Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

3305

.pdf
Скачиваний:
6
Добавлен:
13.11.2022
Размер:
2.15 Mб
Скачать

нимало медно-латунное производство, изделия которого широко представлены в экспозиции.

В экспозиции представлены журналы издания второй половины XIX века – «Нива», «Будильник», торговые марки фабрик купцов Соловьевых, отчеты Киржачского общества трезвости, документы. На фото-

графиях из фондов музея – здания

Киржача XVIII-XIX вв., среди

них ремесленная школа, построенная

на средства купцов Арсентьевых

в 1898г., двухклассное женское училище (ныне СОШ №2), построенное купцом А.А.Соловьевым в 1871г. Сохранились фотографии киржачских купцов и мещан Соловьевых, Вихляевых, Смирновых, Наумовых, Арсентьевых, Герасимовых, Смагиных и др.

В фондах музея хранятся сведения о семье Пичугиных, которые построили и содержали школу в сельце Федоровское, а также обладали художественными способностями. Так, З.Е.Пичугин иллюстрировал произведения русских писателей в издательстве И.Д.Сытина. (12).

Экспозиция «Киржач – малая Родина С.М. Прокудина-Горского, пионера цветной фотографии».

Родовое имение Прокудиных-Горских находилось в 16 километрах на восток от города Киржача в сельце Фуникова гора. Этот известный дворянский род упоминается со времени Куликовской битвы. (14).

Прокудины-Горские владели вотчинными землями в Орловской, Владимирской, Тверской, Нижегородской, Пензенской губерниях, а также в Муроме и Твери.

Директором музея Л.Г.Гуряковой проведена большая исследовательская работа по изучению древнего рода Прокудиных-Горских. В экспозиции представлены: копия герба рода, фотографии, альбомы, книги, фотоаппараты, схема фотосъемок С.М.Прокудина-Горского с 1909 по 1914 годы, а также открытки, выпущенные фотохудожником в 1906 году, составлено родословное древо семьи.

Почетное место в экспозиции занимают письма, адресованные музею, от потомков С.М.Прокудина-Горского, его внуков Дмитрия и Ивана

291

Свечиных, проживающих в Париже. Заслуживают внимания письма и книги внучатой племянницы С.М.Прокудина-Горского Наталии Андреевны Нарышкиной-Прокудиной-Горской, Почетного работника высшего образования РФ, писателя, доктора искусствоведения, академика Академии гуманитарных наук и Академии истории культуры, профессора кафедры лингвистики, литературы и культуры Института международных образовательных программ. Свою книгу «Семейная сага» Наталия Андреевна подарила музею, как первому в России создавшему экспозицию, посвященную Прокудиным-Горским. (5,14,16).

Все представители этого дворянского рода верой и правдой служили Отечеству.

Подробно Людмила Георгиевна изучила жизненный путь Сергея Михайловича Прокудина – Горского (1863-1944гг.). Он сохранил историю России в цветных фотографиях. Негативы его работ хранятся в Библиотеке Конгресса США.

Экспозиция «История Свято-Благовещенского монастыря - история Киржачского края».

Вэкспозиции находятся книги, фотографии, предметы церковного обихода, журналы «Владимирские епархиальные ведомости». Имеются материалы, которые повествуют о церковно-бытовом музее. Первый киржачский музей в г.Киржаче был учрежден в первой половине 1923года. Его официальное название менялось несколько раз, но первоначальное название – церковно-бытовой», а позже – краеведческий. Организатором и заведующим музеем был Н.В.Синичкин. Формировался музей на базе закрытых храмов монастыря. Но существовал музей недолго, в 1930г. был закрыт. (18,19,20).

Вг.Киржаче находится один из древнейших монастырей РоссииБлаговещения Пресвятой Богородицы, который был основан Преподобным Сергием Радонежским в 1358 году на реке Киржач. Это один из богатейших монастырей Северо-Восточной Руси в середине XVIв. (второй по статусу из 14 приписных монастырей Троице-Сергиевой Лавры).

292

К монастырским храмам относятся: собор Благовещения Пресвятой Богородицы (к.XV–н.XVIвв.) , церковь Всемилостивого Спаса с родовой усыпальницей бояр Милославских (1656г.) и церковь Всех Святых (1869г.)

Экспозиция «Крестьянский быт» представлен предметами обихода жителей края и изделиями ремёсел и промыслов. Знакомство с экспозицией проходит в форме интерактивных экскурсий для разновозрастных групп учащихся, воспитанников детских садов по темам: «Каравай, каравай, легкий хлеб не выбирай», «Деревянное кружево избы», «В деревенской избе», «Чудесные лопаточки», «А мы в кузницу пойдем», «Русский корнеслов» и др.

Вэкспозиции «Крестьянский быт» привлекают внимание: верстак конца XIX века, прялки и зыбка, изделия гончарного и кузнечного мастерства, работы киржачских мастериц-вышивальщиц, образцы аргуновской резьба.

Вэкспозиции «Космонавты в Киржаче» представлены многочисленные фотографии космонавтов, свидетельствующие о пребывании космонавтов на Киржачской земле, книги с автографами авторов-космонавтов Ю.А.Гагарина, Г.С.Титова, А.Г.Николаева, А.А.Леонова, В.А.Шаталова, Г.Т.Берегового, Г.С.Шонина, Е.В.Хрунова, П.Р.Поповича.

Вэкспозиции достойное место занимают письма Анны Тимофеевны Гагариной, книги В.Л.Пономаревой, Н.С.Королевой с дарственными надписями музею. Привлекают внимание уникальные экспонаты: скафандр, образцы питания космонавтов. Здесь же летный костюм и прыжковые ботинки парашютиста-испытателя В.Г.Галайды, который занимался парашютной подготовкой космонавтов на Киржачском аэродроме в 1960- 1970-е годы. В музее хранится сертификат о присвоении одной из звезд имени г.Киржача. Сертификат подписан Героем Советского Союза, летчи- ком-космонавтом Г.С.Титовым. В экспозиции также представлены личные вещи Героя Советского Союза, летчика-испытателя В.С.Серегина.(13).

Мемориал на месте гибели Героев Советского Союза первого космонавта мира Ю.А.Гагарина и летчика-испытателя В.С.Серегина является

293

филиалом Киржачского районного историко-краеведческого и художественного музея. На Мемориал, чтобы почтить память героев, приезжают тысячи людей со всех уголков планеты, которую Ю.А.Гагарин облетел за 108 минут 12 апреля 1961 года. Ежегодно 27 марта на Мемориале проходят митинги.(13).

Музей является центром патриотического воспитания учащихся и молодёжи Киржачского района. В рамках образовательных программ «Имена в истории Отечества», «История родного края», «Летопись Великой Отечественной войны Киржачского района», «По улицам старого и современного Киржача», «Космонавты в Киржаче» проводятся экскурсии, беседы, встречи, вечера. Активно участвуют в образовательных программах учащиеся всех школ города и района, студенты машиностроительного колледжа.

Ежегодно в музее проходят районные общественные чтения, посвященные памяти первого космонавта мира Ю.А.Гагарина (Гагаринские чтения) и автора книги «Историко-статистическое описание города Киржача Владимирской губернии» И.Ф.Токмакова (Токмаковские чтения). В чтениях принимают участие краеведы, ветераны войны и труда, ветераны космонавтики, учителя, студенты, учащиеся.

Музей сотрудничает с научно-популярным журналом для детей и юношества «Юный краевед», на страницах которого печатаются лучшие работы участников Гагаринских и Токмаковских чтений. (8,9).

Исследовательская деятельность в музее ведется по нескольким направлениям:

-история дворянского рода Прокудиных-Горских;

-история образовательной деятельности и церковно-приходских школ; -история храмов Киржачского района; -история культуры. (2,4).

294

Гуряковой Л.Г. были изданы сборники «Родники Киржачской земли» по изучению и сохранению народной культуры Киржачского края.(17,23,24).

Районный историко-краеведческий и художественный музей принимает активное участие в районных фестивалях и праздниках с проведением экскурсий, демонстрацией музейных экспонатов, проведением викторин.

Музей сотрудничает с музеями Владимирской области. Сотрудники музея принимают участие в научных и краеведческих конференциях, семинарах по обмену опытом работы на базе музеев городов Александров, Владимир, Муром, Покров и др. В Александровском художественном музее были продемонстрированы образцы аргуновской резьбы из фондов Киржачского районного историко-краеведческого и художественного музея. Плодотворным можно назвать сотрудничество с Государственным Владимиро-Суздальским музеем-заповедником. Большой интерес вызвала у посетителей музея выставка «Русский лубок. Пороки и добродетели» из фондов Владимиро-Суздальского музея-заповедника.

Киржачский районный историко-краеведческий и художественный музей сотрудничает с Мемориальным музеем космонавтики (г.Москва) в таких формах, как совместные рабочие встречи, совещания, тематические семинары, консультации, выставки, культурно-просветительные мероприятия.

Периодически в музее проходят выставки работ учащихся студии «Палитра» под руководством преподавателя Киржачской детской школы искусств, кандидата педагогических наук Тимофеевой Л.А.

Сотрудники музея проводят обзорные автобусно-пешеходные экскурсии по городу, экскурсии в Свято-Благовещенский монастырь, в старинное село Смольнево, бывшее имение графов Салтыковых с храмом Преображения Господня, на Мемориал Ю.А.Гагарина и В.С.Серегина.

Сотрудниками музея систематизировали музейный фонд, существенно пополнили его новыми экспонатами, создали экспозиции, органи-

295

зовали работу образовательных программ, народного университета и университета третьего возраста. При поддержке администрации Киржачского района в музее было проведено газовое отопление, были проведены ре- монтно-реставрационные работы фасадов музея, установлена система охраны музея и др.

В перспективе в результате ремонтно-реставрационных работ на втором этаже, с использованием музейного фонда, будут работать экспозиции: «Крестьянский быт и светелка», «Купеческий быт». Расширение музейного пространства позволит более полно показать фонды музея.

Киржачский районный историко-краеведческий и художественный музей играет большую роль в культурном пространстве Киржачского района.

Литература

1.Авдеева И.Н. Бережно сохраняя старину.//Красное знамя, 2010, 3

августа.

2.Авдеева И.Н. Научные изыскания – неотъемлемая часть работы музейщика.//Красное знамя. 2011,6 декабря.

3.Авдеева И. О бедном музее замолвите слово. // Красное знамя. 1991, 24 сентября.

4.Авдеева И. Собирательница человеческой мудрости.// Красное знамя. – 2011. 13 сентября, с.2-3.

5.Авдеева И.Н. Сотрудничество выходит на международный уровень.//Красное знамя. 2011, 23 сентября.

6.Бережно сохраняя историю родного края.2013,30 апреля.

7.Гурякова Л.Г.//Красное знамя. – В преддверии юбилея. 2010,18

мая.

8.Гурякова Л.Г.//Красное знамя. – Здесь хранят историю.2012,18 мая.

9.Гурякова Л.Г.//Красное знамя. – Прикасаясь к истории с ранних лет. 2009, 2 июня.

296

10. Гурякова Л.Г.//Красное знамя. – Сохраняя дух старины. 2011, 17

мая.

11.Головина И. Дом, где поселилась история.// Красное знамя.-2005.- 28января.- с.1-2.

12.Календарь дат и событий Киржачского края. К 20-летию Киржачского районного историко-краеведческого и художественного музея. Л.Г.Гурякова. 2011.

13.Киржач – наш родной дом. Л.Г.Гурякова.-Владимир: Калейдоскоп, 2011.

14.Краеведческие чтения. – Покров,2011, с.89-114.

15.Киржачский историко-художественный музей. // «Все музеи России. Федеральная целевая программа «Культура России» -М.:Бестселлер. 2005. –т.1 Музеи Владимирской области.

16.Киржачский музей вышел на международный уровень.//Призыв,2011, 5 октября.

17.Лебедев М. В. «Родники Киржачской земли». // Молва. -2009. – 19 мая . с.3.

18.Михеенко Н.В. Киржач: от монастыря к музею. // «Мир музея», №2,с.13,2012.

19.Михеенко Н.В. Музей в Киржаче: 1920-е годы. // «Мир музея», №3,с.26,2012.

20.Михеенко Н.В. Киржач: музей в отсутствии энтузиастов. // «Мир музея», №4,с.15,2012.

21.Музей истории Киржачского края./Л.Г.Гурякова. –Киржач, 2009 -

22с.

22.Первый подлинный народный музей. // Местное время. 1994.- 12апр. С.3.

23.Родники Киржачской земли. /Л.Гурякова.- Владимир: ТранзитИКС,2007.

24.Родники Киржачской земли./Л.Гурякова.- Владимир: Калейдоскоп,2011.

297

Гусейнов М.А.

Особенности миссионерской деятельности архиепископа Николая (Касаткина) в Японии в 1861 – 1912 гг.

В истории Русской Православной Церкви, довольно богатой миссиями в XIX — начале XX вв., место Японской духовной Миссии совершенно особое. Эта Миссия, возникнув исключительно по личной инициативе Владыки Николая (Касаткина), в условиях запрета на принятие христианства под угрозой смертной казни, стала известной и в России, и за рубежом.

Действия Владыки Николая в Японии соответствуют его представлениям об изначальном распространении христианства, — он ориентируется, прежде всего, на апостольское свидетельство о жизни древней, ранней Церкви. В частности, проповедь Евангелия должна начаться сначала в крупных городах, с обязательным духовным «завоеванием» столицы, — а лишь затем в провинции. «Предыдущие 10 лет прошли для северо-востока Японии. Наступающие 10 лет должны быть употреблены преимущественно для юго-запада. Это общая мысль будущих десяти годов»[3], пишет он в 1882 г. в своем дневнике.

Важнейшие аспект служения Владыки Николая (Касаткина) – это разнообразие форм и методов миссии в Японской Церкви. Владыка Николай рассматривает все типы собраний, служений, изданий и вообще действий христиан, прежде всего с позиции их пользы для распространения православия в Японии.

Коснемся, посредством краткой характеристики, основных направлений работы Миссии, заложенных архиепископом Николаем.

Ни одному из многообразных проявлений деятельности Миссии Владыка Николай не придавал такого значения, как переводческому отделу, видя в нем сущность работы миссионера[2,c.210]. Известно, что в течение 30 лет, до кончины Владыки, ровно в шесть вечера в келью епископа

298

Николая входил его постоянный сотрудник по переводам Павел Накаи. Он садился на низенький табурет возле епископа и начинал писать под его диктовку. Работа продолжалась обычно четыре часа и заканчивалась в десять вечера[6, c.50].

Труднейшая задача перевода заключалась не только в переводе на японский язык текстов Св. Писания и богослужебных книг (чем епископ Николай занимался всю свою жизнь), но перевода самой сути христианской религии с языка европейско-византийского мышления на совершенно иной язык "желтого племени", на несколько столетий вообще прервавшего всякое общение с окружающим миром[5].

Епископ Николай открыл для себя и распространил по Японии ряд способов вдохновения местных общин: воскресные школы для детей, женские, а позднее и мужские «собрания друзей» — «симбокквай». Также он благословлял образование иных собраний в местных церквях, — молодежных, евангельских, миссионерских, собраний для сбора денег на церковные нужды. Эти методы «одухотворения» (термин св. Николая) христиан он использовал для восполнения недостатков работы служителей[2,c.213214].

В семинарию японцы поступали, как правило, до крещения. Курс семинарии был семилетним, со специальным педагогическим классом для подготовки преподавателей. Всё преподавание велось по-японски, по русским учебникам, постепенно переведенным на японский язык. Преподавали в семинарии сначала русские миссионеры, затем японцы, окончившие семинарии в России и семинарию в Токио. Первоначально, ректором семинарии был архимандрит Николай. Владыка долгое время преподавал в семинарии догматическое богословие в старших классах[2,c.214].

При школах был иконописный класс, мастерская. В ней в своей время работала Рин Ямасита – японка, православная иконописица, создавшая большинство икон, которые можно до сих пор найти в православных храмах Японии. Обучалась она в России, в иконописной мастерской Новодевичьего монастыря. Огромное впечатление на неё произвел Эрмитаж, где

299

ей разрешили делать копии с картин. Следует отметить, что художнице гораздо более нравилась итальянская, а не традиционная греческая иконопись. После двух лет учёбы художница уехала из России обратно в Японию. За всю свою жизни Рин Ямасита создала более 250 икон[8,c.30].

Одним из первых начинаний было учреждение библиотеки Миссии

– не только богословской, но и широко научной. Библиотека Миссии помещалась в особом здании со всеми предосторожностями против пожара. В ней располагалось свыше 12000 томов, главным образом, на русском языке. Имелись издание на английском, французском, немецком языках. Имелась и богатая коллекция изданий на китайском языке.

В1912 г. Позднеев писал: «Библиотека Японской Православной Миссии представляет воистину изумительное учреждение. Каким образом успел архиепископ Николай собрать такую чудную коллекцию книг - одному Богу известно»[2,c.215].

Важно заметить, что Владыка Николай впервые в русской церкви создал институт катехумената (именно как систему). Он обучил и поставил на служение целый чин катехизаторов-мирян. В катехизаторскую школу обычно принимались взрослые японцы на 2-3 года обучения. На школе висела вывеска: «Дом для проповеди православной веры». В 1907 г. школа была закрыта, и катехизаторами могли становиться только те, кто закончил духовную семинарию[2, c.213].

В1896 г. в каталоге японских изданий было 123 книги и брошюры. Владыка Николай с гордостью отмечал всё растущее издание японских православных богословских книг, брошюр, журналов. По словам современников, в 1912 г. на японский язык были переведены все русские богословские сочинения, признаваемые классическими. Архиепископ Николай считал прекрасным средством сближения Японии с Россией, особенно для японской молодежи, изучение русского языка и знакомство с русской литературой. На японский язык был переведен ряд произведений русских писателей, начиная от Державина, Пушкина, Крылова до Тургенева, Льва Толстого, Чехова, Бальмонта, Бориса Зайцева. Преподавателем семинарии

300

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]