, Shenzhen, China
- •Related Projects
- •Capital Tower, Singapore
- •Suntec City, Singapore
- •Grand Lisboa, Macau, China
- •1881 Heritage, Hong Kong
- •Text 4 The Architecture of India
- •Mehrgarh culture—Indus Valley Civilization (7000 bce—1500 bce)
- •Post Maha Janapadas period (1500 bce—200 ce)
- •Early Common Era—High Middle Ages (200 ce—1200 ce)
- •Late Middle Ages (1100 ce—1526 ce)
- •Islamic influence and Mughal Era (1526 ce-1857 ce)
- •Colonial Era (1857 ce—1947 ce)
- •Republic of India (1947 ce—present)
- •Gallery
Gas supply, ventilation and air conditioning
EXERCISE 1
Read and translate the words paying attention to the part of speech:
intensive [in;tensiv] a, natural [;n@tSrəl] a, transport [tr@ns;pO:t] v, commercial [kə;məSl] a, ventilation [,venti;leiSən] n, industrial [in;dstriəl] a, process [;prous{s] n, filter [;filtə] n, system [;sistim] n, tendency [;tendənsi] n.
EXERCISE 2
Pay attention to the following “faux amis”. Read and remember them.
modern- современный,новый
technology - технология, методика
principal – основной
control - управлять, контролировать
effect - действие, эффект
EXERCISE 3
Read and remember the following words:
| amenity[ə;mi:niti] | удобства | 
| supply | подача, питание | 
| indispensable | совершенно необходимый | 
| exploration | исследование | 
| source | источник | 
| chiefly [;t‘ti:fli] | главным образом | 
| establishment | учреждение, заведение | 
| cooling | охлаждение | 
| explosion[iks;plouZ(ə)n] | взрыв | 
| storey | этаж | 
| concern[kən;s{n] | касаться, интересоваться | 
| general | общий, главный | 
| assembly | общество | 
| sufficient [sə;fiSənt] | достаточный | 
| accomplish [ə;kOmpliS] | выполнять, совершать | 
| objective | объективный, цель | 
| leakage | утечка | 
| crack | трещина | 
| contaminate | загрязнять | 
| accompany(v.) [ə`kmpəni] | сопровождать | 
| Fume | испарение | 
| vapour | пар | 
| hazardous [;hæzədəs] | рискованный | 
| dust | пыль | 
| hood | колпак | 
| imply | подразумевать | 
| enclosure [ink;louZ{] | огораживать, ограда | 
| humidifier | увлажнитель | 
| dehumidifiers | осушитель, влагопоглотитель | 
| fan | вентилятор | 
| exhaust | выпуск, откачка | 
| dilution | разжижжение | 
| preheat | подогревать | 
| sound (зд.) | глубокий | 
| precipitator | отстойник, электрофильтр | 
Exercise 4
Choose the correct definition that best keeps its meaning in the right-hand column:
| 1 | supply | a) | the act of blowing up | 
| 2 | cool | b) | a moving from one place to another | 
| 3 | refrigerate | c) | to lose the heat | 
| 4 | removal | d) | to use up or tire out completely | 
| 5 | explosion | e) | to provide | 
| 6 | exhaust | f) | to cool, to chill | 
