Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Sovetskaya_Rossia_Aravia_i_Persidskiy_zaliv

.pdf
Скачиваний:
11
Добавлен:
05.05.2022
Размер:
2.5 Mб
Скачать

150 И. П. СЕНЧЕНКО. СОВЕТСКАЯ РОССИЯ, АРАВИЯ И ПЕРСИДСКИЙ ЗАЛИВ

пали и продавали все, без исключения, имевшие спрос на местном рынке товары: муку и рис, ячмень и финики, сахар и просо, лес и керосин.

«Колоссальную роль», по словам М. Аксельрода, при заключении торговых сделок в Джидде «играли сводчики», то есть маклеры. «Профессионал-сводчик», пишет М. Аксельрод, знал «все цены на все товары на текущий день»; их запасы на складах крупных купцов; ситуацию на рынке. Невероятно, но ведал он даже и о том, «сколько и каких товаров разгружалось в порту и сколько их находилось в пути». Комиссионные сводчика составляли 7-8% с суммы сделки, организованной при его участии (217).

Другой «особенностью хиджазского рынка» М. Аксельрод называет «привоз товаров на продажу паломниками». Явайцы везли с собой рис, персы – ковры, индусы – специи.

Кроме ввозных таможенных пошлин, повествует М. Аксельрод, взимался еще «в пользу правительства» и кушан – «сбор с каждого верблюда», которого использовали для «вывоза товаров из Джидды внутрь страны». В качестве составной части кушан включался в оплату стоимости найма верблюда для перевозки грузов (218).

Порт Джидда, отмечает М. Аксельрод, играл чрезвычайно важную роль и в торговле Хиджаза, и в экономической жизни Северной Аравии в целом. Через него в начале XX столетия осуществлялся «весь экспорт Хиджаза и 99% импорта». Так, суммарный экспорт Хиджаза за 1909 г., к примеру, уточняет он, ссылаясь на данные английского справочника «Арабия», оценивался в 39 039 фунтов стерлингов, а ввоз товаров в Хиджаз через Джидду – в 1 225 500 фунтов стерлингов» (219).

По словам М. Аксельрода, в 1927 г. в числе главных экспортеров товаров в Хиджаз выступали Индия (поставляла рис, мануфактуру, муку) и Ирак (ввозил зерновые хлеба, финики). За ними следовали Ява, торговавшая с Хиджазом лесом; Австрия, обеспечивавшая его мукой и сахаром; и Англия, снабжавшая Хиджаз мануфактурой.

До Первой мировой войны, сообщает М. Аксельрод, Индия и Ирак завозили в Хиджаз «большую часть продовольственных товаров». Англия и Германия – «продукты промышленности», а Россия керосин (в предвоенные годы, замечает М. Аксельрод, российский керосил начал теснить с местного рынка американский).

ЧАСТЬ II. ДИППРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО СОВЕТСКОЙ РОССИИ В ДЖИДДЕ 151

После Первой мировой войны и до 1927 г., продолжает М. Аксельрод, рынок Хиджаза «целиком и полностью находился в руках англичан». И только начиная с 1927 г., Хиджаз стал «понемногу налаживать связи» и с другими странами, в том числе с Германией и

СССР (220).

В 1926/1927 финансовом году Джидду, согласно данным, приведенным в третьем экономическом очерке М. Аксельрода, посвященном Хиджазу, посетило 330 пароходов, в том числе 200 английских, доставивших 750 474 тонны грузов.

Внутрення торговля в крае велась с помощью верблюжьих караванов. Грузовых верблюдов, занятых на караванных путях, насчитывалось в 1927 г. около 13 тысяч голов. Регулярное пассажирское автомобильное сообщение наличествовало только между Джиддой

иМеккой, Джиддой и Мединой. Автомобильный парк Хиджаза состоял из 300 машин (221). Путь на автомобиле из Джидды до Медины занимал, к слову, 36 часов (на верблюдах путники проделывали его за 15 дней).

Большое значение для внутренней торговли в крае представляла Хиджазская железная дорога, шедшая из Дамаска в Медину (построена в 1901–1908 гг.). Почтовая связь поддерживалась (на ослах) между Меккой, Мединой, Джиддой и Та’ифом. Телеграфное

ителефонное сообщение имелось только между Джиддой и Меккой. Радиостанциями располагали всего четыре города, в том числе Джидда и Табук (222).

Торговые отношения России с Аравией прекратились с началом Первой мировой войны и возобновились только 13 лет спустя – в 1927 году. Численность населения полуострова не превышала тогда 5 млн. человек. В Хиджазе проживало около 1,3 млн. чел., 5/6 из которых составляли кочевники, а в Асире – 1,5 млн. человек. В английском протекторате Аден насчитывалось 100 тыс. чел.; в Хадрамауте – 150 тыс. чел.; в Омане – 500 тыс. человек. На «побережье шейхов» (нынешние ОАЭ) жительствовало 80 тыс. человек. Население Кувейта не превышало 50 тыс. чел., а Джабаль Шаммара – 20 тыс. чел.

Ведущим торговым партнером аравийцев выступала Англия. Целенаправленно расширяла свое присутствие в Южной Аравии, кон-

152 И. П. СЕНЧЕНКО. СОВЕТСКАЯ РОССИЯ, АРАВИЯ И ПЕРСИДСКИЙ ЗАЛИВ

кретно в Йемене, Италия. Согласно договору от 2 сентября 1926 г., Италия обязалась, в частности, направлять в Йемен специалистов для участия в работах по экономической модернизации страны.

Весомое место в аравийском импорте занимали текстильные товары; на них приходилось почти 1/3 всего ввоза. За ними шли зерновые и мука; сахар и табак; строевой лес и нефтепродукты. В 1927 г., к примеру, потребности в нефтепродуктах одного только Хиджаза, по оценке советских специалистов, составляли: 60–70 тысяч ящиков по два бидона в каждом; и 2,5 тыс. ящиков бензина (223).

Главными товарами аравийского вывоза являлись кожи и шкуры, жемчуг, кофе и финики.

Динамичные торговые отношения Советскому Союзу удалось выстроить с Йеменом (1928). Всесоюзная Восточная Торговая Палата получила письмо наместника Тихамы, наследного принца Йемена, с приглашением «советских хозяйственных организаций к развитию торговых отношений с йеменским купечеством» (224).

В 1928 г. аравийские рынки, среди которых «наиболее значимыми», как считали советские специалисты, являлись рынки Хиджаза и Йемена, «были связаны с мировым хозяйством по внешней торговле примерно на сумму свыше 3 млн. фунтов стерлингов в год». Советская торговля, по их расчетам, «могла дать товарооборот в 1–2 млн. руб.» (225).

Благополучие Хиджаза, говорится в экономическом обозрении Аравии за 1929 г., подготовленном сотрудниками «Востгосторга», напрямую зависело от успеха хаджжа. В 1929 г. число паломников, прибывших морем, сократилось, по сравнению с 1928 г., примерно на 35% (до 75 тыс. чел.). Валютные поступления Хиджаза от хаджжа составили 4,5–5 млн. фунтов стерлингов. Отрицательно на доходах Хиджаза от паломничества сказалась «атомобилизация края». Она существенно сократила сроки пребывания паломников в Святых землях ислама, а значит – и их расходы. Если раньше только на переход с караваном из Джидды в Медину и обратно у пилигрима уходило около 1 месяца, а в целом паломник проводил в Святых землях от 2 до 3 месяцев, то со строительством дорог и введением автомобильного сообщения на совершение хаджжа требовалось уже не более 12 дней (226).

ЧАСТЬ II. ДИППРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО СОВЕТСКОЙ РОССИИ В ДЖИДДЕ 153

В1929 г. Джидду посетило 139 пароходов, в том числе 44 английских, 39 египетских, 30 итальянских, 21 голландских, 3 советских, 1 французский и 1 немецкий (227).

Большое внимание К. Хакимов уделял работе с проживавшими

вХиджазе выходцами из России. По его подсчетам, таковых в районе «Джидда-Мекка» жительствовало тогда: 1) башкир и татар из Поволжья и Урала – около 10 семейств; 2) туркестанцев и бухарцев,

втом числе и хивинцев, – 10–50 семейств; 3) кавказцев и дагестанцев – 5–6 семейств. «Всего в этом районе, – сообщал он, – насчитывалось приблизитильно 50–60 семейств (около 200 человек), не считая отдельных лиц (несемейных)», количество которых могло составить «несколько десятков человек» (228).

Данными о выходцах из России, проживавших в Медине, консульство, как можно понять из представленных им отчетов, не располагало. Знало только, как отмечает в своем исследовании деятельности советской дипломатии в Саудовской Аравии В. В. Наумкин, что их туда в 1915–1920 гг. переселилось немало, и что было их там «больше, чем Джидде и Мекке» (229).

Для сравнения скажем, что в 1891 г., в год открытия консульства Россиийской империи в Джидде, местная колония русскоподданных насчитывала 21 чел., а концу того же года составляла 36 человек. Более многочисленная колония русскоподданых была в Мекке (около 200 человек) (230).

В1902 г. в Медине жительствовала «31 семья татар из России». В одном из предместий Медины, в районе Манаха, «татары образовали свой небольшой приход», во главе которого стоял житель из Астраханской губернии ‘Абд ал-Сатар. Средства на жизнь мединская колония татар зарабатывала «обслуживанием паломниковсородичей». В Медине действовало Казанское медресе (231).

Отношение советского консульства к осевшим в Хиджазе выходцам из России, рассказывает саудовский историк Маджид ат-Турки, было подчеркнуто внимательным. При К. Хакимове в годовщину Октябрьской революции, пишет он, ссылаясь на обнаруженные им в российских архивах рассказы Н. М. Белкина, «устраивался небольшой прием», а после него, во дворе консульства, «около кипящих котлов, в которых вырились мясо и рис», собирались

154 И. П. СЕНЧЕНКО. СОВЕТСКАЯ РОССИЯ, АРАВИЯ И ПЕРСИДСКИЙ ЗАЛИВ

советские дипломаты и мусульмане из России, «оставшиеся жить в Хиджазе». Двери консульства были открыты для всех. Приходивших бедных людей из числа местных арабов принимали и угощали столь же приветливо (232).

Джидда 1920-х годов, по воспоминаниям бывавшего там сотрудника НКИД Г. А. Астахова, публиковавшего свои статьи и очерки под псевдонимами Г. Анкарин и Г. Гастов, – это «нечистый городишко», с «мелкими грязными лавчонками», «несколькими автомобильными гаражами», «таможенными зданиями на берегу и тюрьмой». Джидду, пишет он, опоясывала стена со сторожевыми башнями. За ней располагались «военные казармы, построенные еще турками», и «негритянская деревушка с …шалашами и домиками из керосиновых бидонов» (233). Жилось там дипломатам нелегко и непросто. На здоровье негативно сказывались изнуряющая жара и высокая влажность.

Всентябре 1928 г. в Джидду на смену отозванному оттуда

К.А. Хакимову прибыл Назир Тюрякулович Тюрякулов (1892–1937). Карима Абдрауфовича Хакимова решено было отправить на работу в Йемен – представителем Экспортно-импортной конторы Госторгов по торговле с Турцией и Ближним Востоком («Ближвостгосторг»). В решении Политбюро от 9 мая 1929 г. (Протокол № 79), указывалось: принять предложение НКИД и «утвердить генеральным представителем СССР (генеральным уполномоченным Ближвостгосторга) в Йемене т. Хакимова К. А.» (234).

Производя такую «рокировку», советское правительство, судя по всему, руководствовалось соображениями широкого порядка. Исходило из того, что К. А. Хакимов сможет не только эффективно содействовать выстраиванию всесторонних связей СССР с Йеменом, как он делал это в Саудовской Аравии, но и содействовать урегулированию отношений между имамом Йахйей, правителем Йемена, и Ибн Са’удом, и тем самым еще больше повысить их заинтересованность в Советском Союзе.

О деятельности К. Хакимова в Йемене, где он проработал около двух с половиной лет, с июня 1929 г. по декабрь 1931 г., мы еще поведаем читателю в разделе этой книги, посвященном советскойеменским отношениям. Сейчас же скажем только, что для подго-

ЧАСТЬ II. ДИППРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО СОВЕТСКОЙ РОССИИ В ДЖИДДЕ 155

товки приезда в Йемен первого советского представителя в апреле 1929 г. в г. Сана’а, столицу Йемена, по указанию НКИД выехал советский дипломат Александр Игнатьевич Ступак.

К. Хакимов прибыл в Йемен в июле 1929 г. , с женой и двухлетней дочерью Флорой. К тому времени, рассказывает О. Б. Озеров, там уже собралась и его «команда»: «дипломат Алексей Тимофеевич Спирин и выдающийся арабист Абдрахман Фаслахович Султанов» (235).

По пути в Йемен, во время стоянки судна в Джидде, К. Хакимов встречался и беседовал с Фуадом Хамзой, советником короля Ибн Са’уда по внешнеполитическим вопросам, и обсуждал с ним острую для Советского Союза проблему урегулирования торговых отношений. В ходе состоявшегося разговора, Фуад Хамза недвусмысленно давал понять, что решению этой проблемы способствовала бы должная реакция Москвы на «нужды Хиджаза в деньгах, оружии и паломниках». Эта информация оказалась очень полезной. Когда в сентябре 1929 г. начались переговоры по вопросу о заключении политического и торгового договоров между СССР и государством Ибн Са’уда (вели их Назир Тюрякулов и Фуад Хамза), то советская сторона была уже готова к тому, как реагировать на те или просьбы «по удовлетворению нужд Хиджаза». Так, когда Фуад Хамза заговорил о желательности «оказания советским правительством содействия транзиту паломников через территорию СССР», то этот пункт сразу же включили в проект договора (236).

В письме короля Хиджаза, Неджда и присоединенных областей ‘Абд ал-‘Азиза ибн ‘Абд ар-Рахмана ал-Файсала Аль Са’уда от 26.06.1347/1929 г. на имя Председателя ЦИК тов. Калинина говорилось: «Нами получено Ваше письмо,.. в котором сообщается о переводе из нашей страны его превосходительства Карима Хакимова, дипломатического агента и генконсула Вашего правительства при нас.

Мы ползуемся этим случаем, чтобы выразить нашу признательность в связи с теми стараниями, которые прилагались его превосходительством к укреплению добрых отношений и дружбы между двумя странами» (237).

Ибн Са’уд питал к К. Хакимову чувства глубокого уважения. Искренне ему симпатизировал и слову его верил. Об особом отно-

156 И. П. СЕНЧЕНКО. СОВЕТСКАЯ РОССИЯ, АРАВИЯ И ПЕРСИДСКИЙ ЗАЛИВ

шении короля Ибн Са’уда к «красному паше» говорит тот факт, что после смерти Шамиля, сына Хакимова (умер от дизентерии, 14 ноября 1925 г., в возрасте четырех лет), он повелел назначить специального человека, который ухаживал за могилой Шамиля даже после того, как Карим Хакимов с семьей покинул Джидду.

ЧАСТЬ II. ДИППРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО СОВЕТСКОЙ РОССИИ В ДЖИДДЕ 157

Г Л А В А 2

ВТОРОЙ РУКОВОДИТЕЛЬ СОВЕТСКОЙ ДИПМИССИИ В ДЖИДДЕ НАЗИР ТЮРЯКУЛОВИЧ ТЮРЯКУЛОВ

Нити судьбы

Вупоминавшейся уже нами записке заместителя наркоминдела

Л.Карахана на имя И. В. Сталина от 16 ноября 1927 г. о решении коллегии НКИД рекомендовать на пост руководителя советской дипмиссии в Хиджазе «кандидатуру тов. Тюрякулова» отмечалось, что он лучше всех других кандидатов подходит для работы в Аравии. Учраспред ЦК, писал Л. Карахан, «соообщил нам, что не представляется возможным освободить тов. Тюрякулова от той работы, которую он ведет в Москве. … Предложенный Учраспредом тов. Умар Алиеев, работающий на Северном Кавказе, несмотря на техническую [языковую] подготовленность (он хорошо знает арабский язык) едва ли сможет справиться с той работой, которая требует… более глубокого знакомства с вопросами междумусульманских отношений и английской политики на Востоке». К тому же обстановка в Аравии такова, что «возможны всякого рода неожиданности и провокации, которые могут поставить в тупик и более подготовленных работников, чем тов. Алиев».

«Поскольку всякого рода неудачи и ляпсусы в Геджасе [Хиджазе], – подчеркивал Л. Карахан, – неизбежно самым отрицательным образом будут отражаться на нашей восточной политике, … Наркоминдел просит Вас уделить этому вопросу внимание. Наиболее целесообразным выходом из создавшегося положения было бы срочное оформление кандидатуры тов. Тюрякулова с тем, чтобы он без замедления мог выехать в Геджас».

Учитывая состояние здоровья тов. Хакимова, продолжал Л. Карахан, «нам пришлось согласиться на предоставление ему отпуска для лечения, и с июля этого года [1927] мы фактически лишены руководящего работника в нашем представительстве в Геджасе. Временно заменяющий полпреда секретарь представительства тов. Туйметов не в состоянии справиться с той сложнейшей работой»,

158 И. П. СЕНЧЕНКО. СОВЕТСКАЯ РОССИЯ, АРАВИЯ И ПЕРСИДСКИЙ ЗАЛИВ

которая выпала «на долю нашего единственного представительства на Арабском Востоке».

«Последние сообщения из Геджаса говорят о том, что отсутствие руководящего работника в нашем полпредстве отрицательно сказывается на нашем положении в Геджасе». Мы отмечаем «усиление английского нажима» на Ибн Са’уда в целях заставить его свернуть отношения с Москвой, что «может привести к нежелательным неожиданностям». Все это, резюмировал Л. Карахан, указывает на необходимость скорейшего решения вопроса «о новом полпреде для Геджаса» (1).

И. В. Сталин, ознакомившись с запиской Л. М. Карахана, согласился с предложением заместителя наркоминдела, и 15 декабря 1927 г. Постановлением Президиума ЦИК СССР Назир Тюрякулович Тюрякулов был назначен главой советского дипломатического представительста в Джидде.

Назир Тюрякулович Тюрякулов, один из «первопроходцев» советской дипломатии в Аравии, – личность многогранная: талантливый дипломат и публицист, знаток арабского языка и ислама, традиций и обычаев арабов. Казах по национальности, он родился

в1892 г. в Коканде (Ферганская область), в семье состоятельного хлопкового комиссионера. В собственности семьи Тюрякуловых находилось восемь гектаров земли и несколько домов, сдаваемых

варенду.

Отец его был человеком для своего времени достаточно образованным. Выписывал русские газеты, знакомился с новинками русской художественной литературы. Занимаясь предпринимательской детельностью, оказывал услуги местному населению: составлял иски в суды, прошения и обращения в государственные органы Российской империи.

Мать Назира, уроженка Сырдарьинско области, отличалась глубокой набожностью. Именно она, как рассказывал Тюрякулов, дала ему азы религиозного воспитания. Когда Назиру исполнилось восемь лет, его определили в кокандскую джадидскую, или новометодную, школу (мектеб), где преподавали как религиозные, так и общеобразовательные дисциплины, в том числе арабский язык и географию.

ЧАСТЬ II. ДИППРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО СОВЕТСКОЙ РОССИИ В ДЖИДДЕ 159

В12-летнем возрасте, в Старой Бухаре, «на могиле известного

вмусульманском мире святого Бехоуддина», вспоминал впоследствии Тюрякулов, шейхи проивели над ним «обряд зачисления в духовный патронат этого святого».

Вкокандском мектебе Назир проучился два года. Отец, хотевший чтобы сын получил более широкое образование и продолжил семейное дело, отдал его на обучение в Кокандское русско-туземное училище. В 1905 г. , закончив его, он поступил в восьмиклассное Кокандское коммерческое училище, основанное русскими купцами, которое тоже успешно окончил. Среди его преподавателей, как говорил Н. Тюрякулов, были и люди революционных взглядов.

По окончании коммерческого училища Н. Тюрякулов решил продолжить образование, и в 1913 г. отправился в Москву, где поступил на экономический факультет Коммерческого института, переименованного впоследствии в институт им. Плеханова. Там он не только постигал, по его выражению, «науку коммерции», но и занимался изучением иностранных языков. Известно, что Н. Тюряулов

всовершенстве владел узбекским, турецким и арабским языками; знал также немецкий и французский языки.

Доучиться в институте до конца из-за начавшейся Первой мировой войны не представилось возможным. В 1916 г., после выхода указа о привлечении «инородцев к тыловым работам в прифронтовых районах», Назир Тюрякулов служил в комитете Земсоюза на Западном фронте (на территории нынешней Белорусии) в качестве инстуктора. Пропитанный к тому времени «народническим», как он его характеризует, мировоззрением, создал в Минске тайную организацию – общество «Еркин дала» («Вольная степь»), объединившее выходцев из Туркестана.

После февральской революции он какое-то время работал в Оренбурге, в издательстве областной газеты. Активно участвовал

вреволюционных событиях. Когда произошел октябрьский переворот, возвратился в Коканд, где в то время образовалась недолго просуществовавшая Кокандская республика (Кокандская автономия), которую возглавлял Мустафа Чокай, идеолог борьбы за суверенный Туркестан. Большевистская власть в Ташкенте, дабы пресечь деятельность «независимого образования» в Туркестане,