Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

domesticimplementationihl

.pdf
Скачиваний:
52
Добавлен:
24.01.2021
Размер:
2.95 Mб
Скачать

Слева:

Южный Ливан, Тир Отличительный знак ЮНЕСКО

для защиты культурных ценностей. © Марко Кокич/МККК

Справа:

Город Гантс на границе с Гвинеей. Лица из состава правительственных вооруженных сил/ополченцы в кузове грузовика.

© Теун Энтони Вотен/МККК

5

ДОГОВОРЫ, КАСАЮЩИЕСЯ ЛИЦ И ИМУЩЕСТВА ВО ВРЕМЯ ВООРУЖЕННЫХ КОНФЛИКТОВ

ИМПЛЕМЕНТАЦИЯ МГП НА НАЦИОНАЛЬНОМ УРОВНЕ

Содержание

ГЛАВА ПЯТАЯ: ДОГОВОРЫ, КАСАЮЩИЕСЯ ЛИЦ И ИМУЩЕСТВА ВО ВРЕМЯ ВООРУЖЕННЫХ КОНФЛИКТОВ

ЗАЩИТА КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ В СЛУЧАЕ ВООРУЖЕННОГО КОНФЛИКТА

63

Информация общего характера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Обзор договоров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Гаагская конвенция от 14 мая 1954 г. о защите культурных ценностей в случае вооруженного конфликтаt . . . . . . . . . 64 Гаагский протокол 1954 г.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Второй Протокол 1999 г. к Гаагской конвенции 1954 г. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Комитет по защите культурных ценностей в случае вооруженного конфликта. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Фонд для защиты культурных ценностей в случае вооруженного конфликта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Принципы выполнения Конвенции и Протоколов на национальном уровне. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Гаагская Конвенция 1954 г. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Идентификация и инвентаризация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Отличительные эмблемы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Удостоверения личности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Международный реестр культурных ценностей, находящихся под специальной защитой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Распространение знаний и информации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Уголовные санкции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Второй Протокол 1999 г. к Гаагской конвенции 1954 г. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Идентификация и охрана. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Предоставление усиленной защиты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Распространение информации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Уголовные и административные санкции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Римский статут. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

ДРУГИЕ МЕЖДУНАРОДНЫЕ ДОГОВОРЫ, КАСАЮЩИЕСЯ ВОВЛЕЧЕНИЯ ДЕТЕЙ В ВООРУЖЕННЫЕ СИЛЫ

 

И ВООРУЖЕННЫЕ ГРУППЫ

70

Общая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Защита, предоставляемая детям от незаконной вербовки и участия в военных действиях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Конвенция о правах ребенка 1989 г.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Факультативный протокол 2000 г. к Конвенции о правах ребенка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Международное сотрудничество . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Представление докладов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Принципы имплементации на национальном уровне . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Участие в вооруженных действиях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Распространение знаний и информации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

62

5: ДОГОВОРЫ, КАСАЮЩИЕСЯ ЛИЦ И ИМУЩЕСТВА ВО ВРЕМЯ ВООРУЖЕННЫХ КОНФЛИКТОВ

Некоторые положения Женевских конвенций и Дополнительных протоколов к ним были дополнены, и защита, которую они предоставляют, была усилена принятием конкретных инструментов, которые предусматривают защиту определенных категорий лиц и имущества в случае вооруженных конфликтов. В настоящей главе более подробно рассматриваются вопросы защиты культурных ценностей и вербовки и участия детей в вооруженном конфликте, о чем кратко говорилось в предыдущей главе.

A

ЗАЩИТА КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ В СЛУЧАЕ ВООРУЖЕННОГО КОНФЛИКТА

Информация общего характера

Большое число межрелигиозных и межэтнических кон-

Сегодня кроме Женевских конвенций 1949 г. и Дополни-

фликтов приводит не только к нападениям на граж-

тельных протоколов к ним 1977 г. основными договорами

данских лиц, но во многих случаях и к уничтожению

МГП о защите культурных ценностей являются Гаагская

гражданских объектов, включая культурные ценности.

конвенция 1954 г. о защите культурных ценностей в слу-

Разрушение культурных ценностей особенно часто имеет

чае вооруженного конфликта и Протоколы к ней 1954 г. и

место в таких конфликтах, поскольку эти объекты симво-

1999 г. (далее — Гаагская конвенция 1954 г. и Протоколы).

лизируют культурную самобытность и историю стороны

 

противника.

 

К культурным ценностям, которым должна предоставлять-

 

ся защита во время вооруженных конфликтов, относятся,

 

как указывается в Гаагской конвенции IV 1907 г., истори-

 

ческие памятники и учреждения, служащие целям рели-

 

гии, образования, искусства и науки, благотворительные

 

учреждения, а также художественные произведения.

 

63

ИМПЛЕМЕНТАЦИЯ МГП НА НАЦИОНАЛЬНОМ УРОВНЕ

A Обзор договоров

Гаагская конвенция от 14 мая 1954 г. о защите культурных ценностей в случае вооруженного конфликта

Гаагская конвенция 1954 г. предусматривает систему общей и специальной защиты культурных ценностей. Конвенция определяет культурные ценности как:

ценности, движимые или недвижимые, которые имеют большое значение для культурного наследия всех людей, такие как:

памятники архитектуры, искусства или истории, религиозные или светские;

археологические месторасположения, архитектурные ансамбли, которые в качестве таковых представляют исторический или художественный интерес;

произведения искусства;

рукописи, книги, другие предметы художественного, исторического или археологического значения;

научные коллекции и важные собрания книг или архивных материалов;

репродукции ценностей, указанных выше;

здания, главным и действительным назначением которых является сохранение или экспонирование движимых культурных ценностей, такие как:

музеи;

крупные библиотеки;

хранилища архивов;

укрытия, предназначенные для сохранения культурных ценностей в случае вооруженного конфликта;

центры, в которых имеется значительное количество культурных ценностей, так называемые центры сосредоточения культурных ценностей.

Конвенция 1954 г. дополнена Исполнительным регламентом Конвенции, цель которого заключается в определении практических мер, принятие которых обеспечит защиту культурных ценностей. Эти международные документы применяются в ситуациях международных вооруженных конфликтов (ст. 18). В случае немеждународного вооруженного конфликта каждая сторона в конфликте обязана соблюдать, как минимум, положения Конвенции 1954 г., которые касаются уважения культурных ценностей; другие положения (в частности ст. 4) могут быть введены в действие посредством специальных соглашений (ст. 19).

Общая защита. Общий принцип защиты культурных ценностей во время вооруженного конфликта основан на обязательстве охранять и уважать эти ценности (ст. 2). Охрана культурных ценностей заключается в принятии в мирное время всех подготовительных мер для предоставления наилучших по возможности материальных условий для их защиты (ст. 3). Уважение культурных

ценностей означает необходимость воздерживаться от совершения любых враждебных действий в отношении них, а также запрещение, предотвращение и пресечение в случае необходимости любых актов кражи, грабежа или незаконного присвоения, а также любых актов вандализма в отношении таких ценностей. Настоятельная военная необходимость является единственным основанием для нарушения обязательства по уважению культурных ценностей.

Специальная защита. Взятие культурных ценностей под специальную защиту означает предоставление им иммунитета от любых враждебных действий и любого использования таких ценностей, включая прилегающие к ним участки, в военных целях (ст. 9). Для того чтобы культурным ценностям была предоставлена специальная защита, они не должны использоваться в военных целях и должны быть расположены на значительном расстоянии от военных объектов.

Типовые уведомления о присоединении к Конвенции и двум Протоколам к ней находятся в приложении 1 E. Содержание Протоколов разъясняется более подробно далее.

Гаагский протокол 1954 г.

Цель этого документа заключается в том, чтобы предотвратить вывоз культурных ценностей с территории, которая частично или полностью оккупирована государством — участником Конвенции. В документе устанавливается обязательство, связанное с возвращением любых культурных ценностей, незаконно вывезенных с оккупированной территории или временно помещенных в третьих государствах.

Второй Протокол 1999 г.

к Гаагской конвенции 1954 г.

Второй Протокол применим к ситуациям международных и немеждународных вооруженных конфликтов (ст. 3 и 22). Он дополняет Гаагскую конвенцию 1954 г. в том, что касается вопросов, связанных с уважением культурных ценностей и ведением военных действий, в частности предусматривая меры, способствующие их имплементации.

Он создает новую категорию защиты — усиленную защиту. Под усиленную защиту берутся культурные ценности, представляющие собой самую большую ценность для человечества и не использующиеся в военных целях. Кроме того, он предусматривает соответствующие санкции за серьезные нарушения, совершенные в отношении культурных ценностей, и указывает условия, при которых возникает индивидуальная уголовная ответственность.

64

5: ДОГОВОРЫ, КАСАЮЩИЕСЯ ЛИЦ И ИМУЩЕСТВА ВО ВРЕМЯ ВООРУЖЕННЫХ КОНФЛИКТОВ

Культурные ценности могут быть взяты под усиленную

Фонд для защиты культурных ценностей

 

A

защиту, если они удовлетворяют следующим трем усло-

в случае вооруженного конфликта

 

виям (ст. 10):

Фонд является целевым

фондом, функционирующим

 

они являются культурным наследием, имеющим огром-

в соответствии с Положением о финансах Организации

 

ное значение для человечества;

Объединенных Наций по вопросам образования, науки

 

они охраняются благодаря принятию на националь-

и культуры (ЮНЕСКО) (ст. 29, п. 2). Средства Фонда состоят

 

ном уровне надлежащих правовых и административ-

из (ст. 29, п. 4):

 

 

ных мер, признающих их исключительную культурную

добровольных взносов сторон;

 

и историческую ценность и обеспечивающих защиту

взносов, пожертвований и завещанного имущества:

 

на самом высоком уровне;

 

− других государств;

 

 

они не используются для военных целей или прикры-

 

− ЮНЕСКО или других организаций системы Органи-

 

тия военных объектов, и сторона, осуществляющая

 

зации Объединенных Наций;

 

контроль над культурными ценностями, сделала заяв-

 

− других межправительственных или неправитель-

 

ление в подтверждение того, что они не будут исполь-

 

ственных организаций;

 

зоваться подобным образом.

 

− государственных или частных органов или отдель-

 

 

 

ных лиц;

 

 

Второй Протокол предусматривает учреждение двух

любых процентных начислений на средства Фонда;

 

новых институтов: Комитета по защите культурных цен-

собранных средств и поступлений от мероприятий,

 

ностей в случае вооруженного конфликта и Фонда для

 

организуемых в интересах Фонда; и

 

защиты культурных ценностей в случае вооруженного

всех других средств, разрешенных руководящими

 

конфликта.

 

принципами, применимыми к Фонду.

 

Комитет по защите культурных ценностей

Выплаты из Фонда могут использоваться для оказания

 

в случае вооруженного конфликта

финансовой помощи, главным образом, в поддержку:

 

Комитет состоит из двенадцати сторон. Функции Комите-

подготовительных мер,

принимаемых в мирное

 

та включают, среди прочего, следующее (ст. 27):

 

время; и

 

 

предоставление, приостановление или отмена усилен-

чрезвычайных, временных или иных мер, прини-

 

ной защиты в отношении культурных ценностей;

 

маемых для защиты культурных ценностей в период

 

составление, обновление и распространение Списка

 

вооруженного конфликта или немедленного их воз-

 

культурных ценностей, находящихся под усиленной

 

вращения после окончания военных действий.

 

защитой;

 

 

 

 

наблюдение и контроль за соблюдением Второго

 

 

 

 

Протокола;

рассмотрение и представление замечаний по докладам об имплементации Второго Протокола, которые направляют Комитету стороны каждые четыре года.

Государство — участник Второго Протокола может обратиться к Комитету с просьбой об оказании (ст. 32):

международной помощи в отношении культурных ценностей, находящихся под усиленной защитой;

помощи в отношении подготовки, разработки или претворения в жизнь законов, административных положений и мер по усиленной защите культурных ценностей в соответствии со статьей 10, п. b.

65

ИМПЛЕМЕНТАЦИЯ МГП НА НАЦИОНАЛЬНОМ УРОВНЕ

AПринципы выполнения Конвенции и Протоколов на национальном уровне

Гаагская конвенция 1954 г.

характер ценности, которую представляет собой объ-

Для обеспечения (1) идентификации, инвентаризации и

 

ект (археологическая, историческая, художественная

обозначения культурных ценностей, а также для (2) осу-

 

и т.д.);

ществления обучения и подготовки должны быть приня-

подробности о происхождении (конструкция, год,

ты меры административного характера. Законодательные

 

период, стиль и т.д.);

меры должны быть приняты для того, чтобы обеспечить

размеры, материалы и использованная техника;

пресечение нарушений международных обязательств.

описание объекта;

 

 

графические сведения об объекте, хранящиеся в архи-

Идентификация и инвентаризация

 

вах: документы, фотографии, модели, аудиовизуальная

Культурные ценности должны быть идентифицированы,

 

информация и т.д.

должен быть составлен перечень культурных ценностей.

 

 

Для этого необходимо принять следующие меры:

Желательно иметь дубликат документации, чтобы в случае

идентификация заключается в принятии решения о

разрушения объект можно было восстановить или постро-

 

том, что объект, здание или участок местности счита-

ить заново. В зависимости от типа соответствующего объ-

 

ется культурной ценностью, которой следует предо-

екта могут использоваться различные методы составления

 

ставить защиту. Обеспечение защиты может входить

справочной информации:

 

в круг обязанностей различных национальных орга-

письменные описания, рисунки, фотографии, планы и

 

нов власти, например федеральных или центральных

 

диаграммы, копии, репродукции, слепки или цифро-

 

органов власти в случае культурных ценностей между-

 

вые изображения;

 

народного или общенационального значения; ответ-

микрофильмы или записи о фотограмметрических

 

ственность за защиту культурных ценностей, представ-

 

обследованиях, в частности для хранения вышеупомя-

 

ляющих районный или местный интерес, может быть

 

нутой информации.

 

возложена на местные органы власти. Компетентный

 

 

 

орган или органы власти должны быть определены в

Инвентаризация культурных ценностей может оказаться

 

каждом случае;

полезной не только в ситуациях вооруженных конфлик-

инвентаризация: составление списка всех культурных

тов, но и при стихийных бедствиях. Кроме того, это одно

 

ценностей, находящихся под защитой, и предоставле-

из наиболее эффективных средств защиты произведений

 

ние этих списков в распоряжение органов, отвечаю-

искусства от кражи, грабежа и уничтожения, в том числе в

 

щих за защиту культурных ценностей, то есть граж-

результате актов вандализма.

 

данских или военных органов власти, специализиро-

 

 

 

ванных организаций или других заинтересованных

Кроме того, должны быть определены или, если это необ-

 

учреждений.

ходимо, обустроены места, которые могут использовать-

 

 

ся в качестве укрытий для движимых культурных ценно-

Инвентаризационная опись может содержать следующую

стей.

информацию:

 

 

общая информация об объекте;

Отличительные эмблемы

юридическая информация, касающаяся его регистра-

Культурные ценности могут (если пользуются общей

 

ции в государственных реестрах;

защитой, ст. 6) или должны (культурные ценности, находя-

сведения о владельце;

щиеся под специальной защитой, ст. 10) быть обозначены

использование,длякоторогообъектпредназначен(вобще-

эмблемой. Отличительные эмблемы культурных ценно-

 

ственных, образовательных, религиозных и т.п. целях);

стей выглядят следующим образом:

66

5: ДОГОВОРЫ, КАСАЮЩИЕСЯ ЛИЦ И ИМУЩЕСТВА ВО ВРЕМЯ ВООРУЖЕННЫХ КОНФЛИКТОВ

A

 

 

 

 

 

ОБЩАЯ ЗАЩИТА

СПЕЦИАЛЬНАЯ ЗАЩИТА

 

GENERAL PROTECTION

SPECIAL PROTECTION

 

 

 

 

 

Отличительную эмблему нельзя размещать на каких-либо

ем отличительного знака. В таком удостоверении указы-

недвижимых культурных ценностях без одновременного

ваются, как минимум, фамилия и имена, дата рождения,

размещения соответствующего разрешения, должным

должность или звание и круг обязанностей соответствую-

образом датированного и подписанного компетентными

щего лица. На нем должна быть фотография владельца, а

национальными властями (ст. 17).

также его (ее) подпись или отпечатки пальцев, или и то,

 

 

и другое. Кроме того, на нем должна быть печать соот-

Хотя Гаагская конвенция 1954 г. предусматривает, что эмбле-

ветствующего органа власти. Образец используемого

ма должна быть синего цвета (ст. 16, п.1), более светлый отте-

удостоверения личности должен быть направлен другим

нок обеспечивает лучшую ее видимость, когда она применя-

Высоким Договаривающимся Сторонам для информации

ется с защитной целью во время вооруженного конфликта.

(Исполнительный регламент, ст. 21, пп. 2 и 3).

Удостоверения личности

Типовое удостоверение личности, предлагаемое в Прило-

Лица, отвечающие за защиту культурных ценностей, име-

жении к Исполнительному регламенту, выглядит следую-

ют специальные удостоверения личности с изображени-

щим образом:

 

 

 

Фотография

Подпись или

 

 

 

отпечатки пальцев

 

 

 

владельца

 

 

 

 

владельца или

 

 

 

 

и то и другое

 

УДОСТОВЕРЕНИЕ ЛИЧНОСТИ

 

 

 

 

 

 

 

для персонала

 

 

 

 

 

 

 

по охране культурных ценностей

 

печать

 

 

 

 

 

 

 

 

 

властей,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

выдавших

 

 

 

 

 

Фамилия

 

 

 

удостове-

 

 

 

 

 

 

 

 

рение

 

 

 

 

 

Имя (имена), отчество

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Дата рождения .......................................................

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Звание или чин

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Рост

 

Глаза

Волосы

 

 

Должность

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Является владельцем настоящего

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

удостоверения в силу Гаагской

 

 

Другие приметы

 

 

 

конвенции от 14 мая 1954 г. о защите

 

 

 

 

 

.............................................................................

 

 

культурных ценностей в случае

 

 

.............................................................................

 

 

вооруженного конфликта

 

 

.............................................................................

 

 

 

 

 

 

 

Дата выдачи

Номер удостоверения

.............................................................................

 

 

 

...................................

 

.............................................................................

 

 

....................................

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Лицевая сторона

 

 

Оборотная сторона

 

 

67

ИМПЛЕМЕНТАЦИЯ МГП НА НАЦИОНАЛЬНОМ УРОВНЕ

 

Международный реестр культурных ценностей,

Уголовные санкции

A

находящихся под специальной защитой

Для того чтобы эти нормы соблюдались, важно, чтобы

 

Укрытия, центры сосредоточения памятников и другие

их нарушения были наказуемы. С этой целью в уголов-

 

недвижимые ценности, находящиеся по специальной

ном законодательстве государств должны предусма-

 

защитой, должны быть внесены в Международный реестр

триваться меры для судебного преследования лиц,

 

культурных ценностей, находящихся под специальной

совершивших нарушения Гаагской конвенции 1954 г.

 

защитой, который ведет Генеральный директор ЮНЕСКО.

или приказавших совершить такие нарушения, и для

 

 

 

применения к ним санкций независимо от их граждан-

 

Для получения права на специальную защиту националь-

ства (ст. 28).

 

ные власти должны направить в Секретариат ЮНЕСКО

Второй Протокол 1999 г.

 

сведения о местонахождении этих ценностей и выдать

 

свидетельство о том, что последние отвечают критериям,

к Гаагской конвенции 1954 г.

 

необходимым для предоставления специальной защиты

Второй Протокол содержит целый ряд обязанностей,

 

(Исполнительный регламент, ст. 13).

которые государства должны рассмотреть и в случае

 

 

 

необходимости выполнить, как только они его ратифици-

 

Заявление о регистрации должно сопровождаться точ-

руют. К ним относятся принятие мер, касающихся:

 

ным описанием местоположения соответствующего

идентификации и охраны культурных ценностей;

 

участка и содержать, например:

предоставления усиленной защиты;

 

информацию о границах центра сосредоточения

распространения знаний и информации; и

 

 

памятников и о главных культурных ценностях, сохра-

уголовных и административных санкций.

 

 

няемых в каждом центре;

 

 

 

приблизительное расстояние участка от централь-

Идентификация и охрана

 

 

ного офиса ближайшего административного подраз-

Идентификация и охрана (ст. 5) культурных ценностей

 

 

деления;

заключается в принятии следующих мер:

 

топографическую карту с указанием местоположения,

составление перечня культурных ценностей;

 

 

предпочтительно в масштабе 1:25 000 или 1:50 000.

планирование чрезвычайных мер по защите ценно-

 

 

 

 

стей от пожара или разрушения конструкций;

 

Государствам, обращающимся с заявлением о предо-

подготовка к перевозке движимых культурных ценно-

 

ставлении специальной защиты, рекомендуется прокон-

 

стей или обеспечение для таких ценностей адекватной

 

сультироваться с Секретариатом ЮНЕСКО относительно

 

защиты in situ;

 

условий включения в Реестр до направления заявления,

назначение компетентных органов власти, отвечаю-

 

чтобы указать в нем всю необходимую информацию.

 

щих за охрану культурных ценностей.

 

Распространение знаний и информации

Предоставление усиленной защиты

 

Чтобы обеспечить знание этих документов, очень важно

Для того чтобы культурной ценности была предоставлена

 

перевести текст Конвенции и Исполнительного регла-

эта защита, власти государства, в котором она находится,

 

мента на национальный язык (национальные языки).

должны направить просьбу о том, чтобы ее включили в

 

Официальными языками Конвенции и Протокола 1954 г.

Список культурных ценностей, находящихся под усилен-

 

являются английский, французский, испанский и русский.

ной защитой (ст.11). Эта просьба должна содержать всю

 

Тексты официальных переводов на другие языки долж-

информацию, свидетельствующую о том, что этот объект

 

ны направляться Генеральному директору ЮНЕСКО,

удовлетворяет условиям, изложенным в статье 10. Реше-

 

чтобы он передал их другим государствам-участникам

ние о внесении его в Список принимается большинством

 

(ст. 26). Второй Протокол составлен на арабском, китай-

в четыре пятых от числа присутствующих и участвующих

 

ском, английском, французском, русском и испанском

в голосовании членов Комитета по защите культурных

 

языках (ст. 39).

ценностей в случае вооруженного конфликта (ст. 11, п.5),

 

 

 

который может также приостановить или отменить уси-

 

Информация об обязательствах, вытекающих из положе-

ленную защиту (ст. 14).

 

ний Конвенции и ее Исполнительного регламента, долж-

 

 

 

на распространяться как можно шире. Для этого:

Стороны в конфликте должны обеспечить неприкосно-

 

международные нормы и обязательства государств,

венность культурных ценностей, находящихся под уси-

 

 

вытекающие из этих документов, должны быть вклю-

ленной защитой, воздерживаясь от (ст. 12):

 

 

чены в военные уставы и наставления, и уже в мирное

превращения таких ценностей в объект нападения;

 

 

время личный состав вооруженных сил необходимо

использования таких ценностей или непосредствен-

 

 

воспитывать в духе уважения к культуре и культурным

 

но прилегающих к ним мест для поддержки военных

 

 

ценностям всех народов (ст. 7 Конвенции);

 

действий.

 

изучение этих норм и обязательств должно осущест-

 

 

 

 

вляться как можно шире, чтобы принципы, содержа-

Предоставление усиленной защиты прекращается

 

 

щиеся в этих документах, были известны всему насе-

(ст. 13):

 

 

лению и особенно вооруженным силам и персоналу,

если такая защита приостановлена или отменена в

 

 

предназначенному для защиты культурных ценностей

 

соответствии со статьей 14, которая устанавливает,

 

 

(ст. 25 Конвенции).

 

что Комитет может принять решение приостановить

68

5: ДОГОВОРЫ, КАСАЮЩИЕСЯ ЛИЦ И ИМУЩЕСТВА ВО ВРЕМЯ ВООРУЖЕННЫХ КОНФЛИКТОВ

или отменить усиленную защиту, если объект более

Все преступления находятся в сфере юрисдикции госу-

 

A

не удовлетворяет какому-либо критерию, предостав-

дарства, в котором было совершено преступление, или

ляющему ему право на такую защиту, или если сторона

государства, гражданином которого является обвиняе-

 

в конфликте нарушает иммунитет объекта, находяще-

мое лицо (ст. 16, п. 1 (а) и (b)). В случае первых трех пре-

 

гося под усиленной защитой;

ступлений государства обладают также юрисдикцией,

 

если и в течение того времени, когда объект, пред-

если обвиняемое в совершении его лицо находится на их

 

ставляющий собой культурную ценность, в силу сво-

территории (ст. 16, п. 1 (с)). Однако Второй Протокол четко

 

его использования становится военным объектом,

указывает, что граждане государств, которые не являют-

 

при условии соблюдения ограничений, описанных

ся его участниками, не несут индивидуальную уголовную

 

в последующем тексте статьи 13 (меры предосто-

ответственность в соответствии со Вторым Протоколом и

 

рожности, которые должны приниматься при напа-

что этот инструмент не налагает обязательства устанавли-

 

дении, требования непосредственной самооборо-

вать юрисдикцию в отношении таких лиц, за исключением

 

ны и т.д.).

случаев, когда они служат в вооруженных силах государ-

 

 

ства — участника Протокола (ст. 16, п. 2 (b)).

 

Распространение информации

 

 

Перевод текста Второго Протокола на национальный язык

Помимо всего прочего государства должны преследовать

 

(национальные языки) является неотъемлемой частью

в судебном порядке либо выдавать лиц, обвиняемых в

 

процесса распространения знаний и информации.

совершении трех первых вышеупомянутых преступлений

 

 

в отношении культурных ценностей, находящихся под

 

Для того чтобы выполнить свое обязательство по распро-

усиленной защитой, или в крупномасштабных разруше-

 

странению информации, государства-участники должны:

ниях культурных ценностей (ст. 18). Предусматриваются

 

включить принципы защиты культурных ценно-

также общие обязательства в отношении правовой взаи-

 

стей и соответствующие инструкции в свои военные

мопомощи, включая, например, помощь в связи с рассле-

 

наставления;

дованиями, выдачей или сбором доказательств (ст. 19).

 

разработать и осуществить в сотрудничестве с ЮНЕСКО и соответствующими правительственными и неправиКроме уголовных санкций, которые предусматриваются в

тельственными организациями программы подготовки и обучения в мирное время;

сообщить друг другу через Генерального директора ЮНЕСКО информацию о законах, административных положениях и мерах, принимаемых в соответствии с вышеупомянутыми двумя пунктами;

незамедлительно сообщить друг другу о законах и административных положениях, принятых для обеспечения применения Второго Протокола.

Уголовные и административные санкции

Государства обязуются принять необходимые меры для определения уголовной ответственности, юрисдикции, экстрадиции и правовой взаимопомощи.

С этой целью каждое государство должно предпринять шаги для определения следующих деяний в качестве уголовных преступлений, подлежащих соответствующему наказанию, если они совершаются преднамеренно и в нарушение Конвенции или Второго Протокола (ст. 15):

превращение культурных ценностей, находящихся под усиленной защитой, в объект нападения;

использование культурных ценностей, находящихся под усиленной защитой, или непосредственно прилегающих к ним мест для поддержки военных действий;

крупномасштабное разрушение или присвоение находящихся под защитой культурных ценностей;

превращение культурных ценностей, находящихся под защитой Конвенции или Второго Протокола, в объект нападения;

кража, грабеж или незаконное присвоение культурных ценностей, находящихся под защитой Конвенции, или акты вандализма, направленные против таких ценностей.

Конвенции (ст.28), участники Второго Протокола должны принять необходимые законодательные, административные или дисциплинарные меры для того, чтобы положить конец другим нарушениям или применить санкции за их совершение, если они совершены преднамеренно (ст. 21). К таким нарушениям относятся:

любое использование культурных ценностей в нарушение Конвенции или Второго Протокола;

любой случай незаконного экспорта или другого перемещения объекта культурной ценности с оккупированной территории или передачи права собственности на него в нарушение Конвенции или Второго Протокола.

Римский статут

Статья 8 Римского статута предусматривает, что «умышленное нанесение ударов по зданиям, предназначенным для целей религии, образования, искусства, науки или благотворительности, историческим памятникам, госпиталям и местам сосредоточения больных и раненых, при условии, что они не являются военными целями» является военным преступлением, если совершается как во время международных, так и немеждународных вооруженных конфликтов (п. 2 (b) (ix) и (е) (iv)).

В силу принципа дополнительности МУС осуществляет юрисдикцию, только если государство не в состоянии вести судебное преследование за совершение военных преступлений в рамках своей юрисдикции или не желает делать этого. Чтобы воспользоваться преимуществом этого принципа и обеспечить криминализацию на национальном уровне, государства, которые являются участниками Римского статута, должны принять законодательство, дающее им возможность преследовать в судебном порядке лиц, совершивших такие преступления.

69