484
.pdfTHEMA 11. ORGANISATION DER RECHTSPFLEGE
IN DEUTSCHLAND
Aufgabe 1. Wiederholen Sie den Wortschatz zum Thema.
1) |
die Rechtspflege |
правосудие, осуществление |
|
|
правосудия (судебными орга- |
|
|
нами) |
2) |
der Rechtsschutz |
правовая защита, юридическая |
|
|
помощь |
3) |
den Rechtschutz bieten |
предлагать юридическую |
|
|
помощь |
4) |
die Lückenlosigkeit |
целостность, отсутствие пробелов |
5) |
gekennzeichnet sein |
характеризоваться |
6) |
weitgehend |
широкий, значительный |
7) |
das ordentliche Gericht |
обычный суд |
8) |
das Arbeitsgericht |
суд по трудовым делам (спорам) |
9) |
das Verwaltungsgericht |
административный суд |
10) |
das Sozialgericht |
социальный суд (для разреше- |
|
|
ния споров по вопросам соци- |
|
|
ального обеспечения) |
11) |
das Finanzgericht |
финансовый суд (для рассмот- |
|
|
рения жалоб на решения |
|
|
финансовых органов) |
12)das Bundesverfassungsgericht Федеральный конституционный суд
13)zuständig sein für (Akk.) быть компетентным, отвечать
14) |
die Strafsache |
уголовное дело |
15) |
die Zivilsache |
гражданское дело |
16) |
mit Ausnahme |
за исключением |
17) |
das Arbeitsrecht |
трудовое право |
18) |
das Arbeitsverhältnis |
трудовые отношения |
19) |
entscheiden über (Akk.) |
решать (вопросы) |
20) |
die Streitigkeit |
спор, конфликт |
21) |
der Arbeitgeber |
работодатель |
22) |
der Arbeitnehmer |
лицо, работающее по найму |
23) |
die Lohnzahlung |
выплата заработной платы |
24) |
die Rechtmäßigkeit |
правомочность, законность |
25) |
die Kündigung |
увольнение (уведомление об |
|
|
увольнении) |
26) |
der Streik |
забастовка |
|
|
40 |
27) die Staatsgewalt |
государственная власть |
28)die öffentliche Verwaltung администрация, админ. органы
29) die Maßnahmen |
меры, действия |
30)sich in seinen Rechten verчувствовать себя ущемленным в
letzt fühlen |
своих правах |
|
31) |
der Gesamtbereich |
сфера, предел, диапазон |
32) |
die Sozialversicherung |
социальное страхование |
33)die Krankenversicherung страхование на случай болезни
34) |
die Rentenversicherung |
|
пенсионное страхование |
|
35) |
die Unfallversicherung |
|
страхование от несчастных |
|
|
|
|
|
случаев |
36) |
sich befassen mit (Dat.) |
|
заниматься ч.-л. |
|
37) |
Steuerund Abgabesachen |
дела о налогах и сборах |
||
38) |
das oberste Gericht |
|
высший судебный орган |
|
39) |
wachen über (Akk.) |
|
следить за ч.-л., к.-л. |
|
40) |
die |
Einhaltung |
des |
соблюдение Конституции (ос- |
Grundgesetzes |
|
|
новного закона) |
Aufgabe 2. Lesen Sie den Text. Schreiben Sie dabei die Schlüsse l- wörter aus.
Die Organisation der Rechtspflege in Deutschland
Die Rechtspflege in Deutschland ist gekennzeichnet durch Lückenlosigkeit des Rechtsschutzes und weitgehende Spezialisierung. Sie besteht aus 5 Zweigen.
Die sogenannten ordentlichen Gerichte sind für Strafsachen, Zivilsachen mit Ausnahme des Arbeitsrechts zuständig.
Die Arbeitsgerichte entscheiden über Streitigkeiten aus dem A r- beitsverhältnis, zwischen Arbeitnehmern und Arbeitgebern (z.B. Ko n- flikte um die Lohnzahlung, die Rechtmäßigkeit von Kündigunge n oder Konflikte um Rechtmäßigkeit eines Streiks).
Die Verwaltungsgerichte sind für Streitigkeiten zwischen den Bürgern und der Staatsgewalt zuständig. Sie bieten den Bürgern Rechtsschutz, wenn sie sich durch Maßnahmen der öffentlichen Ve r- waltung in ihren Rechten verletzt fühlen.
Die Sozialgerichte entscheiden über Streitigkeiten aus dem G e- samtbereich der Sozialversicherung (z.B. Kranken -, Renten-, und Unfallversicherung).
Die Finanzgerichte befassen sich mit Steuer - und Abgabesachen.
41
Außerhalb dieser 5 Zweige steht das Bundesverfassungsgericht, das nicht nur das oberste Gericht des Bundes, sondern auch ein Verfassungsorgan ist. Das Bundesverfassungsgericht wacht über die Einhaltung des Grundgesetzes und entscheidet über Streitigkeiten zwischen Bund und Ländern sowie zwischen einzelnen Verfassungsorganen.
Aufgabe 3. Füllen Sie die Lücken ein .
1. … der BRD ist gekennzeichnet durch Lückenlosigkeit des
Rechtsschutzes und weitgehende Spezialisierung. 2. Sie besteht aus 5 ….
3. |
Die sogenannten … sind zuständig für Strafsachen, Zivils a- |
chen mit Ausnahme des Arbeitsrechts. |
|
4. |
Die Arbeitsgerichte sind zuständig für …, zwischen Arbei t- |
nehmern und Arbeitgebern (z.B. Konflikte um die Lohnzahlung, die
Rechtmäßigkeit von Kündigungen oder Konflikte um Rechtmäßigkeit eines Streiks).
5. … sind für Streitigkeiten zwischen den Bürgern und der Staatsgewalt zuständig. Sie bieten den Bürgern Rechtsschutz, wenn sie sich durch Maßnahmen der öffentlichen Verwaltung in ihren Rec h- ten verletzt fühlen.
6. Die Sozialgerichte entscheiden in … aus dem Gesamtbereich der Sozialversicherung (z.B. Kranken -, Renten-, und Unfallversicherung).
7. Die Finanzgerichte befassen sich mit ….
8. Außerhalb dieser 5 Zweige steht, das … nicht nur das höch s- te Gericht des Bundes, sondern auch ein Verfassungsorgan ist.
Aufgabe 4. Beantworten Sie die Fragen zum Text .
1. Wodurch ist die Rechtspflege in Deutschland gekennzeichnet?
2. Aus wieviel und welchen Zweigen besteht sie?
3. Für welche Sachen sind ordentliche Gerichte zuständig?
4. Über welche Streitigkeiten entscheiden die Arbeitsgerichte?
5. Für welche Streitigkeiten sind die Verwaltungsgerich te zuständig?
6. Welche Gerichte entscheiden über Streitigkeiten aus dem B e- reich der Sozialversicherung?
7. Womit befassen sich die Finanzgerichte?
8. Was ist das oberste Gericht in Deutschland? Was sind seine Aufgaben?
Aufgabe 5. Erzählen Sie über das Gerichtssys tem in Deutschland.
42
THEMA 12. DAS GERICHTSVERFAHREN
Aufgabe 1. Wiederholen Sie den Wortschatz zum Thema .
1) das Gerichtsverfahren |
судебное производство, |
|
судебный процесс |
2)ein Verfahren gegen j-n (bei начать производство дела, воз-
Gericht) einleiten |
будить уголовное дело против |
|
к.-л. |
3) die Gerichtsverhandlung |
судебное разбирательство, |
|
судебный процесс |
4)das Verfahren gegen j-n einпрекратить производство
|
stellen |
|
уголовного дела |
5) |
öffentliche |
|
публичный процесс |
|
Gerichtsverhandlung |
|
|
6) |
Gerichtsverhandlung |
unter |
слушание дела при закрытых |
|
Ausschluss der Öffentlichkeit |
дверях |
7)das Strafverfahren(der Strafуголовный процесс prozess)
8)die Hauptverhandlung
9)der Verhandlungssaal (Sitzungssaal)
10)der Richter
11)der Protokollführer
12)der Staatsanwalt
13)der Sachverständige
14)der (die) Verfahrensbeteiligte
15)der Angeklagte
16)der Verteidiger
17)der Privatbeteiligtenvertreter
18)der Schöffen (Geschworene)
19)das Schöffengericht (Geschworenengericht)
20)eine Anklage gegen j-n erheben
21)j-n unter Anklage stellen
22)j-m etwas vorwerfen
23)der (die) Beschuldigte
судебное разбирательство (уголовного дела)
зал суда, зал судебных заседаний судья
протоколист суда прокурор эксперт
участник процесса, сторона в процессе обвиняемый защитник
представитель стороны в процессе судебный заседатель, присяжный суд присяжных
выдвинуть обвинение, подать в суд (на к.-л.); предъявить к.-л. обвинение вменять к.-л. ч.-л. в вину обвиняемый (-ая)
43
24)die Vernehmung (des Beдопрос обвиняемого schuldigten, des Zeugen)
25) |
die Einvernahme |
допрос участников процесса (на |
|
|
суде) |
26) |
die (Vor)Ladung |
вызов, повестка в суд |
27) |
die Ladung von Zeugen |
вызов свидетелей |
28) |
der Zeuge |
свидетель |
29) |
ein falscher Zeuge |
лжесвидетель |
30) |
als Zeuge vor Gericht aussa- |
выступать на суде в качестве |
|
gen |
свидетеля |
31) |
das Urteil |
приговор, решение суда |
32) |
ein unbegründetes Urteil |
необоснованное решение, |
|
|
необоснованный приговор |
33) |
die Urteilsverkündung |
оглашение приговора |
34) |
Vollstreckung des Urteils |
исполнение приговора (решения |
|
|
суда) |
35) |
das Plädoyer |
речь защитника (прокурора) пе- |
|
|
ред судом; выступление перед |
|
|
судом |
36) |
plädieren |
выступать в суде |
37) |
auf (für) schuldig plädieren |
требовать обвинительного |
|
|
приговора |
38) |
schuldig sein |
быть виновным |
39) |
einen Mandanten im Gericht |
представлять подзащитного в |
|
vertreten |
суде |
40)auf schuldig erkennen (für признать виновным schuldig erklären)
41)eine Strafe über j-n verhängen назначить к.-л. наказание
42) j-n freisprechen |
оправдать (подсудимого) |
Aufgabe 2. Lesen Sie den Text. Schreiben Sie dabei die Schlüsse l- wörter aus.
Gerichtsverfahren(Strafsachen)
Die Hauptverhandlung beginnt mit dem Aufruf der Zeugen und deren Belehrung durch den Richter. Belehrt werden sie über ihre Aussagepflicht und über die
Bedeutung des Eides.
Nachdem die Zeugen den Sitzungssaal verlassen haben, wird der Angeklagte vernommen, zuerst zur Pe r- son, dann zur Sache. Der Angeklagte darf verurteilt werden, nur wenn
44
das Gericht seine Schuld überzeugend beweisen kann. Die Schuld oder Unschuld des Angeklagten wird aufgrund der anschließenden Bewei s- aufnahme festgestellt werden. Als Beweismittel gelten dabei vor G e- richt: Zeugenaussagen, Sachverständigengutachten, Urkunden, Tator t- besichtigung und manches andere mehr.
Nach Abschluss der Beweisaufnahme folgen die Plädoyers, z u- erst des Staatsanwalts, dann des Verteidigers. Dann hat der Angekla g- te das letzte Wort. Danach zieht sich das Gericht zur Urteilsfindung ins Baratungszimmer zurück.
Nach der Beratung des Gerichts wird das Urteil verkündet. Das Gericht bestimmt unter Berücksichtigung aller mildernden oder e r- schwerenden Umstände das Strafma ß.
Aufgabe 3. Setzen Sie die Etappen de s Gerichtsverfahrens in der richtigen Reihenfolge.
−Schlussvorträge;
−Beweisaufnahme;
−Vernehmung des Angeklagten zur Sache;
−Aufruf der Sache;
−Anklagesatz;
−Vernehmung zur Person des Angeklagten;
−Verkündung des Urteils und Verlesung der Urteilsgründe .
Aufgabe 4. Übersetzen Sie ins Deutsche .
1. Судебный процесс начинается с вызова в зал суда свидетелей и разъяснения им их обязанностей.
2. Подсудимый может быть приговорен лишь в случае уб е- дительного доказательства его вины в суде.
3. Вина или невиновность подсудимого устанавливается на основании представленных в суде доказательств.
4. В качестве доказательств в суде могут рассматриваться свидетельские показания, заключения экспертизы, документы, протоколы осмотра места преступления и др.
5. После представления доказательств следуют заключ и- тельные речи прокурора и адвоката.
6. Затем подсудимому предоставляется последнее слово.
7. Суд удаляется в комнату совещаний для вынесения р е- шения.
8. Суд определяет подсудимому меру наказания с учетом всех отягчающих и смягчающих обстоятельств.
45
THEMA 13. VERBRECHEN UND STRAFE
Aufgabe 1. Wiederholen Sie den Wortschatz zum Thema .
1) |
die Anstalt |
учреждение (исправительное) |
2) |
der Anstaltsinsasse |
заключенный |
3)die Vollzugsanstalt = die место отбывания наказания
Vollzugsbehörde
4) |
die Jugendstrafanstalt |
ИУ для несовершеннолетних |
5) |
das Gefängnis |
тюрьма |
6) |
festlegen |
устанавливать, закреплять |
7) |
die Pflichten und Rechte |
обязанности и права |
8)das Strafvollzugsgesetz закон об исполнении наказания
9) |
die Befugnis |
полномочие, компетенция |
10) |
die Verpflichtung |
обязательство, обязанность |
11) |
alle Lebensbereiche |
все сферы жизни |
12) |
die Abteilung |
отделение |
13) |
der Vollzug |
исполнение наказания |
14)die Anstalt des offenen Vollучреждение открытого типа zuges
15)die Anstalt des geschlossenen учреждение закрытого типа
|
Vollzuges |
|
16) |
die Vollstreckung |
приведение в исполнение |
17) |
die Freiheitsstrafe |
= der наказание в виде лишения сво- |
|
Freiheitsentzug |
боды |
18) |
der Gefangene |
заключенный |
19)der fluchtverdächtige Gefanзаключенный, склонный к побегу gene
20) |
die Haft |
лишение свободы, арест |
21) |
unterbringen |
размещать |
22) |
die Unterbringung |
размещение |
23) |
die Ernährung |
питание |
24) |
Kontakte mit Außenwelt |
контакты с внешним миром |
25) |
die Ausbildung |
образование |
26) |
die Religionsübung |
отправление религии |
27) |
die Freizeitgestaltung |
организация досуга |
28) |
die Regelung |
положение, норма |
29) |
verurteilen |
вынести обвинительный приго- |
|
|
вор, приговорить |
30) |
der (die) Verurteilte |
осужденный(-ая) |
31) |
die Behandlung |
обращение, содержание |
32) |
gewährleisten |
обеспечивать |
33) |
entlassen |
освобождать (из заключения) |
|
|
46 |
34) |
die Entlassung |
освобождение |
35) |
die Betreuung |
обслуживание, соц. обеспечение |
36) |
das Strafvollzugsgesetz |
закон об исполнении наказания |
37) |
die Aufsicht |
надзор |
38) |
die Sicherheit |
безопасность, гарантия |
39) |
die Flucht (Entweichung) |
побег |
40) |
flüchten |
убегать |
41) |
die Vorkehrung |
мера (предосторожности) |
42) |
die Verbüßung |
отбывание наказания |
43) |
die Einschränkung |
ограничение |
44) |
die Folge |
следствие, последствие |
45) |
die Abschaffung |
отмена |
46) |
die Einzelzelle |
одиночная камера |
47) |
das Verhalten |
поведение |
48) |
die Besserung |
улучшение, исправление |
49) |
inhaftieren |
арестовывать |
50) |
der Zwang |
принуждение, насилие |
51) |
die Einrichtung |
учреждение, организация, орган |
Aufgabe 2. Lesen Sie den Text. Schreiben Sie dabei die Schlüsse l- wörter aus.
Verbrechen und Strafe
Die Strafe ist der zentrale Begriff des Strafrechts. Die Strafe ist die Reaktion des Staates auf Straftaten durch Auferlegung eines Übels.
Die am meisten verbreiteten Typen der Strafe sind Freiheits- und Geldstrafen. Die Hӧ chststrafe kann entweder lebenslange Freiheitsstrafe oder
Todesstrafe sein. In vielen Ländern ist die Todesstrafe heutzutage a b- geschafft. Körperstrafen sind heute in meisten Ländern verboten. Mit der Strafe schränkt man die Freiheit des Straftäters ein. Die primären
Zwecke der Kriminalstrafe sind:
-Vergeltung an dem Straftäter und Wiederherstellung der G e- rechtigkeit;
-Verhinderung weiterer Straftaten zum Schutz der Gesellschaft;
-Wiedergutmachung und Resozialisierung des Stra ftäters. Das bedeutet, dass die Gefangenen im Strafvollzug befähigt werden sollen, zukünftig ein Leben ohne Straftaten zu führen.
47
Den Vollzug der Freiheitsstrafe sowie dessen Ausgestaltung in den einzelnen Lebensund Sozialbereichen regelt das Strafvollzugsgesetz. Es legt vor allem die Grundsätze des Vollzuges wie Unterbri n- gung und Ernährung, Kontakte mit Außenwelt, Arbeit, Ausbildung, Religionsübung, Freizeitgestaltung, soziale Hilfe u.a. fest.
Im Zentrum des Strafvollzugsgesetzes stehen die Regelungen de r
Behandlung der Gefangenen. Es wird grundsätzlich zwischen den An - stalten des offenen und des geschlossenen Vollzuges unterschieden.
Bei der Bestrafung von Jugendkriminalität geht es in erster Linie um Schutz, Erziehung und Wiedereingliederung von Jugendl ichen.
Aufgabe 2. Beantworten Sie die Fragen zum Text .
1. Was ist Strafe?
2. Welche Arten der Strafe kennen Sie?
3. Was sind die Zwecke der Kriminalstrafe?
4. Was regelt das Strafvollzugsgesetz?
5. Welche Arten der Strafanstalten gibt es in Deutschland?
6. Wodurch sind die Anstalten des offenen Vollzugs gekennzeichnet?
7. In welchem Fall wird ein Gefangener in den geschlossenen Vollzug aufgenommen?
8. Gibt es andere Arten von Vollzugsanstalten in Deutschland? Welche?
Aufgabe 3. Geben Sie den Inhalt des Textes deutsch wieder. Gebrauchen Sie dabei folgende Klischees .
−Der Text ist... betitelt. - Текст озаглавлен....
−Es geht um.... - Речь идёт о....
−Es handelt sich um.... - Речь идёт о....
−Der Autor behandelt.... - Автор описывает....
−Der Text befasst sich mit einer Einschätzung ... (bezweckt, informiert über...). - В тексте даётся оценка (цель заключается в том, чтобы..., информирует о...).
−Im Mittelpunkt des Textes stehen die Probleme.... - Предме-
том обсуждения является проблемы....
−Im Text werden aktuelle Probleme... untersucht . - В тексте анализируются актуальные проблемы....
−Besondere Aufmerksamkeit wird... gewidmet. - Особое вни-
мание уделяется....
−Es wird ferner dargestellt, dass.... - Далее даётся характери-
стика....
48
−Wichtig sind die Hinweise zu.... - Важные указания на....
−Daraus werden Schlussfolgerungen... gezogen. - Кроме того,
делаются выводы....
Aufgabe 5. Übersetzen Sie ins Deutsche .
1. Наиболее распространенными видами наказания являются денежный штраф и тюремное заключение.
2. Высшей мерой наказания может быть либо пожизненное лишение свободы, либо смертная казнь.
3. Во многих странах смертная казнь отменена.
4. Главными целями наказания являются возмездие и во с- становление справедливости, предотвращение преступлений и защита общества, исправление и реабилитация преступника .
5. Уголовно-исполнительное законодательство регулирует вопросы размещения, питания заключенных, их контакты с вне ш- ним миром, обучение, работу, проведение свободного времени, оказание мер социальной поддержки т.д.
6. Исправительные учреждения Германии делятся, в основном, на учреждения закрытого и открытого типа.
THEMA 14. MEIN ZUKÜNFTIGER BERUF
Aufgabe 1. Wiederholen Sie den Wortschatz zum Thema .
1) |
Drogendelikte untersuchen, |
расследовать преступления в |
|
aufklären |
сфере НОН |
2) |
die Aufklärung, Ermittlung, |
расследование |
|
Untersuchung |
|
3) |
der Polizeieinsatz |
полицейская операция |
4) |
die Einsatzlehre |
оперативно-розыскная |
|
|
деятельность |
5)der Drogenfahnder (die сотрудник органов по контролю
|
Drogenfahnderin) |
за оборотом наркотиков |
6) |
der Untersuchungsbeamte |
следователь |
7) |
der Ermittlungsbeamte |
оперуполномоченный |
8) |
als … tätig sein |
работать кем-либо |
9) |
eine Straftat begehen |
совершить преступление |
10) |
Verstoß gegen das Betäu- |
нарушение антинаркотического |
|
bungsmittelgesetz (BtMG); |
законодательства; |
|
gegen das BtMG verstoßen |
нарушать … |
|
|
49 |