Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Мир профессии (на материале немецкого языка)

..pdf
Скачиваний:
7
Добавлен:
15.11.2022
Размер:
7.23 Mб
Скачать

schwestern, Stewardessen, Restaurantfachfrauen). Solche Arbeiten sind oft besser bezahlt und ermöglichen Frauen, die Kindere rziehung mit dem Partner zu teilen. Die Studie «Berufsrückkehrerinnen: Die Potenzia le nicht erwerbstätiger Frauen für den Arbeitsmarkt» wurde vom Wissenschaftszentrum Berlin für Sozialforschung (WZB) für das Bundesministerium fü r Familie, Senioren, Frauen und Jugend erarbeitet.

Eine Kurzfassung der Studie steht auf der Website des WZB zur Verfügung.

Татьяна Голикова: Должность министра заставила меня очень многим пожертвовать

Освоей министерской семье

Татьяна Алексеевна, у вас необычная семья – вы министр и ваш супруг министр (Виктор Христенко – министр промышленности и торговли). Вы оба очень много работаете. Как живет ваша семья? Часто удается побыть вместе? Ходите ли в гости?

– Например, Виктор

Борисович уехал вчера в командировку.

Приедет

в воскресенье. А я уеду.

Мы даже не увидимся. Потом я вернусь,

он уедет.

И так будет всю неделю. Если не в командировках, то мы оба очень поздно приходим с работы. Но, понимая, как много приходится работать, ни у одного из нас не возникает желания обвинить друг друга в том, что это была не работа. (Смеется.) Когда поздно приходишь домой, на общение времени очень мало. Ведь надо еще хоть немного поспать. Поэтому на разговоры о работе времени нет. Мы мало ходим в гости, хотя хотелось бы чаще встречаться с друзьями, родственниками. Единственный выходной день воскресенье, когда можно пообщаться друг с другом, вместе заняться домашними делами, иногда встретиться если не с друзьями, то хотя бы с родными.

А кто у вас готовит?

И я, и Виктор.

А что вы готовите?

Все что угодно. Я все люблю готовить. Но – правильные блюда. Мы оба

приверженцы здорового образа жизни, здорового питания.

Белки отдельно от углеводов?

Да, мы так давно питаемся. Раздельное питание предполагает особый вид приготовления. Мы уже привыкли к этому. Хотя, когда гости приходят, иногда нарушаем, поскольку приверженцев раздельного питания не так много: все любят картошечку с мясом.

Какие все-таки у вас любимые блюда?

У Виктора Борисовича любимое блюдо – мамины пельмени. Или вареники. Но это уж никак не раздельное питание, поэтому ест их редко. Когда мы к его ма-

71

ме ездим в Челябинск, то мама считает своим долгом наготовить нам целую сум- ку-холодильник пельменей и вареников с собой, чтобы мы не оголодали.

А пост вы соблюдаете?

Мы постимся. Много лет. Едим овощные салаты и супы. А когда поста нет, любим мясо на гриле.

Акакпривашейзагрузкеможнотаквеликолепновыглядеть? Вчемсекрет?

Могла бы выглядеть лучше, если бы спала больше. (Смеется.) И если бы оставалось больше времени на занятия спортом.

Каким? Фитнес?

Думаю, да. Хотя раньше зимой я с удовольствием ходила на каток. Фигурное катание приносит и здоровье, и радость. В этом году покататься не получилось – руку сломала.

А у вас есть домработница?

Нет. Есть мама, которая помогает.

У вас очень стильная одежда. Успеваете заниматься шопингом?

Это бывает очень редко, но я сама себе стилист.

Сейчас в нашем правительстве три женщины-министра. Как чувствуете себя в «мужском» Кабмине?

Я долго была замминистра финансов. Привыкла работать с мужчинами, никаких проблем в общении с ними у меня нет. Не в обиду коллегам-женщинам будет сказано, но для меня общаться с мужчинами значительно проще, чем

сженщинами. Всегда так было.

К кому в правительстве лично вы можете обратиться за советом, если нужно?

К моему супругу. Потому что уровень его подготовки, профессионализма, опыт работы во власти очень большой. И лучшего советчика, пожалуй, трудно найти.

Вы с супругом являетесь попечителями храма в Тверской области. Почему вы занялись этим?

Мы пришли к вере не с момента рождения. Я крестилась в 22 года. Виктор в 40 с чем-то лет. А когда человек в зрелом возрасте приходит к вере, к пониманию того, что есть что-то более высокое, это уже осознанный и серьезный шаг. А Старицкий Успенский монастырь мы нашли так. Виктор увлекается фотографией, и несколько лет назад мы с нашими друзьями путешествовали по святым историческим местам, объезжали близкие к Москве регионы. И вот одним из таких мест был Старицкий Успенский монастырь в Тверской области. На следующий день Виктор решил, что надо туда вернуться опять, что-то его манило. И мы поехали. Решили, что должны поучаствовать в восстановлении этого монастыря.

72

Когда вы были назначены на пост министра здравоохранения и социального развития, были упреки, мол, она же не медик...

Я никогда не стремилась быть министром, никогда не ставила это целью своей жизни. Так получилось. Это правда. Я ведь пришла в Министерство финансов через три года после окончания Плехановского института по специальности «Экономика труда». Работала в НИИ труда Госкомтруда СССР и не думала, что жизнь снова меня вернет в это ведомство. Решать другие проблемы помогает опыт работы во власти.

Глядя на вас, у многих женщин, которые хотят сделать карьеру, появляется шанс. Они видят перед собой красивую, счастливую женщину и успешного министра. Что бы вы посоветовали этим женщинам, как достичь таких карьерных высот?

Должность министра заставила меня очень многим пожертвовать. Если женщина хочет выбрать себе такой путь, она должна будет чем-то поплатиться.

Яне феминистка, но все-таки считаю, что министр – это мужская работа. Она требует много сил и нервов. Желать такой же судьбы другим женщинам я бы все-таки воздержалась...

73

Часть II. Молодежь и профессия

Jugend und Beruf

Проблема 1

Старт в профессию: от первого заработка

к профессиональному стрессу

Berufsstart – vom ersten Geld zum Berufsstress

Проблема 2

Начало карьеры − молодая элита

Berufsstart – junge Elite

74

Проблема 1. СТАРТ В ПРОФЕССИЮ: ОТ ПЕРВОГО ЗАРАБОТКА К ПРОФЕССИОНАЛЬНОМУ СТРЕССУ

BERUFSSTART: VOM ERSTEN GELD ZUM BERUFSSTRESS...

1. Разделитесь на пары или подгруппы и, используя серию картинок (рис. 5), сочините небольшие истории. Подумайте, какие трудности и проблемы могут быть в профессиональной сфере у молодежи.

Используйте для подготовки высказывания прил. 1.

Рис. 5. Berufsstart

2. Понятие Berufsstart имеет различные аспекты. Какие ассоциации вызывает у вас это понятие?

Отобразите эти аспекты с помощью Mind Map. В процессе работы над данной темой вы сможете дополнять и расширять эту схему, завершив ее в конце изучения темы. Постарайтесь проследить связи между различными аспектами, выделить существующие противоречия и сформулировать на этой основе возникающие проблемы. Попробуйте сделать это изображение системным.

Arbeitssuche

Berufsstart

Berufsstress

75

Коллективная коммуникативно-познавательная задача

Переходный период от учебы к работе у молодых людей содержит в себе много трудностей. Меняется темп жизни, отношения с друзьями, степень ответственности, появляется стресс на работе. Все эти проблемы усложняют жизнь молодежи. Как с ними справиться? Как сформировать правильное отношение к данной ситуации? Вероятно, вы сможете ответить на эти вопросы, поработав с текстами по данной проблеме и решив ряд коммуникативнопознавательных задач. Актуализируйте также свой личный опыт или опыт ваших друзей! Какие советы вы могли бы дать своим друзьям и коллегам? Обсудите эти советы с партнерами в группе – за круглым столом – и оформите их в «Книгу советов».

КОМПЛЕКС ИНДИВИДУАЛЬНЫХ КОММУНИКАТИВНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНЫХ ЗАДАЧ

по проблеме Berufsstart

Коммуникативно-познавательная задача № 1

1. Прочитайте текст Wie lange schaffe ich dieses Tempo? и найдите аргументы, подтверждающие, что жизнь Каролы действительно протекает в бешеном темпе. Как она сама относится к этой ситуации? Зафиксируйте эту информацию в виде ключевых слов и выражений в таблице. Сделайте краткое сообщение о стиле жизни Каролы, обращая внимание на следующие пункты:

Arbeitstag;

Freunde;

Freizeit;

Persönliche Eigenschaften;

Verhalten zum Job.

2. Сформулируйте свое отношение к стилю жизни Каролы. Используйте при этом выражения:

Ich bin der Meinung...

Ich denke Folgendes...

Ich finde / dass...

Dаs Tempo des Lebens

Was meint Carola dazu?

 

 

 

 

76

Wortschatz:

durchhalten etw.(Akk.) – переносить, выносить;

auskommen – обходиться;

stressresistent sein – быть стрессоустойчивым;

etw.(Akk.) unter einen Hut bringen – совмещать что-либо с чем-либо;

die Abwechslung – смена, перемена;

die schlichte Tätigkeit – спокойная деятельность;

überrascht sein – быть удивленным;

anstrengend sein – быть напряженным;

sich vor etw. (Akk.) aus der Ruhe nicht bringen lassen – не выходить из себя;

die Kopflastigkeit – загруженность проблемами;

sich langweilen – скучать;

die Entspannung – разрядка, расслабление.

Коммуникативно-познавательная задача № 2

1. В тексте Ich bin ernster geworden найдите информацию по следующим проблемам:

Как Андреас характеризует свою работу?

Как изменилась его личная жизнь и отношения с друзьями?

2.Занесите информацию в таблицу в виде ключевых слов и выражений

иаргументированно докажите, что жизнь Андреаса действительно изменилась. Используйте следующие выражения:

Ich bin davon überzeugt, dass...

Das zeugt davon...

Daraus folgt, das...

Job

Privatleben

Freunde

 

 

 

 

 

 

Wortschatz:

eigener Boss werden – быть себе хозяином;

ausgelassen sein – распущенный, бесшабашный;

eigenverantwortlich sein – быть за себя ответственным.

77

Коммуникативно-познавательная задача № 3

1. Прочитайте текст Jetzt trete ich selbstbewusster auf и найдите информацию по следующим проблемам:

Изменился ли Флориан благодаря своей работе? Если да, то как?

Что послужило основанием к тому, что он достиг определенных высот?

2. Занесите информацию в таблицу в виде ключевых слов и выражений. Опираясь на таблицу, охарактеризуйте стиль жизни Флориана, выскажите свое отношение, употребив выражения:

Ich bin der Meinung...

Ich denke Folgendes...

Ich finde/ dass...

Job

Privatleben

Freunde

 

 

 

Wortschatz:

selbstbewusster auftreten – стать более сознательным;

die Unternehmen beraten – консультировать предприятия;

der Selbstständiger – имеющий собственный бизнес;

der Tagessatz, der Tagesablauf – распорядок дня;

wegbrechen – ломаться, рушиться;

die Abwechslung – изменение.

Коммуникативно-познавательная задача № 4

1. В тексте Meine Freunde finden mich erwachsener найдите ин-

формацию по следующим проблемам:

Влияет ли нынешняя работа Кристофера на его личную жизнь? Каким образом?

Что думал Кристофер о работе раньше и что думает сейчас?

2. Сделайте краткое сообщение об изменениях в его жизни, отметив лишь

главные моменты.

•..............................................................

•..............................................................

•..............................................................

78

Wortschatz

der Vertriebsbeauftragter – торговый представитель;

sich tappen – faullenzen – лениться;

die Umstellung – перестановка, изменение;

sich aufraffen – заставлять себя;

durch Nichts aus der Ruhe bringen lassen – ничто не может вывести из равновесия;

sich wehren – защищаться;

etw. (Akk.) unter einen Hut bringen – совмещать что-либо;

spiessig – обывательский;

einfach in den Tag hineinleben – просто так прожить день.

Коммуникативно-познавательная задача № 5

1. Прочитайте текст Die Partys sind Vergangenheit. Опираясь на ключевые слова и выражения, составьте сравнительную таблицу жизни Николь во время учебы и теперешней ее жизни, когда она работает.

2. Занесите данные в таблицу в виде информационных единиц и докажите, что в связи с началом трудовой деятельности ее жизнь поменялась.

Das Leben während des Studiums

Das Leben jetzt, wenn sie berufstätig ist

 

 

 

 

Wortschatz:

vermissen etw. (Akk.) – исключать;

berieseln – отходить от чего-либо (расслабляться);

die Steuererklährung – налоговая декларация;

die Haftpflichtversicherung – гарантийное страхование;

die Winterreifen – зимние шины.

Коммуникативно-познавательная задача № 6

Прочитайте текст Fernanda Bueno (29), Sao Paulo. Что вы можете сказать о стиле ее жизни и работы? Занесите информационные единицы в таблицу и, опираясь на них, подготовьте сообщение для общего обсуждения. Как вы объясните выражение Ein Job geht um die Welt? В качестве дополнительной информации используйте текст Mobile Welt.

Name

Land

Kunden

Arbeitsbedingungen

Freizeit, Urlaub

 

 

 

 

 

Fernanda Buene

Brasilien

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

79

Wortschatz:

international arbeiten – работать в рамках международного сотрудничества;

ständig telefonieren – постоянно звонить;

zu einem Meeting fliegen – летать на совещания;

die Freundschaften entstehen – возникновение дружеских контактов;

anstrengend sein – быть в напряжении;

auf Pausen in Tagesablauf achten – делать перерывы;

etw. zum Relaxen machen – расслабляться.

Коммуникативно-познавательная задача № 7

Прочитайте текст Petra Sammer (32), München . Что вы можете сказать о стиле ее жизни и работы? Занесите информационные единицы в таблицу и, опираясь на них, подготовьте сообщение для общего обсуждения. Как вы объясните выражение Ein Job geht um die Welt? В качестве дополнительной информации используйте текст Mobile Welt.

Name

Land

Kunden

Arbeitsbedingungen

Freizeit, Urlaub

 

 

 

 

 

Petra Sammer

Deutschland

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wortschatz:

etw. geniesen – наслаждаться чем-либо;

ungestört arbeiten – спокойно работать;

E-Mails checken, mailen – общаться по электронной почте;

viel zu tun haben – быть занятым;

Der Stappel von Zeitschriften und Fachliteratur – гора журналов и спе-

циальной литературы;

gut verdienen – хорошо зарабатывать;

zu Meetings oder Workshops fahren – ездить на совещания и семинары.

Коммуникативно-познавательная задача № 8

Прочитайте текст Miyuki Ogushi (25), Tokio. Что вы можете сказать о стиле ее жизни и работы? Занесите информационные единицы в таблицу и, опираясь на них, подготовьте сообщение для общего обсуждения. Как вы объясните выражение Ein Job geht um die Welt? В качестве дополнительной информации используйте текст Mobile Welt.

Name

Land

Kunden

Arbeitsbedingungen

Freizeit, Urlaub

 

 

 

 

 

Miyuki Ogushi

Japan

 

 

 

80