- •Предисловие
- •Цель данного сборника – совершенствование языковых знаний, умений и навыков студентов, а именно навыков чтения и устной речи в рамках профессиональной тематики.
- •Сборник учебных текстов и упражнений включает 7 разделов по основным аспектам бизнеса: международная торговля, маркетинг, менеджмент, финансы, бухгалтерский учёт.
- •Unit I
- •Business Basics
- •Words to remember
- •Tasks to perform
- •4. Translate the following sentences from Russian into English.
- •Words to remember
- •1) vary / variety / various
- •2) excite / excitement / excited / exciting
- •3) specify / specific / specification
- •4) involve / involvement / involved
- •5) advance / advanced / advancement / to advance
- •6) suit / suitable / suitability
- •4. Translate the following sentences into English.
- •5. Translate the following definitions. Find the appropriate term for each of them.
- •6. Translate into English using the appropriate terms.
- •7. Extra Reading
- •Tasks to perform
- •1. Read the text again and translate the following phrases from Russian into English.
- •2. Read the definitions and find the words in the text suitable for them.
- •Presenting the results of research
- •1. Give English equivalents of the words and word partnerships used in the text.
- •2. Match the words and word partnerships on the left with the words used in the
- •text on the right.
- •1. Give English equivalents of the words and word partnerships used in the text.
- •2. Match word partnerships on the left with the words used in the text on the
- •right.
- •Unit 3
- •International Business
- •Words to remember
- •1. Give English equivalents of the words and word partnerships used in the text.
- •1. compare / comparison / comparative
- •2. technical / technician / technique
- •3. benefit / beneficial / beneficiary
- •4. domestic / domestically
- •5. nation / national / nationalize
- •6. advantage / advantageous / disadvantage
- •5. Translate the following sentences from Russian into English.
- •Extra reading
- •Import / Export
- •Word focus
- •2. to provide or achieve something that other people benefit from
- •Tasks to perform
- •the sentences.
- •5. Translate the following text into English.
- •Words to remember
- •Part 1 An Accounting Overview
- •Words to remember
- •2. to get something that one deserves because of good work
- •Tasks to perform
- •1. Give English equivalents of the words and word partnerships used in the text.
- •2. Match the verbs used in the text with their synonyms.
- •1) accountant / accountancy / account
- •2) summarize / summary
- •3) state / statement
- •4) compute / computation
- •5) compare / comparison / comparative / comparatively
- •6) require / requirement / required
- •7) accurate / accurately / accuracy
- •5. Translate the following sentences into English
- •Extra reading
- •The management accountant
- •Forget the stereotype of accountants: they are now ambitious business strategists.
- •3. Are these statements true or false? Correct the false ones.
- •Talk about the job Gabriella does.
- •Words to remember
- •2. one of the parts into which ownership of a company is divided; equity
- •Tasks to perform
- •2. Circle the word which does not belong in each horizontal group.
- •3. Match the following general headings to the groups of five words that you
- •identified above.
- •4. Company Performance
- •Complete the passage below using the appropriate words given below.
- •5. Translate the following text into English
- •Tasks to perform
- •1. Give English equivalents of the words and word partnerships used in the text.
- •2. Match the verbs from the text on the left with their synonyms on the right.
- •3. Fill the gaps with the appropriate word partnership. Translate the sentences.
- •1) prime / primary / primarily
- •2) utilize / utilization
- •3) expand / expansion
- •4) consider / consideration / considering
- •5) expense / expensive
- •6) insure / insurance
- •1. Give English equivalents of the words and word partnerships used in the text.
- •2. Match word partnerships used in the text on the left with the synonymous
- •verbs on the right.
- •4. Translate the following sentences into English.
- •5. Процент – это плата за пользование кредитом.
- •A bank loan
- •A loan from family or friends
- •1. Which are the most popular?
- •2. Which are the safest?
- •3. Which are the easiest to obtain?
- •4. Do you know any other ways of raising finance?
- •Example: raise a loan, raise finance, raise money
- •4. Read these statements and check if you understand the vocabulary.
- •2. Do not accept their money without signing a formal contract.
- •3. Share information openly with them in order to get funding from them.
- •4. They have a reputation for financing technology companies.
- •5. They will not lend money to people starting a business for the first time.
- •6. You must have property to guarantee the loan.
- •refers to.
- •You are business advisors. You will give advice to a pair of entrepreneurs about how to finance a small business they want to start.
- •Before talking to them, decide what type of finance might be suitable for them: a bank loan, a loan from family or friends, a mortgage or using personal savings.
- •You will need to ask them:
- •Prepare some questions and when you are ready, meet the entrepreneurs, discuss their plans with them and give them your best advice.
- •Pair B
- •2. Match the verbs and word partnerships used in the text with their synonyms.
- •1) manage / manager / managerial / management
- •b) She lacked … experience and didn’t get the job.
- •2) evaluate / evaluation
- •Tasks to perform
- •1. Give English equivalents of the words and word partnerships used in the text.
- •2. Give English words and word partnerships used in the text for the following
- •definitions.
- •reasons.
- •1. Give English equivalents of the words and word partnerships used in the text.
86
Unit 7 Decision Making
Steps in Decision Process
Words to remember
alternative (n) – a chance to choose or decide between two or more things or courses of action
framework (n) – structure
limitation (n) – something that limits; the limit beyond which no more can be done to implement (v) – to carry out; to put into practice
evaluate (v) – to calculate or judge the value of something state (n) – a condition in which a person or thing is; a situation
experience (n) – knowledge or skill which comes from working practice, rather than from books
to experience (v) – to feel or learn something by experience
schedule (n) – a planned list or order of things to be done or dealt with to replace (v) – to change one person or thing for another
valid (adj) – legally acceptable feasible (adj) – possible and reasonable
reliable (adj.) – that may be trusted; dependable potential (n) – possibility for developing
Tasks to perform
1. Give English equivalents of the words and word partnerships used in the text.
Выполнять задания; |
|
выбирать курс действий; |
имеющиеся в наличии |
||||||
варианты; |
решать проблему; |
составить список шагов (этапов); |
|||||||
упрощённая схема; |
определить проблему; |
|
тщательный анализ; |
||||||
установить проблему; |
|
выяснить причину; |
|
переживать, испытывать |
|||||
(страдать от); |
низкое производство; |
не удаваться (что-то сделать); |
|||||||
составлять график рабочих смен; |
определить ожидаемые результаты; |
||||||||
увеличить выпуск продукции; |
|
собирать данные; |
получать информацию из |
||||||
различных источников; |
наблюдение; |
опрос; |
исследование; |
||||||
полагаться на информацию; |
обрабатывать данные; |
достаточная |
|||||||
информация; |
достоверная информация; |
|
надёжная информация; |
||||||
разработать разумные варианты; |
возможные решения проблемы; заменить |
||||||||
работающего в данный момент начальника; |
предоставить информацию; |
|
|
|
87 |
|
разработать стимулы; |
свободное время; |
увеличить производство; |
||
оценить варианты; |
c точки зрения ожидаемых результатов; дорогостоящая |
|||
и занимающая много времени работа; |
привести к повышению производства; |
|||
получить желаемый результат; |
достичь целей с наименьшими затратами; |
|||
выполнить работу. |
|
|
|
|
3.Complete the sentences with noun / adjective / adverb / verb forms provided. Translate the sentences.
1. available / availability
a) It was a problem to get this information. … to the data was limited. b) We want to make out products … to a wider market.
2. expectation / expected / expecting
a) We are … a visit from Bill this morning. b) He is … to come after dinner.
c) We thought John would do well, but he has succeeded beyond our … .
3. current / currently
a) There is heavy competition on the market now. Unfortunately, our … position is not very stable.
b) The rate of inflation … stands at 7%.
4. valid / validity
a) The shareholder group may question the legal … of the document. b) The voucher is … for 12 months.
5. feasible / feasibility
a) That may be the only … way of solving this problem.
b) …. studies are carried out to discover whether it is worth investing in a particular project.
6. implement / implementation
a)The committee’s suggestions will be … immediately.
b)You have to understand that … of this project is extremely important.
88
7. rely / reliable
a)You can’t … on the weather.
b)The offer made by this investor is highly … .
4. Translate the following sentences into English
1.Принятие решений – одна из основных функций руководителей всех уровней.
2.Чтобы выбрать правильное решение из множества возможных и доступных вариантов, руководитель должен обладать профессиональными знаниями, опытом и необходимыми личными качествами.
3. Руководитель оценивает возможные варианты решения с точки зрения желаемых результатов ( повышение качества выпускаемой продукции), и таких ограничений, как увеличение затрат и времени на производство.
4.Человек, принимающий решение, сравнивает все возможные варианты и выбирает тот вариант, который обладает наибольшими возможностями для дальнейшего роста и развития компании.
5.Процесс принятия решений состоит из нескольких шагов. Их последовательное (successive) выполнение приведёт к достижению цели.
6.Чтобы определить проблему, необходимо тщательно изучить ситуацию,
Установить причину проблемы и разработать ряд мер по её устранению. 7. Важной задачей является сбор и анализ информации.
8. Для того чтобы собрать как можно больше информации, руководители проводят исследования рынка, опросы потребителей, наблюдения за работой персонала.
9.Информация должна быть юридически достоверной и надёжной.
10.За принятием решения следует процесс выполнения решения с последующей оценкой полученных результатов.
Case study Watch your language
1.Read about Cassia Printing Presses and identify what important problem the company faces.
Cassia Printing Presses is based in Leipzig in Germany. Recently it has opened assembly plants in Sao Paulo in Brazil and Salamanca in Spain. As there is no official company language, the local languages, German, Portuguese and Spanish, are used in all of the plants. Instructors from the headquarters in Germany visit the other offices to
89
train local technical staff to install Cassia printing presses and to train local sales staff to show customers how to operate them. This can be a difficult job when everyone speaks different languages. There are also frequent breakdowns in communication at the switchboards. The company realizes that it needs to do something about its language policy so that staff in these areas can work more efficiently.
2.Most staff at Cassia have English as their second language. Cassia has brought in a language training organization to test its employee’s knowledge of English.
This is their report.
Summary of Language Analysis
Technical staff
Most have very little knowledge of English (level 1)
Instructors
Most are able to take part in very basic communications in English (level 2). A few of the more experienced staff can communicate more easily (level 3).
Telephone and reception staff
They vary between level 1 and level 3. To take basic calls they need at least level 2, in two or three languages.
Language training
It takes 150 hours (75 hours of classes + 75 hours of self study) for the average student to progress from one level to the next. The cost for courses is $40 per person, per hour. For classes of more than five people, a reduced rate of $30 per person is offered.
3.Read what the staff have been saying about language policy in the company. Agree or disagree with their opinions.
Which language?
“The company should choose English as it is corporate language, because it is an international language and we hope to expand into other markets.”
“Cassia is a German company, so German should be the language of the group”.
90
“The companies should use their local languages and the German instructors should learn to speak Portuguese and Spanish”.
Who should learn?
“Language training should be part of the staff development of all members of staff, not just a selected few”.
“Only the instructors need language training”.
“All Cassia’s technical staff should be able to communicate comfortably in the same language”.
“It is important for the “first contacts” of the company, the reception staff, to be able to speak all company languages”.
When and how?
“Language training should be in work time and paid for by the company”.
“It should take place during staff’s personal time”.
“Language courses should take place at the companies”.
“Staff from overseas offices should be sent to the USA or the UK to study English”.
“Selected staff from your overseas operations should spend a year in Germany to learn German and receive technical training in German”.
4.Senior management has asked a group of you to have a fresh look at the problem and to make some recommendations. Based on the opinions and your agreement or disagreement with them, make a list of recommendations about the following which you all agree on.
-Which language or languages should Cassia adopt?
-Who should receive urgent attention and how much language training will they need?
-How and where should language training be organized?
|
91 |
|
|
Contents |
|
Introduction |
|
3 |
Unit 1 |
Business basics |
|
Part 1 |
What is Business |
4 |
Part 2 |
Careers in Business |
11 |
Unit 2 The Global Marketplace |
|
|
Part 1 |
Marketing |
20 |
Part 2 |
The target market |
29 |
Unit 3 |
International Business |
|
Part 1 |
Why Nations Trade |
33 |
Part 2 |
Multinational Corporations |
42 |
Unit 4 |
Financial Aspects of Business |
|
|
Operations |
|
Part 1 |
An Accounting Overview |
46 |
Part 2 |
Balance sheet |
53 |
Unit 5 |
Finance |
|
Part 1 |
Why Finance? |
57 |
Part 2 |
Acquisition of capital |
62 |
Unit 6 |
Human Aspects of Business Organization |
|
Part 1 |
Management Functions |
68 |
Part 2 |
Management and Human Resources |
|
|
Development |
75 |
Part 3 |
Leadership and Management Styles |
82 |
Unit 7 |
Decision Making |
|
|
Steps in Decision process |
85 |
92
Sources
1.Business Vocabulary in Use, Intermediate, Bill Mascull. – Cambridge University Press, 2010.
2.Professional English in Use, Marketing, Cate Farrall, Marianne Lindsley. – Cambridge University Press, 2008.
3.Business Benchmark, Guy Brook-Hart. – Cambridge, 2006.
4.Head for business, Intermediate, Jon Naunton. – Oxford University Press, 2000.
5.Longman Dictionary of Contemporary English. – Москва , 1992.
6.English-Russian Dictionary of Advertising and Marketing, “Russo”. – M., 1999.
7.Англо-русский справочник (Экономика) / О.В.Сиполс. – М., 1998.
8.Longman Business English Dictionary, Pearson Education Limited, 2007.