Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Dukhovnaya_kultura_Kitaya_Tom_3_-_Literatura_Yazyk_i_pismennost

.pdf
Скачиваний:
255
Добавлен:
04.05.2022
Размер:
21.14 Mб
Скачать

Ее жизнь в Китае отражена в двух реалистич. романах, в к рых отчетливо звучит критика коммунистич. режима: «Чи ди чжи лянь» («Любовь на выж женной земле») и «Янгэ» («Песни рисовых всходов»); опубликованы в 1954

вГонконге. Первый роман был переведен автором на англ. яз. (“Naked Earth”, 1956) и стал известен на Западе. Во втором описана трагедия деревенской семьи. Героиня романа Юэсян возвращается домой после трех лет, прове денных в городе, и видит повсюду страшный голод. Кадровый работник Ван Линь в связи с предстоящим нар. песенным фестивалем янгэ заставляет крестьян внести свою лепту мясом или деньгами для семей солдат. Муж героини отказывается и присоединяется к доведенным до отчаяния крестья нам, пытающимся получить зерно. Роман заканчивается смертью обоих суп ругов, их ребенка и сценой принудительного «веселья» на фестивале одно сельчан.

Начиная с 1959 были экранизированы 9 произведений Чжан Ай лин, в т.ч. «Любовь, что рушит города» (1984) и «Восемнадцать вёсен» (1997). Наиб. из вестная — гонконгская картина «Красная роза, белая роза» (1994) по одноим. повести («Хун мэйгуй юй бай мэйгуй», 1944), удостоенная самой престижной

вкитаеязычном мире кинопремии «Золотая лошадь» (Тайвань). Большой ре зонанс вызвала экранизация в 2007 повести «Сэ цзе» («Порочная связь»; режиссер Энг Ли, в рус. прокате: «Вожделение»); фильм получил максим. кол во номинаций в кинопремии «Золотой глобус».

Чжан Ай лин оказала большое влияние на формирование кит. женской и психологич. прозы. Тв во ее всегда высоко оценивалось в Гонконге и на Тайване, однако в КНР оно практически игнорировалось как «буржуазное». С сер. 1980 х имя Чжан Ай лин вновь появляется в кит. лит. журналах, пере издаются ее книги, публикуются рецензии ведущих кит. критиков. Спектакли по романам «Любовь, что рушит города» и «Восемнадцать вёсен» в 2006 с успехом шли в театрах Гонконга и Пекина при участии звезд кит. сцены. В кн. «Циннянь би чжи чжунго вэньсюэ» («Что должна знать молодежь о китайской литературе», 2005) Чжан Ай лин рекомендована для обязатель ного чтения молодежи среди 17 представителей новой лит ры Китая.

* Чжан Ай лин саньвэнь цюаньбянь (Полн. собр. эссе Чжан Ай лин). Ханчжоу, 1995; Чжан Ай лин вэньцзи (Собр. соч. Чжан Ай лин): В 4 т. Хэфэй, 1996; Чжан Ай лин. Шанхай лян цайнюй (Две девушки из Шанхая. Сб. рассказов). Гуанчжоу, 2003; Чжан Ай лин цзопинь дянь цзан цюань цзи (Сокровищница произведений Чжан Ай лин): В 14 т. Харбин, 2005. ** Ван Аньи. Такая обычная и земная Чжан Айлин / Пер. Д. Воскресенского // Китайские метаморфозы: Современная ки тайская художественная проза и эссеистика. М., 2007; Сыюй Чжан Ай лин (Таинственная Чжан Ай лин) / Сост. Чэнь Цзы шань. Ханчжоу, 1995; Тан Вэнь бяо. Чжан Ай лин цзыляо да цюаньцзи (Полн. собр. материалов о Чжан Ай лин). Тайбэй, 1984; Чжан Ай лин // Циннянь би чжи чжунго вэньсюэ. Сяньдандай. 130 цзян (Что должна знать моло дежь о китайской литературе. Новая и новейшая литература. 130 лек ций) / Под ред. Чжан Фу гуя. Чанчунь, 2005; Чжан Ай лин юй Су Цин (О жизни и творчестве писательниц Чжан Ай лин и Су Цин) / Ред. Цзин Сы. Хэфэй, 1994; Юй Бинь. Чжан Ай лин чжуань (Биография Чжан Ай лин). Гуанчжоу, 1995; Chen Ya Shu. Love Demythologized: The Significance and Impact of Zhang Ailing’s (1921–1995) Works. Ph. D. dis. Madison, 1998; Hong Jeesoon. Gendered Modernism of Republican China: Lu Yin, Ling Shuhua, and Zhang Ailing, 1920–1949. Ph. D. dis. Cambr., 2003; Hoyan Hang Fung C. The Life and Works of Zhang Ailing: A Critical Study. Ph. D. dis. Vancouver, 1996.

А.Н. Коробова

541

ЧЖАН

КАН+КАН

ЧЖАН СЕ

542

Чжан Кан+кан. 1950, г. Ханчжоу пров. Чжэцзян. Популярная писательница. С детских лет любила лит ру; окончив среднюю школу, в 1969 добровольно поехала на стр во госхозов в пров. Хэйлунцзян. Занималась пропагандист ской деятельностью, работала в сельском хоз ве и на лесозаготовках. Первый ее рассказ был напечатан в 1972, затем вышел роман «Фэньцзесянь» («Линия разграничения», 1975). За повесть «Даньдань ды чэньу» («Тонкий утренний туман») на всекит. конкурсе в 1981 Чжан Кан кан была награждена премией. Широкое признание получили также повесть «Бэйцзигуан» («Северное сия ние»), рассказ «Ся» («Лето»), роман «Иньсин паньлюй» («Тайное супружест во», 1986) и др. Чжан Кан кан является одним из популярных авторов, пишущих на молодежные темы, особенно о поколении бывших хунвэйбинов, о совр. студенчестве, о любви. Писательница склонна к психологизму, стре мится к полноценному и доступному для читателя изображению душевного состояния и духовного мира своих героев. В наст. время является зам. пред. отд ния СКП пров. Хэйлунцзян; живет в Харбине.

* Чжан Канкан. Лето / Пер. Ю.А. Сорокина // Встречи в Ланьчжоу. М., 1987, с. 142–159; она же. Северное сияние // ИЛ. 1985, № 6, с. 83–144; Современная китайская проза: Сборник. М., 1988, с. 312–404.

А.Н. Желоховцев

Чжан Се, Чжан Цзин ян. ?, обл. Аньпин (в совр. пров. Хэбэй) — 307? Средний из трех братьев Чжан, причисляемых в традиции к ведущим представителям поэтич. течения 2 й пол. III в. Тайкан ти (Поэзия в стиле тайкан).

О жизни Чжан Се кратко рассказывается в офиц. историографич. соч. «Цзинь шу» («Книга [об эпохе] Цзинь», цз. 55). Уже в детстве он проявлял незау рядные способности. Прибыв в столицу Лоян вместе со старшим братом Чжан Цзаем, он сделал успешную карьеру: служил в столичных учреждениях,

вт.ч. занимал пост зам. начальника Канцелярского приказа (мишулан), был губернатором уездов и областей. Благополучно пережил смутный период («Мятеж восьми принцев», 300–306). После прихода к власти императора Хуай ди (307–313) дин. Си (Западная) Цзинь (265–316) Чжан Се был назна чен на пост цензора Имп. совета (хуанмэнь шилан). Неожиданно, сославшись на плохое здоровье, он подал в отставку и, вернувшись в родные места, про жил какое то время в полном уединении.

Поэтич. наследие Чжан Се состоит из 3 стихотворений ши, 1 цикла «Цза ши» («Стихи о разном», 10 текстов) и 6 од фу. «Цзинь Чжан Цзин ян цзи» («Соб рание произведений Чжан Цзин яна, [жившего в эпоху] Цзинь») входит

всводное изд. Чжан Пу (1602–1641). Лирич. произведения Чжан Се пред ставлены в сводных изд. Дин Фу бао (1874–1952; публ. 1964) и Лу Цинь ли (1911–1973), одические — в своде Янь Кэ цзюня (1762–1843).

Лучшим произведением Чжан Се считается цикл «Цза ши». Он состоит из стихотворений «средних форм» (8–14 строк), к рые производят впечатление случайных экспромтов, не связанных друг с другом в смысловом отношении. На самом деле их объединяет одна гл. тема — переживания по поводу несо вершенства жизни, показанного в самых разных его проявлениях. Это и оди ночество женщины, противоестественность к рого подчеркивается картиной весенней природы — временем любви, рождения новой жизни: «Он уехал и где то в пути задержался — / Красоте ее юной цвести в одиночестве пол ном. / <...> / Вновь весною трава во дворе разрослась, / И зеленый лишайник украсил угрюмые стены, / А она все по комнатам бродит, ища себе тщетно покоя, / Все, что видит вокруг, лишь сильней заставляет страдать, / В безутеш ной тоске разрывается сердце от боли» (1 е стихотв.). Это и утрата людьми нравств. ориентиров и моральных ценностей. С грустной иронией поэт говорит о том, насколько нелепо выглядит чиновник, прибывший из столицы

вюжн. провинц. р ны. Местные жители с насмешкой взирают на его регалии, не испытывая к ним ни малейшего почтения. А ведь некогда здесь царили по читание и порядок: «Я так и не смог найти в Ин человека, способного петь, /

А ведь прежде здесь различали „способного“ и „неспособного“. / <...> / Прежние обычаи и нравы утрачены, позабыты, / Но кто может понять эту истину?!» (5 е стихотв.). Гл. же несправедливость человеч. бытия — его быстротечность, бренность. Правда, об этом Чжан Се рассуждает — в отличие от многих др. поэтов современников, и прежде всего Лу Цзи, — без трагич. интонаций и внутр. надрыва: «Хрупким ветвям уже, кажется, вновь не сплес тись, / Травам душистым не быть ароматными снова. / Жизнь человека — мгновение в бурных волнах, / Птицей мелькнет и исчезнет в предвечных про сторах» (2 е стихотв.). Подобно большинству литераторов периода дин. За падная Цзинь, Чжан Се лелеет мечты об уходе от мира, видя в отшельнич. уединении единств. способ не только утолить свои дух. потребности, но и противостоять смерти: «К высшим целям стремясь, я оставил сиятельных принцев, / В себе пестую дао, себя и свой дух укрепляю. / Совершенство постигший от вещей не потерпит стесненья, / Вольным ветром летит через время и грязь, и сомненья» (3 е стихотв.).

Даос. религ. и соц. политич. мотивы прослеживаются в стихотворениях «Ю сянь» («Путешествие [к] бессмертным») и «Юн ши» («Воспевание истории») — оба относятся к произведениям, способствовавшим становлению тематич. групп Ю сянь и Юн ши в рамках всей лирики эпохи Шести династий (Лю чао, III–VI вв.).

Лирика Чжан Се весьма высоко оценивалась лит. критиками V–VI вв. В трак тате Чжун Жуна «Ши пинь» («Категории стихов») дана пространная харак теристика его тв ва, он отнесен к литераторам высшей (первой) категории. В ней отмечается, что, хотя в худ. манере поэта имеются небольшие изъяны, его стихи доставляют истинное наслаждение ценителям изящной словесно сти: они подобны ярко зеленым травам, их звучание — словно музыка. В ан тологию «Вэнь сюань» («Избранные произведения изящной словесности», цз. 21, 29) включено 11 стихотворений Чжан Се (цикл «Цза ши» и «Юн ши»), т.е. больше по сравнению с произведениями таких прославл. поэтов, как Ван Цань и Лю Чжэнь. Тем не менее впоследствии Чжан Се оказался фактически забытым. Так, в антологию «Гу ши юань» («Источник древних стихов») Шэнь Дэ+цяня — памятник, довольно точно отражающей общие взгляды теоретиков лит ры эпохи Цин (1644–1911), — не вошло ни одно его произведение. В науч. лит ре Чжан Се упоминался лишь при перечислении представителей Тайкан ти. Только начиная с 1980 х его тв во стало предметом более пристального внимания кит. литературоведов. На сегодняшний день он считается одним из ведущих литераторов заключительного этапа (кон. III — нач. IV в.) поэзии периода Си Цзинь.

* Цзинь шу, цз. 55 / Т. 5, с. 1519–1524; Чжан Се пинчжуань; Вэнь сюань, цз. 21, 29 / Т. 1, с. 448, 650–655; Цзинь Чжан Цзин ян цзи; лирич. и одич. произв. Чжан Се вошли в сводные изд., к рые в Библиогр. II даны на имена их составителей: Дин Фу бао 1964, т. 1, с. 393–395; Лу Цинь ли, т. 1, с. 744–748; Ян Кэ цзюнь, т. 2, с. 1949–1952; Резной дракон..., с. 180–186; An Anthology of Chinese Verse, р. 79–84; Die Chinesische Anthologie... Vol. 1, p. 316, 537–542. ** Вэй Цзинь вэньсюэ ши, с. 412–416; Чжунго вэньсюэ ши. Т. 1, с. 232; Чжунго лидай шигэ цзаошан цыдянь, с. 210–211; Чжун Жун Ши пинь и чжу, с. 74–75.

М.Е. Кравцова

543

 

 

 

 

ЧЖАН

 

Чжан Сянь+лян. 08.12.1936, Нанкин. Прозаик, поэт. Род. в потомственной чи

 

 

 

СЯНЬ+ЛЯН

 

новничьей семье. Глубокое влияние на характер Чжан Сянь ляна оказала

 

 

 

 

 

 

 

мать, происходившая из слоя образованной аристократии. Отец, крупный

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

предприниматель, почти не имел отношения к воспитанию сына. После

 

 

 

 

 

 

 

создания в 1949 КНР семья будущего писателя подверглась репрессиям.

 

 

 

 

 

 

 

В 1952, после ареста отца и заключения его в пекинскую тюрьму, семья

 

 

 

 

 

 

 

переезжает в Пекин. В 1955, после смерти отца, Чжан Сянь лян, так и не

 

 

 

 

 

 

 

окончив школу, вместе с матерью и младшей сестрой переезжает на запад

 

 

 

 

 

 

 

Китая, где становится преподавателем в школе для кадровых работников

 

 

 

 

 

 

 

г. Иньчуаня. В это же время Чжан Сянь лян под воздействием политич.

 

 

 

 

 

 

 

атмосферы того времени, в частности курса «пусть расцветают все цветы»,

 

 

 

 

 

 

 

целиком посвящает себя лит. занятиям. В 1957 его стихи публикует сиань

 

 

 

 

 

 

 

ский лит. журн. «Яньхэ». Известность Чжан Сянь ляну принесла судьбонос

 

 

 

 

 

 

 

ная для него поэма «Да фэн гэ» («Песнь могучего ветра», 1957), посвященная

 

 

 

 

 

 

 

построению нового об ва. Под натиском развернувшейся борьбы против

 

 

 

 

 

 

 

«буржуазных правых элементов» в мае 1958 Чжан Сянь лян на 20 с лишним

 

 

 

 

 

 

 

лет попадает в трудовые лагеря и тюрьмы.

 

 

 

 

 

 

 

Официальная реабилитация Чжан Сянь ляна состоялась в сент. 1979 после

 

 

 

 

 

 

 

публикации рассказов, к рые привлекли внимание местного руководства.

 

 

 

 

 

 

 

Уже после первых лит. опытов писателя пригласили на работу в отд. ВАРЛИ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Нинся Хуэйского автономного р на. Чжан Сянь лян сразу занял место в аван

 

 

 

 

 

 

 

гарде лит ры новейшего периода. Пик популярности и творч. расцвета писа

 

 

 

 

 

 

 

теля пришелся на 1980 е. Всекит. премий удостоились его рассказы «Лин юй

 

 

 

 

 

 

 

жоу» («Душа и плоть», 1980) и «Сяоэрбулакэ» («Горький источник», 1983),

 

 

 

 

 

 

 

а также повесть «Люйхуашу» («Акация», 1984). К значимым произв. первого

 

 

 

 

 

 

 

десятилетия писательской карьеры Чжан Сянь ляна также относятся: рассказ

 

 

 

 

 

 

 

«Син лаохань хэ гоу ды гуши» («История про старика Сина и его собаку»,

 

 

 

 

 

 

 

1980), повести «Тулао цин хуа» («Любовь за решеткой», 1981), «Хэ ды цзысунь»

 

 

 

 

 

 

 

(«Дети реки», 1983), «Наньжэнь ды и бань ши нюйжэнь» («Половина муж

 

 

 

 

 

 

 

чины — женщина», 1985), романы «Наньжэнь ды фэнгэ» («Мужской харак

 

 

 

 

 

 

 

тер», 1983), «Цзаоань, пэнъю!» («Доброе утро, друг!», 1987), «Сигуань сыван»

 

 

 

 

 

 

 

(«Привыкая умирать», 1989). Выбрав четкую позицию служения новой эпохе

 

 

 

 

 

 

 

всесторонних перемен, Чжан Сянь лян начинает свой творч. путь с описания

 

 

 

 

 

 

 

пережитых в 1960–1970 е злоключений кит. интеллигента и простого челове

 

 

 

 

 

 

 

ка. На втором этапе (1981–1983) акцент писателя сместился в сторону пропа

 

 

 

 

 

 

 

ганды реформ. Далее Чжан Сянь лян на первое место ставит человека — его

 

 

 

 

 

 

 

судьбу и чувства, что проявляется в глубоком психологизме его произведений.

 

 

 

 

 

 

 

Активное участие в обществ. жизни стало причиной избрания Чжан Сянь

 

 

 

 

 

 

 

ляна членом НПКСК Китая, вступления в ряды КПК, назначения на руко

 

 

 

 

 

 

 

водящие посты Нинсяхуэйских отделений ВАРЛИ и СКП. В 1980 е состоя

 

 

 

 

 

 

 

лось и первое знакомство писателя с заграницей. В это время Чжан Сянь лян

 

 

 

 

 

 

 

совершает частые командировки не только по всему Китаю, но и в страны

 

 

 

 

 

 

 

Зап. Европы, в США.

 

 

 

 

 

 

 

В 1990 х в тв ве Чжан Сянь ляна наметилась нек рая переориентация. Пи

 

 

 

 

 

 

 

сатель вплотную начинает работать в жанре публицистич. прозы. В это время

 

 

 

 

 

 

 

выходят в свет неск. сборников его очерков: «Бяньюань сяопинь» («Про

 

 

 

 

 

 

 

изведения пограничной прозы», 1994), «Сяошо бяньюй» («За рамками про

 

 

 

 

 

 

 

зы», 1996), «Чжуйцю чжихуй» («В погоне за мудростью», 1997). Известность

 

 

 

 

 

 

 

Чжан Сянь ляну как публицисту принесла книга «Сяошо Чжунго» («Немного

 

 

 

 

 

 

 

о Китае», 1997), рассматривающая ряд социальных проблем совр. Китая. Худ.

 

 

 

 

 

 

 

произведения 1990 х, в частности дилогия «Во ды ботишу» («Мое древо про

 

 

 

 

 

 

 

зрения», 1993) и повесть «Цинчунь ци» («Период созревания», 1999), продол

 

 

 

 

 

 

 

жают развитие автобиографич. тематики. В начале 1990 х Чжан Сянь лян

 

 

 

 

 

 

 

параллельно с творч. деятельностью встал на путь предпринимательства в ка

 

 

 

 

 

 

 

честве главы Западно Китайской киностудии.

 

 

 

 

 

 

 

Творч. эволюция Чжан Сянь ляна проявилась не только в разнообразии тем

 

 

 

 

 

 

 

его произведений, но и в постоянных экспериментах в обл. худ. формы.

 

 

 

 

 

 

 

Особое предпочтение автор отдал развитию лагерной темы. С именем Чжан

 

 

 

 

 

 

 

 

544

Сянь ляна связан расцвет в Китае новой эротич. лит ры. В традициях модер низма написан его роман «Привыкая умирать». Примером документального повествования является основанная на дневниковых записях дилогия «Мое древо прозрения». Биографич. повесть «Период созревания» демонстрирует максимальное слияние «я» автора и гл. героя. Весьма ценным представляется вклад писателя в разработку самобытных женских образов и образа пострадав шего интеллигента. В целом тв во Чжан Сянь ляна демонстрирует этапы и тенденции развития кит. лит ры в 1980–1990 е. На данный момент 9 про изведений Чжан Сянь ляна экранизированы, 27 — переведены на иностр. яз.

* Чжан Сяньлян. Горький родник / Пер. Д. Сапрыки // Встреча в Лань чжоу: Китайские писатели о молодежи. М., 1987, с. 94–122; он же. Душа и тело / Пер. А. Монастырского // Современная новелла Китая. М., 1988, с. 427–447; он же. Женщина — половинка мужчины / Пер. Д. Сапрыки. М., 1990; он же. Любовь за решеткой / Пер. З. Абдрах мановой, В. Семанова // Из жизни красной императрицы: Повести. М., 1993, с. 219–283; он же. Мимоза / Пер. И. Смирнова // ИЛ. 1988, № 8, с. 95–170. ** Родионова О. Творчество современного китайского писателя Чжан Сяньляна. Автореф. канд. дис. СПб., 2003; она же. Поиск корней: семейный портрет Чжан Сяньляна // Материалы Меж дунар. синологического семинара «От национальной традиции к гло бализации, от реализма к постмодернизму: Пути развития современ ной китайской литературы»… СПб., 2004, с. 221–237; она же. Лите ратурное творчество Чжан Сяньляна: от поэзии юности — к прозе о юности // Ван Мэн в контексте современной китайской литературы. М., 2004, с. 130–151.

О.П. Родионова

Чжан Хуа, Чжан Мао сянь. 232, обл. Фаньян (в совр. пров. Хэбэй) — 300. Гос.

ЧЖАН ХУА

 

и обществ. деятель, литератор. Один из крупнейших поэтов 2 й пол. III в.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(дин. Западная Цзинь, 265–316).

 

 

 

 

Жизнеописание Чжан Хуа содержится в офиц. историографич. соч. «Цзинь

 

 

 

 

шу» («Книга [об эпохе] Цзинь», цз. 36). Выходец из старого чиновничьего

 

 

 

 

семейства (его отец был губернатором области), он рано осиротел и оказался

 

 

 

 

в такой нужде, что был вынужден наняться пасти овец. Тем не менее благо

 

 

 

 

даря своим природным дарованиям и упорному самообучению Чжан Хуа смог

 

 

 

 

привлечь к себе внимание вначале местных, а затем и столичных сановников,

 

 

 

 

к рые помогли ему поступить на службу. Уже в начале 260 х он занимал

 

 

 

 

ответств. посты в центр. ведомствах и учреждениях, в т.ч. начальника Отдела

 

 

 

 

ред. службы в Имп. б ке (чжоцзолан), а затем старшего писца Имп. секрета

 

 

 

 

риата (чжуншу чанши). Все это время он находился на стороне клана воена

 

 

 

 

чальников Сыма, оспаривавшего верховную власть у правящего семейства

 

 

 

 

(дом Цао) царства Вэй (220–265) эпохи Троецарствия (Сань го, 220–280).

 

 

 

 

Сразу после гос. переворота, совершенного Сыма, и утверждения империи

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Цзинь Чжан Хуа был введен в руководящий состав Департамента гос. дел

 

 

 

 

 

с пожалованием ему титула «маркиза» (хоу [3]). Одновременно он входил

 

 

 

 

 

в ближайшее окружение императора У ди (265–290). Пользуясь своим об

 

 

 

 

 

ществ. авторитетом и влиянием на монарха, Чжан Хуа оказывал действенное

 

 

 

 

 

покровительство молодым литераторам, способствуя формированию

 

 

 

 

 

придворной поэтич. плеяды. После смерти У ди он продолжал оставаться на

 

 

 

 

 

высоких постах и в 296 м стал канцлером (сыкун). Отстаивая интересы гос ва

 

 

 

 

 

и династии, Чжан Хуа был вынужден вступить в конфронтацию с новой при

 

 

 

 

 

дворной группировкой, возглавляемой императрицей Цзя (Цзя хоу — супруга

 

 

 

 

 

императора Хуй ди: 290–306), рвавшейся к абсолютной власти. По ложному

 

 

 

 

 

доносу он был обвинен в измене и предан казни.

 

 

 

 

 

Уже при жизни Чжан Хуа снискал репутацию не только выдающегося гос.

 

 

 

 

 

деятеля и человека высочайшей морали, но и мудреца прорицателя, знатока

 

 

 

 

 

оккультных наук. Он стал популярным персонажем легенд, рассказов о чуде

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

545

сах и ист. анекдотов, вошедших в ряд сб.: «Соу шэнь цзи» («Записки о поисках духов»; см. в т. 2) Гань Бао, «И юань» («Сад удивительного») Лю Цзин шу (390?–470), «Ду Ци Се цзи» («Продолжение „Записок Ци Се“») У Цзюня (469–520).

Теоретико лит. наследие Чжан Хуа включает 2 осн. труда: сб. рассказов «Бо у чжи» («Трактат обо всех вещах»), относящийся к классу «псевдогеографиче ских» описаний мира и продолживший традицию знаменитого древнего соч. «Шань хай цзин» («Канон/Книга гор и морей»; см. в т. 1), и трактат «Нюй ши чжэнь» («Наставления женщинам, [основанные на прецедентах] истории», «Наставления придворным дамам»), в к ром содержится свод предписаний морально этич. характера. В историографич. и комментаторской традиции этот трактат характеризуется как своеобразный памфлет, критикующий раз нузданное поведение императрицы Цзя.

Поэтич. наследие Чжан Хуа состоит из 6 од фу и более 20 стихотв. произведений (включая циклы). Почти половина из них номинально (по назв.) относится к подражаниям древней песенной лирике (вэньжэнь юэфу), остальные — собственно стихи ши. Полное собр. его соч. «Цзинь Чжан сыкун цзи» — «Собрание произведений канцлера Чжана, [жившего в эпоху] Цзинь» (упоминается и под др. назв.: «Чжан Мао сянь цзи» — «Собрание произ ведений Чжан Мао сяня») входит в сводное изд. Чжан Пу (1602–1641). Кроме того, лирич. произв. поэта представлены в сводах Дин Фу бао (1874–1952; публ. 1964) и Лу Цинь ли (1911–1973), одические — в своде Янь Кэ цзюня (1762– 1843).

Лирика Чжан Хуа отличается внеш. разнообразием: им созданы произведения самых разл. форм — от шестистиший и восьмистиший до подлинных поэм (свыше 50 строк), однако написанных строгим пятисловным (по 5 иерог лифов в строке) размером. Примеры таких поэм: «Цин бо пянь» («Песнь

олегком и тонком»), «Ли чжи пянь» («Песнь об усердии и воле»), «Ю ле пянь» («Песнь об охоте»). Вопреки формальной жанровой принадлежности этих произведений они, как и другие юэфу Чжан Хуа, имеют мало общего с песен. лирикой и представляют собой абсолютно самостоят. сочинения филос. характера (размышления о сущности, целях и истинных ценностях бытия).

Значительное место в лирике Чжан Хуа занимают и панегирики, посвящен ные разл. придворным церемониям; часть их была создана (на что указывают их назв.) по повелению августейших особ. Напр.: «Шан сы пянь» («Песнь

о[дне] шан сы») — о проведении весеннего Праздника 3 го дня 3 го месяца, к рый справлялся в день, находящийся под циклич. знаком сы [5] (см. в т. 2 Гань чжи), и «Цзу дао Чжао ван ин чжао ши» («Стихи, [написанные] по повелению Чжаоского принца, о жертвоприношении [духам] дорог»).

За исключением такого рода панегириков, лирика Чжан Хуа единообразна по мотивам и настроению, во многом предвосхищая тональность тв ва поэтов след. (по возрасту) поколения, традиционно относимых к поэтич. течению Тайкан ти (Поэзия в стиле тайкан): Лу Цзи, Пань Юэ, Цзо Сы. Ее центр. темы (с привлечением даос. филос. идей) — несовершенство жизни человека, эфемерность его деяний и достижений, относительность морально этич. цен ностей. Напр., «Ю ле пянь» — «Песнь об охоте»: «Жизнь человека — как она мимолетна! / Как долго ему суждено пребывать в этом мире?! / Познавший истину одинаково воспринимает беды и богатство, / Свободный духом равно относится к жизни и смерти. / Слава и позор плывут через одни врата, / И как распознать, что´ безобразно и что´ прекрасно?» Достигший самого высокого среди литераторов периода дин. Западная Цзинь карьерного роста, поэт Чжан Хуа наиболее категорично опровергает идеалы официальной службы. Именно ему принадлежит безжалостно гротескный портрет чиновника как существа, лишенного права быть личностью. От него требуются лишь механич. испол нение служебных обязанностей, сводящихся к бумажной рутине, и неукосни тельное соблюдение правил этикета (1 е стихотв. цикла «Да Хэ Шао сань шоу» — «Три стихотворения, написанные в ответ Хэ Шао»): «Воистину тяжек служаки чиновника путь! / Печален ли, весел — изволь оставаться бесстраст

546

ным. / Завязки и пояс, как путы, на теле стянул, / Лавина бумаг, на которую смотришь с опаской. / Отвлечься, расслабиться — даже о том не мечтай, / От нового дня жди волнений и новых напастей».

Разочарование в чиновничьей службе дополняется мотивами одиночества, неудовлетворенности собств. существованием (2 е стихотв. цикла «Цза ши» — «Стихи о разном»): «Белоснежная ряска холит хрупкой листвы белизну, / Средь багряной травы киноварный цветок пламенеет. / <...> / А внук князя, уехав, до сих пор не вернулся домой, / Видно, путь оказался, чем думал, намного длиннее. / С кем же мне разделить наслаждение этой весной? / И стою одинокий, вздыхаю, себя же жалея!» Подобные настроения логично переходят в мечты об уходе от мира. Отшель

нические мотивы, как и в тв ве большинства поэтов времен дин. Западная Цзинь, отражены в поисках душевного успокоения (1 е стихотв. цикла «Да Хэ Шао сань шоу»): «Я болен, я стар, лишь худое, я знаю, грядет, / Дождаться не чаю, когда развяжу свои сети. / Власа распущу и сокроюсь в вечерних тенях, / Дойдя наконец до чистейшего русла на свете. / Там иволги песням без устали буду внимать, / Без устали зрить, как резвятся рыбешки в стремнине. / Вдали от сует я последние дни проведу, / Средь тутов и вязов забывшись о близкой кончине».

Иное худ. решение темы отшельничества предлагается в цикле «Чжао инь ши» («Призывание скрывшегося от мира»). Оба входящих в него стихотворения представляют собой бессюжетные лирич. миниатюры, заметно отличающиеся от одноим. стихотворений др. авторов (Лу Цзи, Цзо Сы). В них не говорится об отшельнич. уединении как таковом, а воспроизводится настроение поэта, навеянное мыслями и о дух. свободе отшельника (1 е стихотв.), и о быстро течности времени (2 е стихотв.): «Мы, странствуя вечно по пустошам диким, / Теряем счет дням и о том, кто мы есть, забываем. / <...> / О как незаметно прошли наши юные годы! / Я стал, словно шелк, невесом и прозрачен».

Интерес Чжан Хуа к даос. верованиям и практикам, его познания в оккульт ных науках не нашли внятного отражения в его лирике. Единственным его произведением на даос. религ. темы является цикл «Ю сянь» («Путешествие [к] бессмертным», 3 стихотв.). Но и в нем говорится не столько об обретении вечной жизни, сколько о могуществе бессмертных и их дивном мире (2 е сти хотв.): «К поясу он прикрепит подвеску из сонма созвездий / И, предрассвет ную дымку вместо убора надев, / Гостем воссядет в чертогах прекрасной ца рицы бессмертных, / Где лепестками нефрита божественных потчуют дев».

Отд. место в лирике Чжан Хуа занимает тема любви, представленная циклом «Цин ши» («Стихи о чувствах», 5 стихотв.), имитирующим переписку между супругами. Из 2 го стихотв.: «Прозрачный луч полночного светила / Во тьме ночной ступени озаряет. / Я — одинокий страж безмолвной ночи — / К себе в пустую спальню возвращаюсь. / <...> / Мне грезилось, что мы с тобою вместе, / Как прежде, красота твоя пленяет. / <...> / Но сон прошел, и так тоскливо стало, / И сердце замирает от печали». 3 е стихотв.: «Мой любимый, уехали так далеко вы, / Стала спальня без вас беспросветно темна. / Под на рядной одеждой от горя застывшее тело, / Под узорной парчою пустая постель холодна». Как и в цикле переписке Лу Юня, акцентирование мужских любов ных переживаний создает впечатление достоверности поэтич. повествования. Оно воспринимается как рассказ о ситуации, пережитой лично автором. В то же время в этом произведении более отчетлив, чем у Лу Юня, романтич. настрой. И в меньшей степени ощущается влияние поэтики нар. песни (юэфу миньгэ). Есть все основания утверждать, что тв во Чжан Хуа ознаменовало со бой новую ступень в развитии авторской любовной поэзии на пути ее отхода от песенной лирики. В дальнейшем этот цикл был включен в антологию «Юй тай синь юн» («Новые напевы Нефритовой башни», цз. 2) в качестве одного из лучших образцов любовно лирич. поэзии.

Из одич. произведений Чжан Хуа наиб. интересны «Гуй тянь фу» («Ода [о] воз вращении к полям») и «Цзяоляо фу» («Ода [о] крапивнике»). Первая из них — вариации на тему одноим. оды Чжан Хэна. Вторая представляет собой

547

оду аллегорию, в к рой описывается жизнь маленькой птички, беззащитной перед ястребами и коршунами. По мнению нек рых исследователей, в ней имеется соц. политич. подтекст — намек на злодеяния императрицы Цзя, расправлявшейся, словно хищная птица, со своими политич. врагами.

Поэзия Чжан Хуа, несмотря на ее очевидные, казалось бы, худ. достоинства, получила весьма сдержанные отзывы у лит. критиков V–VI вв. В трактате «Ши пинь» («Категории стихов») он отнесен к литераторам только второй (средней) категории. Признавая красоту (подобную распустившимся цветам) худ. стиля Чжан Хуа, автор этого трактата Чжун Жун добавляет, что его произведения не представляют собой ничего сверхординарного. Лю Се, говоря о тв ве Чжан Хуа в трактате «Вэнь синь дяо лун» («Дракон, изваянный в сердце письмен», гл. 47), особо выделяет его стихотворения малых форм, отмечая их романтич ность и стилистич. виртуозность, однако тут же упрекает автора в излишней увлеченности необыкновенным, из за чего «его слова трудны для понима ния». В антологию «Вэнь сюань» («Избранные произведения изящной сло весности») вошли «Цзяоляо фу» (цз. 14) и всего 6 стихотворений Чжан Хуа: «Ли чжи пянь» (цз. 19), два из цикла «Да Хэ Шао сань шоу» (цз. 24) и три любовно лирических из циклов «Цза ши» и «Цин ши» (цз. 29).

В лит. критике последующих ист. эпох поэтич. наследие Чжан Хуа также не пользовалось особым вниманием. Иное отношение к нему сложилось в совр. науке: специально ему посвящены исследования (в т.ч. монографич.), и он в целом единодушно признается одним из ведущих литераторов периода дин. Западная Цзинь.

* Цзинь шу, цз. 36 / Т. 4, с. 1068–1047; Чжан Хуа пинчжуань; Жизне описание Чжан Хуа / Пер. М.Е. Кравцовой, с. 141–157; Вэнь сюань, цз. 14, 19, 24, 29 / Т. 1; Цзинь Чжан сыкун цзи; Юй тай синь юн, цз. 2 / Т. 1; сводные изд., куда вошли лирич. произв. Чжан Хуа, см. в Биб лиогр. II на имена их составителей: Дин Фу бао 1964 (т. 1, с. 277–285) и Лу Цинь ли (т. 1, с. 610–623); его одич. произв. см.: Янь Кэ цзюнь, т. 2, с. 1789–1790; Классическая поэзия Индии, Китая…, с. 210–211; Резной дракон…, с. 137–148; Хрестоматия по литературе Китая,

с.174–176; An Anthology of Chinese Verse, р. 72; Die Chinesische Anthologie... Vol. 1 (см. Содерж.); New Songs from a Jade Terrace…, p. 78–81; Wen xuan… Vol. 3, р. 57–63. ** Голыгина К.И. Китайская проза на пороге средневековья, с. 15–16; Ван Чжун лин. Чжунго чжунгу шигэ ши, с. 355–356; Вэй Цзинь вэньсюэ ши, с. 283–292; Лю Се Вэнь синь дяо лун чжу, цз. 10, гл. 47 / Т. 2, с. 700; Цзян Лян фу. Чжан Хуа няньпу; Чжунго лидай шигэ цзаошан цыдянь, с. 204; Чжун Жун Ши пинь и чжу,

с.97–98; Straughair A. Chang Hua…

М.Е. Кравцова

ЧЖАН ХЭН Чжан Хэн, Чжан Пин цзы, прозв. Чжан Хэцзянь (Хэцзяньский Чжан). 78, г. Наньян (юг совр. пров. Хэнань) — 139. Гос. деятель, философ, ученый (аст роном, механик, сейсмолог, географ), литератор. Один из ведущих мастеров одич. поэзии периода дин. Поздняя Хань (I– III вв.) — основоположников традиции авторской лирики.

Жизнеописание Чжан Хэна содержится в офиц. историографич. соч. «Хоу Хань шу» («Книга [об эпохе] Поздняя Хань», цз. 59) Фань Е (398–446; см. т. 1). Выходец из провинц. чиновничьего семейства. Еще в детстве он проявил незаурядные способности, в т.ч. литературные. Приехав в столицу юношей, поступил в Тайсюэ (Гос. академия) — высшее учебное заведение империи. Будучи студентом, обратил на себя внимание столичных сановников и даже императора Ань ди (107–125), к рый лично рекомендовал Чжан Хэна на службу; в дальнейшем он дважды занимал должность придворного историо графа. В 136 м был фактически отправлен в ссылку, получив пост министра во владении одного из принцев крови — удельном царстве Хэцзянь (на стыке совр. пров. Хэнань, Шаньси и Хэбэй). Оскорбленный подобным к себе от

548

ношением, он неск. раз подавал прошение об отставке, но все они были от клонены. И только через два года, незадолго до смерти Чжан Хэна, его вер нули в столицу, чтобы назначить на пост канцлера.

Ему принадлежат науч. соч. (нек рые сохранились лишь во фрагментах) по астрологии, математике, философии (см. т. 1, с. 566–567).

Поэтич. наследие Чжан Хэна состоит из 5 полных текстов од фу: «Си цзин фу» («Ода [о] Западном стольном граде», «Ода [о] Западной столице»), «Дун цзин фу» («Ода [о] Восточном стольном граде», «Ода [о] Восточной столице»), «Нань ду фу» («Ода [о] Южной столице»), «Сы сюань фу» («Ода [про] думы о сокровенном», «Ода мышлению о таинственном») и «Гуй тянь фу» («Ода [о] возвращении к полям», «Вернусь к полям», «Возвращение к полям»); 8 фрагментов одич. произведений, в т.ч. «Дин цин фу» («Ода [о] сдерживании чувств»), «У фу» («Ода [о] танце»), «Шань фу» («Ода [о] веере»), «Хун фу» («Ода [о] лебеде»); 3 лирич. произведений: двух отд. песен «Юань пянь» («Песнь о печали») и «Тун шэн гэ» («Песня о созвучии»), а также одного цикла «Сы чоу ши» («Стихи/Песня о четырех печалях»).

Его собр. соч. «Чжан Хэцзянь цзи» («Собрание произведений Хэцзяньского Чжана»), к рое вошло в сводное изд. Чжан Пу (1602–1641), было составлено

вXVI в., но комментаторской традицией оно возводится к собр. соч., состав ленному лично Чжан Хэном. Кроме того, его одич. произведения представ лены в своде Янь Кэ цзюня (1762–1843), лирические — в своде Дин Фу бао (1874–1952; публ. 1964) и Лу Цинь ли (1911–1973). Все оды Чжан Хэна как признанные шедевры ханьской одич. поэзии включены в антологию «Вэнь сюань» («Избранные произведения изящной словесности», цз. 2–4, 15).

Оды о столицах посвящены соответственно: Чанъани — столице дин. Ран няя/Западная Хань (III в. до н.э. — I в. н.э., на месте совр. г. Сиань пров. Шэньси); Лояну — столице Поздней/Восточной Хань (I–III вв., на месте совр. Лояна пров. Хэнань); Наньяну (на юге пров. Хэнань) — адм. центру, к рый был родиной имп. Гуан у ди (25–57) — основателя дин. Поздняя Хань. Они относятся к числу ранних произведений Чжан Хэна, созданных предположи тельно в 110 м. По внешним характеристикам — пространность повествова ния, торжественность слога, насыщенность метафорами, красоч. образами, реминисценциями — они производят впечатление подражаний одам Бань Гу (см. также в т. 1). Но такое впечатление обманчиво. В отличие от творений Бань Гу, сконцентрированных на воспевании правящего режима, в произве дениях Чжан Хэна осн. место занимает проблема зависимости нравствен ности людей (их настроения, поведения и т.п.) от места их обитания. Идейная направленность од раскрывается в авторском предисл. к «Си цзин фу»: «Есть господин Полагающийся на Пустоту (Пинсюй гунцзы), сердцем прост и от крыт, уверен в своем бытии: хорош в сочинительстве, сведущ в прошлом. О как усердно изучал труды древних историков! И набрался множества зна ний о деяниях былых эпох. В беседу вступив с учителем Умиротворенным

вПустоте (Аньсюй сяньшэн), сказал ему так: „Если благородный человек живет в период ян [1] — расцвета, то чувствует себя легко и комфортно; если

впериод инь [1] — упадка, то страдает и недужит. Это то, что связано с Небом. Если проживает на плодородных землях, то вольготно живет, не утруждая себя; если на скудных, то проводит жизнь в трудах и заботах. Это то, что исходит от Земли. <…> В древности государи, учитывая [законы] Неба и Зем ли, распространяли моральные наставления, а простой народ, воспринимая их, изменял свои обычаи и нравы. <…> Династия Цинь укрепилась в [городе] Юн и окрепла. Дом Чжоу, переместившись в Юй, одряхлел. Гао цзу основал столицу на западе и достиг наивысшего [могущества]. Император Гуан у переехал на восток и объединил государство“».

Каждая из трех од открывается поэтич. рассказом об истории города с ука занием географич. и геополитич. выгод его местоположения. Из «Си цзин фу»: «Вы, господин, один ничего не знаете о Западной столице. Позвольте мне поведать вам о ней: Первая столица дома Хань / Раскинулась на берегах Вэй, / Еще династия Цинь обосновалась в этом месте, / Дав ему название Сяньян. /

549

Слева от него — кручи Яо и Хань, / Хребет — что крепостная стена — Таолинь, / Соединенный двумя пиками гор Хуа». Из «Нань ду фу»: «Велико лепен сей преисполненный радости столичный град, / Внешне прекрасный,

визобилии процветающий. / Расположился к югу от столичного округа, / В солнечной стороне от обители династии Хань. / Унаследовал плодород нейшие угодья Чжоу и Чу, / Прочно, как ноги расставив, утвердился во вла дениях Цзин и Юй». Подобная смысловая ориентация од Чжан Хэна не случайна. Он жил в тот период, когда в об ве обозначились тревожные тен денции. В центр. администрации зрели планы о перенесении столицы в новое место, желательно в г. Наньян — родину основателя дин. Поздняя Хань. Такая акция представлялась в Древнем Китае одним из действенных способов об новления устоев правления и предотвращения соц. политич. кризиса. Сущест вует т. зр., что эти оды Чжан Хэн специально написал в поддержку данных планов, т.е. они имели политич. злободневность и гражд. пафос.

Оды «Сы сюань фу» и «Гуй тянь фу» созданы Чжан Хэном во время его пре бывания на периферии, когда он разочаровался в правящем режиме и идеалах гос. службы. В первой речь идет об отшельничестве в его даос. религ. — для обретения бессмертия — варианте. Используются сюжетная канва и образ ность, свойственные предшествующей поэзии (поэма «Юань ю» — «Путе шествие в даль», ода «Да жэнь фу» Сыма Сян+жу) на тему мистич. странствова ния ю [7]: «Восхожу на [остров бессмертных] Пэнлай, дабы там отдохнуть, На Черепахе скале стою, хлопая от счастья в ладоши, / Задержавшись на острове Инчжоу, собираю чудодейственные грибы — / Да, вот так обретаю вечную жизнь! / Оседлав облако, несусь в бескрайние дали, / На закате устраиваюсь на ночлег у древа Фусан» (см. в т. 2 Инчжоу, Пэнлай, Фусан).

В «Гуй тянь фу» воспеваются уединение и жизнь на лоне природы как способы дух. совершенствования личности, причем поэт обращается не только к даос. идеям, но и к конф. морально этич. установкам: «К старому рыбаку отправля юсь радость его разделить, / Оставить навеки суетные дела, / Подняться

вдалекую высь, отрешась от мирской пыли. / Сейчас середина весны, и луна светла, / Все пребывает в гармонии, воздух прозрачен. / <...> / Чувства свои доверяю лишь цитры послушным струнам, / Скандирую книги Конфуция и Чжоу гуна. / Создаю утонченные произведения тушью и кистью, / Повест вую о трех императорах древних времен. / Тому, кто мысль за пределы мира простер, / Откуда знать, что такое слава и что — позор» («Возвращение к по лям» / пер. Е. Торчинова и Я. Боевой). По содержанию, образности и настрое нию «Гуй тянь фу» предвосхищает неск. тематич. направлений более поздней лирич. поэзии: произведения на даос. филос. темы, пейзажную лирику (шань шуй ши ‘поэзия/стихи гор и вод’), а также произведения с отшельнич. и анти соц. мотивами, определяемые как тянь юань ши ‘поэзия/стихи полей и садов/ огородов’.

Наиболее своеобразным одич. произведением Чжан Хэна является «Дин цин фу» (см. Ин Ян) — монолог лит. героя, исповедующегося в страсти к своей воз любленной, чья красота вызывает в нем не только преклонение, но и неудер жимое чувств. влечение. Это произведение открывает отд. подгруппу одич. поэзии на тему мужских любовных переживаний с откровенно эротич. под текстом.

В цикле «Сы чоу ши» говорится о тоске лирич. героини (хотя пол персонажа, от лица к рого ведется рассказ, в тексте не обозначен) по возлюбленному (супругу), находящемуся вдали от нее. В каждом стихотворении цикла назы вается новое место его пребывания, и все они вместе оказываются располо женными по четырем сторонам света от столицы. С помощью такого приема Чжан Хэн добивается максимального расширения пространств. границ поэ тич. мира, что в свою очередь усугубляет ситуацию разлуки и усиливает пере живания героини. В то же время он активно использует худ. композиц. прие мы и образы, идущие от древней (песни «Ши цзина» — «Канона поэзии»; см. также в т. 1) и более поздней песенной (юэфу миньгэ) лирики, в т.ч. эпизод, когда возлюбленные обмениваются подарками: «Тот, о ком я думаю, — в горах

550

Соседние файлы в предмете Международные отношения Китай