Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

domesticimplementationihl

.pdf
Скачиваний:
45
Добавлен:
24.01.2021
Размер:
2.95 Mб
Скачать

ИМПЛЕМЕНТАЦИЯ МГП НА НАЦИОНАЛЬНОМ УРОВНЕ

CКОНВЕНЦИЯ 1980 г. О КОНКРЕТНЫХ ВИДАХ ОБЫЧНОГО ОРУЖИЯ И ПЯТЬ ПРОТОКОЛОВ К НЕЙ (С ДВУМЯ ПОПРАВКАМИ)

Информация общего характера

В Конвенции о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действие, применяются две обычные нормы МГП: (1) запрет на применение оружия, имеющего неизбирательное действие и (2) запрет на применение оружия, способного причинить излишние страдания или чрезмерные повреждения. Она была принята 10 октября 1980 г. и вступила в силу 2 декабря 1983 г. Депозитарием является Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций. Хотя в Конвенции содержатся подробные нормы, касающиеся конкретных видов оружия, вызывающего опасения с гуманитарной точки зрения, она не снимает с государств обязательства воздерживаться от применения оружия, которое в Конвенции не упоминается, но применение которого тем не менее будет нарушением обычных норм МГП.

88

6: ДОГОВОРЫ О ВООРУЖЕНИЯХ

Обзор Конвенции и Протоколов к ней C

Конвенция

Конвенция состоит из рамочного документа и пяти отдельных протоколов, которые регулируют применение конкретных категорий оружия, вызывающего озабоченность с гуманитарной точки зрения. Протоколы I–III были приняты одновременно с заключением самой Конвенции в 1980 г. Протоколы IV и V впоследствии добавлены государствамиучастниками на Первой и Второй Конференциях по рассмотрению действия Конвенции соответственно. Кроме того, Первая Конференция по рассмотрению действия Конвенции внесла в 1996 г. поправки в Протокол II для усиления норм, касающихся мин, мин-ловушек и других устройств.

В настоящее время Конвенция применяется ко всем ситуациям вооруженного конфликта. Хотя изначально предполагалось, что она будет применяться только к международным вооруженным конфликтам, сфера ее действия была распространена на немеждународные вооруженные конфликты в 2001 г., когда в ст. 1 рамочного документа были внесены поправки. Кроме того, хотя большинство ее норм регулирует поведение во время вооруженного конфликта, Конвенция требует определенных действий и после окончания боев. В частности, Протокол II с поправками и Протокол V требуют от сторон после окончания активных военных действий принятия конкретных мер, чтобы минимизировать опасности, представляемые минами, минамиловушками и другими видами неразорвавшихся и оставленных снарядов.

Протокол I: необнаруживаемые осколки

Протокол I запрещает применение любого оружия, поражающего осколками, которые невозможно обнаружить в человеческом теле с помощью рентгеновских лучей.

Протокол II с поправками:

мины, мины-ловушки и другие устройства

Протокол II с поправками от 3 мая 1996 г. регулирует применение мин, мин-ловушек и некоторых других взрывных устройств и требует конкретных действий для того, чтобы минимизировать последствия применения этих видов оружия для гражданского населения. Протокол вступил в силу 3 декабря 1998 г.

Протокол содержит нормы, запрещающие или ограничивающие применение наземных мин (противопехотных и противотранспортных), мин-ловушек и других устройств (ст. 3). Эти нормы включают запреты на такие виды оружия, если они в силу своего характера причиняют излишние страдания или наносят чрезмерные повреждения (ст. 3, п. 3), спроектированы таким образом, чтобы взрываться при обнаружении миноискателями (ст. 3, п. 5), направлены против гражданского населения или гражданских объектов (ст. 3, п. 7) или используются неизбирательно (ст. 3,

п. 8). Всегда, когда применяется такое оружие, случаи его использования, его местоположение и другая информация должны быть зарегистрированы, вся эта информация должна сохраняться (ст. 9), и должны приниматься меры предосторожности для ограничения его воздействия на гражданское население (ст. 3, п. 10).

Существуют и более специфические ограничения на применение противопехотных мин. Например, запрещается применять противопехотные мины, которые являются необнаруживаемыми (ст. 4). Кроме того, применение противопехотных мин без механизма самоуничтожения и элементов самодеактивации ограничивается очень конкретными ситуациями (ст. 5). Ст. 6 запрещает также применение дистанционно устанавливаемых противопехотных мин, если они не соответствуют требованиям Технического приложения к Протоколу. Однако, принимая во внимание большое число стран, присоединившихся к Конвенции о запрещении мин, нормы Протокола II с поправками, касающиеся противопехотных мин, не имеют значения для большинства государств.

Кроме общих норм, содержащихся в ст. 3, существуют конкретные нормы о применении мин-ловушек и других устройств (ст. 7). Например мины-ловушки и другие устройства не могут иметь форму кажущихся безвредными переносных предметов или быть соединенными или ассоциироваться с признанными защитными эмблемами или знаками (например, с красным крестом, красным полумесяцем или красным кристаллом), с больными, ранеными или мертвыми, медицинским оборудованием, игрушками, продуктами питания или историческими памятниками. Кроме того, если боевые действия не ведутся, такие виды оружия не должны применяться в городах, поселках или местах сосредоточения гражданского населения, если не приняты конкретные меры предосторожности.

Центральным положением Протокола II с поправками является его требование к сторонам в конфликте принять конкретные меры после окончания активных военных действий для снижения уровня опасности, которую представляют собой после конфликта мины, мины-ловушки и другие устройства для гражданских лиц.

Стороны, применяющие мины, мины-ловушки и другие устройства должны:

сохранять регистрационные документы с информацией о местах, где такое оружие применялось или было установлено (ст. 9);

разминировать, ликвидировать, уничтожать или содержать их после окончания активных военных действий (ст. 3, п. 2, и ст. 10);

89

ИМПЛЕМЕНТАЦИЯ МГП НА НАЦИОНАЛЬНОМ УРОВНЕ

 

предоставлять регистрационные документы и дру-

те принимали меры для снижения уровня опасности, кото-

C

 

гую соответствующую информацию другим сторонам

рую представляют собой взрывоопасные пережитки войны.

 

 

в конфликте и Генеральному секретарю Организации

 

 

 

Объединенных Наций (ст. 9).

Взрывоопасные пережитки войны (ВПВ) определяются

 

 

 

как взрывоопасные боеприпасы, которые были приме-

 

Государства-участники должны принять все соответствую-

нены или выстреляны, но не взорвались, как они должны

 

щие меры, в том числе законодательные, для предотвра-

были (неразорвавшиеся боеприпасы), и склады взрывных

 

щения и пресечения нарушений Протокола лицами, нахо-

боеприпасов, оставленных на поле боя (оставленные бое-

 

дящимися в рамках их юрисдикции или под их контролем

припасы). К такому оружию относятся артиллерийские

 

или на территории, находящейся в рамках их юрисдикции

снаряды, минометные мины, гранаты, суббоеприпасы и

 

или под их контролем. К таким мерам относятся уголовные

другое подобное оружие. Протокол не применяется к ору-

 

санкции в отношении тех, кто намеренно причиняет смерть

жию, упоминаемому в Протоколе II c поправками (минам,

 

или наносит серьезные увечья гражданским лицам (ст. 14).

минам-ловушкам и другим устройствам).

 

Протокол III: зажигательное оружие

Протокол требует, чтобы каждая сторона в вооруженном

 

Зажигательным является оружие, которое в первую оче-

конфликте:

 

редь предназначено для поджога объектов или причи-

регистрировала информацию о взрывных боеприпа-

 

нения людям ожогов посредством действия пламени или

сах, использованных ее вооруженными силами, и после

 

тепла, например напалм и огнеметы (ст. 1).

окончания активных военных действий передавала эту

 

 

 

информацию другим сторонам в конфликте и организа-

 

При всех обстоятельствах запрещается подвергать граж-

циям, занимающимся расчисткой территории от ВПВ или

 

данское население нападениям с применением зажига-

осуществляющим программы по предупреждению граж-

 

тельного оружия. Кроме того, запрещается подвергать

данского населения об опасности этих устройств (ст. 4);

 

военные объекты, расположенные в местах сосредоточе-

принимала все практически возможные меры предо-

 

ния гражданских лиц, нападениям с применением достав-

сторожности для того, чтобы защитить гражданское

 

ляемого по воздуху зажигательного оружия. Запрещается

население от воздействия ВПВ, в том числе осущест-

 

подвергать военные объекты, расположенные в местах

вляла ограждение и мониторинг территории, опове-

 

проживания гражданских лиц, нападениям с примене-

щение населения и просвещение относительно суще-

 

нием зажигательного оружия, не доставляемого по воз-

ствующей опасности (ст. 5);

 

духу, если только военный объект не отделен четко от

осуществляла маркировку и очистку от ВПВ территории,

 

мест сосредоточения гражданских лиц и не приняты все

находящейся под ее контролем после конфликта (ст. 3, п. 2);

 

практически возможные меры предосторожности для

предоставляла техническую, материальную и финан-

 

того, чтобы избежать случайных потерь среди граждан-

совую помощь с тем, чтобы способствовать ликви-

 

ского населения и случайных ранений гражданских лиц

дации ВПВ, находящихся на неконтролируемой ею

 

или причинения побочного ущерба гражданским лицам

территории в результате проведенных ею операций.

 

и гражданским объектам. Кроме того, запрещается под-

Такая помощь может предоставляться непосредствен-

 

вергать нападениям леса и другие виды растительного

но стороне, контролирующей территорию, или через

 

покрова с применением зажигательного оружия, если

третью сторону, такую как Организация Объединен-

 

только они не используются для укрытия комбатантов

ных Наций, международные агентства или неправи-

 

или других военных объектов (ст. 2).

тельственные организации (ст. 3, п. 1).

 

Протокол IV: ослепляющее лазерное оружие

Кроме обязательств, возложенных на стороны в конфлик-

 

Протокол IV, который был принят 13 октября 1995 г. и всту-

те, все государства-участники, которые могут это сделать,

 

пил в силу 30 июля 1998 г., запрещает применение лазерно-

должны предоставить помощь при маркировке и очистке

 

го оружия, специально предназначенного для причинения

от ВПВ, просвещении относительно существующей опасно-

 

постоянной слепоты, и передачу такого оружия любому

сти и помощи при попечении, реабилитации и социально-

 

государству или негосударственному образованию (ст. 1).

экономической реинтеграции жертв ВПВ (ст. 8).

 

Что касается применения лазеров, которые могут не счи-

Хотя Протокол обязателен для государств после того,

 

таться оружием, Протокол требует, чтобы все практически

как он вступит в силу для этого государства, те страны,

 

возможные меры предосторожности были приняты для

в которых и до этого существовала проблема ВПВ, име-

 

того, чтобы избежать причинения постоянной слепоты.

ют право просить о помощи и получать помощь от дру-

 

Такие меры предосторожности должны включать подготов-

гих государств-участников для решения этой проблемы.

 

ку вооруженных сил и другие практические шаги (ст. 2). Это

Одновременно с этим государства-участники, которые

 

положение направлено на то, чтобы минимизировать опас-

в состоянии сделать это, обязаны предоставить помощь

 

ности, которые могут возникнуть при применении лазеров

государствам-участникам, пострадавшим от ВПВ, с тем

 

для определения расстояний или идентификации целей.

чтобы снизить уровень опасности, которую представляют

 

ПротоколV: взрывоопасные пережитки войны

собой эти виды оружия.

 

 

 

Протокол V, который был принят 28 ноября 2003 г. и вступил

Типовые документы о присоединении к Конвенции и Про-

 

в силу 12 декабря 2006 г., требует, чтобы стороны в конфлик-

токолам к ней предлагаются в Приложении I H.

90

6: ДОГОВОРЫ О ВООРУЖЕНИЯХ

Межгосударственное и международное сотрудничество и взаимопомощь

C

Государства — участники Конвенции встречаются раз в год для рассмотрения действия Конвенции и Протоколов к ней и вопросов их имплементации и выполнения. Кроме того, стороны Протокола II с поправками должны предоставлять информацию, касающуюся Протокола. Они также встречаются на официальных совещаниях как государства-участники. Совещания Группы правительственных экспертов самой Конвенции созывались ежегодно, начиная с 2002 г., для рассмотрения предложений о новых протоколах. Государства — участники Протокола V встречаются ежегодно и в 2008 г. созвали собственное совещание правительственных экспертов. Они также разрабатывают формат предоставления информации об имплементации Протокола.

91

ИМПЛЕМЕНТАЦИЯ МГП НА НАЦИОНАЛЬНОМ УРОВНЕ

CПринципы разработки национального законодательства

Введение

Конвенция 1980 г. регулирует применение оружия, либо запрещая всякое его использование во время вооруженного конфликта, либо регулируя его применение в определенных обстоятельствах. Чтобы гарантировать уважение этих норм и предотвратить любые нарушения, а также наказать за их совершение, государства должны включить эти запреты в свое национальное право и принять уголовные санкции за противоправные деяния. Это уже требуется в отношении нарушений Протокола II (см. далее).

Предотвращение и пресечение нарушений Протокола II с поправками

Протокол II с поправками является единственным протоколом, который обязывает государства принять законодательные меры по имплементации. В ст. 14 четко требуется, чтобы государства предприняли «все соответствующие шаги, включая законодательные и иные меры, с целью предотвращения и пресечения нарушений» Протокола лицами или на территории под их юрисдикцией или контролем. К таким мерам относятся и уголовные санкции.

Далее в Протоколе говорится, что такие шаги должны включать «соответствующие меры по обеспечению установления уголовных санкций для лиц, которые в связи с вооруженным конфликтом... умышленно причиняют смерть или серьезные увечья гражданам».

Таким образом, согласно ограничениям, налагаемым Конвенцией, государство должно гарантировать, что в соответствии с его национальным законодательством или военной политикой оно запрещает применение необнаруживаемых противопехотных мин и что оно запрещает мины, мины-ловушки и другие устройства, которые:

вызывают чрезмерные повреждения и излишние страдания;

используют механизм или устройство, предназначенное для взрывания боеприпаса в присутствии миноискателя;

применяются против гражданского населения или отдельных гражданских лиц и гражданских объектов;

применяются неизбирательно;

устанавливаются дистанционно и не имеют механизмов самоуничтожения и самодеактивации.

Следует отметить, что эти меры являются излишними по отношению к противопехотным минам, если государство является участником Конвенции о запрещении мин, однако остается требование принять законодательные меры

касательно таких запретов по отношению к минам иным, нежели противопехотные мины, мины-ловушки и другие устройства.

Кроме того, государства обязаны запретить присоединение или ассоциирование мин-ловушек с такими предметами, как детские игрушки, животные или больные, раненые и умершие. Государства должны ввести санкции за нарушения этих запрещенных деяний.

Государства должны также рассмотреть вопрос о том, как наилучшим образом выполнить другие положения Протокола II с поправками, например обеспечить защиту гражданских лиц и гражданского населения (ст. 3, п. 10), зарегистрировать соответствующие территории (ст. 9), ликвидировать и разминировать мины, мины-ловушки и другие устройства (ст. 10), обеспечить обмен оборудованием и соответствующей информацией, предоставлять информацию для баз данных по разминированию и помощь в разминировании (ст. 11).

Возможные подходы к имплементации других Протоколов Конвенции

Осуществляя имплементацию Протокола II с поправками, государства могут рассмотреть и вопрос о запрещении в своем национальном законодательстве оружия, о котором говорится в Протоколах I и IV. В этом отношении согласно Протоколу I закон должен запретить применение оружия, основная цель которого заключается в нанесении повреждений осколками, которые не могут быть обнаружены рентгеновскими лучами в теле человека. Кроме того, возможно, окажется целесообразным запретить производство, приобретение, накопление, хранение и передачу такого оружия. Хотя запрещение подобных действий конкретно не предусматривается Протоколом I, такая мера обеспечила бы, что не только применение, но и разработка, производство, обладание и передача такого оружия будут осуждены и запрещены. Запрет на такие действия уже был включен в принятые недавно договоры о различных видах оружия, например в Конвенцию о запрещении мин и в Конвенцию по кассетным боеприпасам.

Аналогичный подход можно было бы принять в отношении Протокола IV, который запрещает ослепляющее лазерное оружие. Этот Протокол запрещает применение и передачу ослепляющих лазеров, и эти деяния должны быть включены в национальное законодательство. Как уже говорилось выше, четкий запрет на разработку, производство и хранение такого оружия послужит гарантией того, что запрещенные виды оружия не будут производиться и продаваться, и никто не будет владеть ими.

92

6: ДОГОВОРЫ О ВООРУЖЕНИЯХ

Ограничения, налагаемые Протоколом III на зажигательное оружие, также должны найти отражение в мерах, предусматриваемых национальным законодательством. Государства должны обеспечить — посредством своего законодательства, регламентирующих мер и военной политики — существование запрета на:

нападения на гражданское население как таковое, отдельных гражданских лиц и гражданские объекты с применением зажигательного оружия;

нападения на любые военные объекты, расположенные в местах сосредоточения гражданских лиц, с при-

менением зажигательного оружия, доставляемого по воздуху;

нападения на военные объекты, расположенные в местах сосредоточения гражданских лиц, с применением зажигательного оружия иного, нежели доставляемое по воздуху, за исключением случаев, когда такой военный объект четко отделен от места сосредоточения гражданских лиц и приняты все практически возможные меры для того, чтобы ограничить воздействие зажигательного оружия военным объектом и избежать или, во всяком случае, минимизировать случайные потери среди гражданского населения, ранения, наносимые гражданским лицам, и ущерб гражданским объектам;

нападения на леса и другие виды растительного покрова с применением зажигательного оружия, за исключением тех случаев, когда такие природные элементы используются для того, чтобы укрыть, скрыть или замаскировать комбатантов или другие военные объекты, или когда они сами являются военными объектами.

Государство — участник Протокола V также должно обеспечить принятие соответствующих мер для имплементации следующих положений:

регистрация и сохранение информации о применении или оставлении взрывных боеприпасов (система регистрирования и сохранения должна быть создана до начала конфликта);

обозначение, разминирование, ликвидация и уничтожение взрывоопасных пережитков войны на всей территории под его контролем;

снижение уровня опасности, которую представляют собой взрывоопасные пережитки войны на такой территории посредством:

− обследования и оценки существующей угрозы;

− оценки и установления приоритетов в отношении C потребностей и практической осуществимости маркировки и разминирования, ликвидации или уничтожения ВПВ;

реализации шагов по мобилизации ресурсов на проведение этих мероприятий;

принятие всех практически возможных мер предосторожности для защиты гражданского населения, отдельных гражданских лиц и гражданских объектов от рисков и воздействия взрывоопасных пережитков войны, в том числе оповещение, просвещение гражданского населения на предмет риска, маркировка, ограждение и мониторинг территории, пострадавшей от взрывоопасных пережитков войны;

защита гуманитарных миссий и организаций от воздействия взрывоопасных пережитков войны;

предоставление информации в соответствующие базы данных, касающиеся противоминной деятельности, созданные в рамках системы Организации Объединенных Наций;

принятие общих превентивных мер, таких как соответствующее обращение с боеприпасами и их изготовление, а также меры по подготовке и обучению, направленные на минимизацию возможности появления взрывоопасных пережитков войны.

Конвенция и Протоколы также требуют, чтобы военные уставы и наставления отражали принятые на себя государствами обязательства. Эти обязательства, конечно, должны найти отражение и в ходе военной подготовки.

93

ИМПЛЕМЕНТАЦИЯ МГП НА НАЦИОНАЛЬНОМ УРОВНЕ

C Римский статут

Ст. 8 (b) (xx) Римского статута устанавливает, что военным преступлением является применение оружия, боеприпасов и техники, а также методов ведения войны такого характера, которые вызывают чрезмерные повреждения или ненужные страдания или которые по сути своей являются неизбирательными в нарушение международного права вооруженных конфликтов. Статья эта, однако, содержит оговорку, ограничивая положение теми видами оружия, боеприпасов и техники, а также методами ведения войны, которые подлежат всеобъемлющему запрету и включены в приложение к Статуту. Такого приложения пока еще не существует.

94

6: ДОГОВОРЫ О ВООРУЖЕНИЯХ

Типовое законодательство C

Информация о шагах, предпринимаемых государствами для имплементации Конвенции и ее Протоколов на национальном уровне доступна по адресу: http://disarmament. un.org/ccw/ccwmeetingsprottwo.html.

Типовое законодательство по имплементации Конвенции и пяти Протоколов предлагается в Приложении IX.

95

ИМПЛЕМЕНТАЦИЯ МГП НА НАЦИОНАЛЬНОМ УРОВНЕ

D КОНВЕНЦИЯ 1993 г. О ХИМИЧЕСКОМ ОРУЖИИ

Информация общего характера

Цель Конвенции 1993 г. о химическом оружии заключа-

Совет Безопасности Организации Объединенных Наций

ется в том, чтобы навсегда устранить возможность при-

также внес свой вклад в усиление содержащегося в Кон-

менения химического оружия. Как и Конвенция 1972 г.

венции запрета химического оружия. 28 апреля 2004 г.

о биологическом оружии, она дополняет и во многом

Совет Безопасности принял резолюцию 1540, которая

усиливает действие Женевского протокола 1925 г., запре-

требует, чтобы все государства для предотвращения дей-

щающего применение удушливых, отравляющих и других

ствий, запрещенных Конвенцией 1993 г., приняли нацио-

газов. Конвенция была принята 30 ноября 1992 г., откры-

нальное законодательство, предусматривающее наказа-

та для подписания 13 января 1993 г. и вступила в силу

ния за них и конкретно касающееся негосударственных

29 апреля 1997 г. Депозитарием Конвенции является Гене-

акторов. В ней далее подтверждается обязательство

ральный секретарь Организации Объединенных Наций.

государств — участников Конвенции обеспечить приня-

 

тие мер, необходимых для ее имплементации в полном

Конвенция не допускает никаких оговорок (ст. XXII),

объеме.

и запрет на применение химического оружия распро-

 

страняет на его разработку, производство, накопление,

 

сохранение и передачу, требуя уничтожения этого ору-

 

жия и производств, где оно изготавливается.

 

Поскольку в ее основании лежит мысль о том, что дости-

 

жения в области химии должны использоваться исключи-

 

тельно во благо человечества, Конвенция способствует

 

установлению контроля над теми видами деятельности

 

химической промышленности, которые могут представ-

 

лять опасность для осуществления Конвенции. Кроме того,

 

она предусматривает наличие системы помощи и защиты

 

государствам, которые пострадали от применения или от

 

угрозы применения химического оружия (ст. X).

 

96

 

6: ДОГОВОРЫ О ВООРУЖЕНИЯХ

Обзор договора

 

 

 

D

 

 

Запрещение и уничтожение

Каждое государство — участник Конвенции обязуется никогда и ни при каких обстоятельствах не применять, не разрабатывать, не производить, не приобретать иным образом, не накапливать, не сохранять или не передавать химическое оружие, не проводить любых военных приготовлений к применению химического оружия и не помогать, не поощрять и не побуждать каким-либо образом кого бы то ни было к осуществлению любой деятельности, запрещенной Конвенцией (ст. I, п. 1). Конвенция также запрещает использовать химические средства борьбы с беспорядками в качестве средства ведения войны (ст. I, п. 5).

Кроме того, каждое государство — участник Конвенции обязуется уничтожить химическое оружие или любые объекты по производству химического оружия, которые находятся в его собственности или владении или которые размещены в любом месте под его юрисдикцией или контролем (ст. I, пп. 2 и 4). Уничтожение должно быть закончено не позднее чем через десять лет после вступления в силу Конвенции для соответствующего государства (ст. IV, п. 6, и ст. V, п. 8). Все химическое оружие, оставленное им на территории другого государства-участника, также должно быть уничтожено в соответствии с Приложением по проверке, дополняющим Конвенцию (ст. I, п. 3).

Запрещенные виды оружия и объекты по производству

Конвенция дает широкое определение химического оружия, охватывающее все токсичные химические соединения. Она запрещает производство токсичных химикатов, за исключением тех, которые предназначены для целей, не запрещенных Конвенцией, а именно для промышленных, сельскохозяйственных, исследовательских, медицинских или фармацевтических целей или для целей, связанных

сзащитой от токсичных химикатов. Запрет относится и к боеприпасам и устройствам, специально предназначенным для смертельного поражения или причинения иного вреда посредством высвобождения токсичных химикатов, а также любого оборудования, специально предназначенного для использования непосредственно в связи

сприменением этих боеприпасов и устройств.

Проверка

Конвенция устанавливает систему проверки с целью осуществления контроля за выполнением государствами их договорного обязательства уничтожить оружие и соответствующие объекты. Эта система, подробно прописанная в приложениях к Конвенции, предусматривает представление государствами первоначальных и затем ежегодных объявлений относительно их промышленного химического производства (ст. III, IV, п. 7, V, п. 9, и ст. VI, пп. 7 и 8, и Приложение по проверке).

Проверка осуществляется посредством инспекций трех видов: регулярные инспекции на основании объявлений государств (ст. IV– VI), инспекции по запросу с единственной целью установить факты, связанные с возможным несоблюдением Конвенции (ст. IX), а также инспекции, проводимые в связи с заявлением о том, что было применено химическое оружие (ст. X).

Токсичные химикаты, используемые для целей, не запрещенных Конвенцией, и объекты, связанные с такими химикатами, также подлежат проверке, как это предусмотрено в Приложении по проверке (ст. VI, п. 2).

Организация по запрещению химического оружия (ОЗХО)

Задача ОЗХО заключается в том, чтобы обеспечить выполнение Конвенции и предоставить форум для консультаций и сотрудничества между государствами-участниками, которые де-факто являются членами Организации (ст. VIII, пп. 1 и 2). Технический секретариат ОЗХО, штаб-квартира которого находится в Гааге, отвечает за осуществление мер проверки и предоставляет техническую помощь государствам-участникам в процессе имплементации положений Конвенции (ст. VIII, п. 3 ,и VIII, п. 37 и сл.).

Каждое государство-участник должно назначить или создать национальный орган, мандат, структура и исполнительные полномочия которого остаются на усмотрение государства. Этот орган должен служить национальным координационным центром, осуществляющим эффективную связь с ОЗХО (ст. VII, п. 4) и играть ключевую роль в имплементации Конвенции.

Типовой документ о присоединении к Конвенции предлагается в Приложении II.

97