Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Павлинов И.Я. Номенклатура в систематике. История, теория, практика

.pdf
Скачиваний:
83
Добавлен:
27.09.2020
Размер:
2.01 Mб
Скачать

290

Глава 4. Элементы теории номенклатуры

 

 

втором — совпадением только их корневой основы (надродовое название требует изменения).

«Вертикальная» омонимия означает совпадение названий таксонов разных рангов (ранговых групп). Одним из её характерных вариантов является автонимия — совпадение названий, которые обозначают соподчинённые таксоны одной ранговой группы, основанные на одном типе (например, род и его номинативный подрод). Другой достаточно распространённый вариант — родовидовая тавтонимия, означающая совпадение названий рода и относящегося к нему вида (например, Pica pica, Gulo gulo в зоологии). Такая тавтонимия обычно возникает при выделении вида в отдельныйродипревращениивидовогоэпитетавродовоеназвание. Она запрещена во всей ботанической номенклатуре и в некоторых зоологических кодексах XIX в.

Принцип(правило)запретасинонимии(всовременныхкодексах обычно фигурирует как принцип синонимии) исключает использование разных Т-десигнаторов для «официального» обозначения одного и того же Н-объекта. В кодексах его действие обычно рассматриваетсяприменительноктаксонам:согласноэтомупринципу таксондолженобозначатьсятолькооднимвалидным(корректным) названием—какминимумвданнойклассификации,какмаксимум во всех классификациях. Очевидно, это же требование верно в отношении рангов и номенклатурных типов, но здесь оно отчасти ограниченопринципомнезависимостикодексов.Например,вбота- никеизоологииврусскоязычныхкодексахпо-разномуобозначается основнойрангвышесемейства—порядокиотряд,соответственно.

В случае таксонимов синонимами считаются сопряжённые названия,которыесвязанысданнымтаксономисовсемиегоподтаксонами той же ранговой группы — например, названия семейства и всех входящих в него подсемейств и триб. Согласно принципу координации рангов все они ранжируются по старшинству на равных основаниях (впрочем, здесь также действуют некоторые исключения). В качестве валидного (корректного) названия чаще всего фигурирует старший синоним (который может пониматься по-разному,см.выше),еслинаегоиспользованиененаложеныка- кие-либоограничения.Требованиеэтогопринципавноменклатуре культивируемых растений трактуется достаточно мягко.

4.3.2. Когнитивные принципы

291

Втаксономической номенклатуре традиционно различают две формы синонимии: названия предложены а) для заведомо одного таксона(основанынаодномспецификаторе),б)дляисходноразных таксонов (основаны на разных спецификаторах), впоследствии объединённых.Онисоответственноназываются:вботанике—го-

мотипная (номенклатурная) и гетеротипная (таксономическая),

взоологии — объективная и субъективная; в «Филокодексе» — гомодефинитивная и гетеродефинитивная синонимия.

Принципзапретасинонимиинеприменяетсявнекоторыхситуациях. Так, он не обязателен для названий таксонов рангом выше семейства:вботаническойноменклатуреможнонаравныхиспользовать как новые типифицированные, так и традиционные описательные названия; в зоологической номенклатуре такие названия вообщенерегулируются,втомчислевотношениисинонимии.Его применение ранее было ограничено в некоторых группах грибов, у которых разные фазы жизненного цикла обозначались разными не конкурирующими между собой названиями. Этот запрет отчасти снят для пара-, морфо- и ихнотаксонов, основанных на разных частях ископаемых организмов и на их следах: даже если есть основания считать их принадлежащими одному организму, за ними могут сохраняться разные названия (Международный кодекс…, 2004, 2009; Greuter et al., 2011). В номенклатуре культивируемых растений запрет синонимии может не соблюдаться в отношении местных сортовых названий (Brickell et al., 2009).

ВXIXиХХвв.рассматриваютсяидругиевариантынарушения моносемии в её расширенном толковании, которые запрещаются

водних кодексах, но допускаются или просто не упоминаются в других. Из них чаще всего встречаются два следующих.

Плеоназмывноменклатурномзначении—эторазныеназвания, обозначающие один и тот же исходный объект, т. е. совпадающие семантически. Это могут быть названия, относящиеся к одному организму в разных языках (например, родовые названия Bos и Taurus взоологии), или эпонимы—разныепроизводныеотимени однойперсоны(например,родовыеназванияPittonia иTournefortia

вботанике). Фактически это вариант синонимии; некоторые номенклатуристы приравнивают плеоназмы к омонимам и поэтому считают нежелательными, особенно если они являются частями

292

Глава 4. Элементы теории номенклатуры

 

 

одного родо-видового биномена (например, в научном названии домашней коровы Bos taurus).

Омофония—этосовпадениезвучания(произношения)названий разного написания, что делает их неразличимыми в устной речи. Такие названия считаются «затрудняющими» (параомонимами), в некоторых ранних кодексах они не рекомендуются или даже запрещаются.

4.3.3. Лингвистические принципы

Лингвистический блок объединяет некоторые семантические (включая этимологию), семиотические (грамматика, синтаксис) и отчасти прагматические принципы: все они так или иначе определяют структуру используемых в таксономической номенклатуре лексическихединиц.Относящиесясюдапринципырегулируются, как видно из названия блока, главным образом общими нормами организации и функционирования языковых систем, в основном естественных.

Самипосебеэтипринципытеоретико-независимые.Однакоте их из них, которые так или иначе связаны с какими-либо положениямитаксономическойтеории(например,сбазовойонтологией,с ранговойструктурой),вноменклатурномпримененииоказываются косвенно теоретико-зависимыми.

Принципы этой группы достаточно многочисленны. Начиная с Линнея им придают особое значение «пуристы», требующие неукоснительного соблюдения языковых норм при образовании таксонимов(Linnaeus,1736,1751;Saint-Lager,1880–1886;Clements, 1902; Stearn, 1985). В современной номенклатуре их значение не столь велико ввиду её номиналистического характера.

Средилингвистическихпринциповнаиболеезначимымипредставляются следующие.

Вербальностьvs.символьность.Согласнопринципувербально-

стиобозначениеН-объектадолжнобытьсловесным(вербальным). В данном случае Т-десигнатор — это название (имя) в общепринятом смысле, т. е. лексическая единица естественного языка. Согласноэтомудесигнаторвобщемслучаеобозначаетсякаклексема, котораяможетбытьединственнымсловомилимногословнойфраземой — достаточно устойчивым словосочетанием. Морфология

4.3.3. Лингвистические принципы

293

таксонимакаклексемырегулируетсялингвистическимпринципом «словности» (см. далее).

Согласно принципу символьности в качестве десигнатора допустимо использовать любые символы (знаки) и их сочетания, не связанные лексически с естественным языком.

Номенклатурная система, в которой за основу взят принцип вербальности, может быть названа (по тавтологии) вербальной. В систематике она исторически первична: присуща эмпирической фолк-номенклатуре, оттуда перешла в научную номенклатуру, является основополагающей в «линнеевской» номенклатурной системе, а также в некоторых её «нелиннеевских» версиях (например, в филономенклатуре).

Принцип символности лежит прежде вскго в основе рацио- нально-логической номенклатуры, реализующей общую идею упомянутого ранее универсального «философского» языка науки.

Внастоящее время она характерна для нумериклатуры, формирующейся на цифровой основе.

Т-десигнаторы в любой из названных форм могут достаточно эффективновыполнятьобеуказанныевышеихосновныефункции

—обозначениеиописание.Вербальнаяформаболееподходитдля некоторых важных, хоть и второстепенных функций — мнемонии и коммуникации. Символьная форма более подходит для выполнения классификационной функции: обозначение таксона может иметь достаточно жёсткую синтаксическую структуру, связанную с иерархической структурой классификации (Hull, 1966, 1968).

Втрадиционнойноменклатуреобапринципамогутсочетаться, порождая«смешанную»номенклатуру;онибылидостаточнообыч- нывXVII–XVIIIвв.Водномизвариантовособозначимые(«досто- верные»)таксоныобозначаютсявербальносогласноопределённым лингвистическим нормам, менее значимые — символьно и при этом достаточно произвольно. Другим вариантом является включение тех или иных символов в словесные обозначения таксонов.

Внастоящее время использование таких таксонимов официально разрешено в номенклатуре вирусов и культивируемых растений, в филономенклатуре (включая «иерархическую» номенклатуру Клюге, 1999а,б, 2000). Символьная номенклатура достаточно широко используется для обозначения классификационных единиц

294

Глава 4. Элементы теории номенклатуры

 

 

(гаплотипы,филотипы,MOTUидр.),выделяемыхнаосновецито-и молекулярно-генетических данных.

Ещё одним современным вариантом «смешанной» номенклатуры является обозначение таксона, в которое, кроме собственно названия, включено имя его автора и некоторая информация о публикации (Lanham, 1965; Dayrat et al., 2004); сходное значение имеет «номинальный комплекс» в смысле Дюбуа (Dubois, 2012).

Следует отметить, что известная произвольность современной «таксономической латыни» придаёт любым названиям оттенок символьности:акцентпереноситсяссодержаниялатинскоготекста на его латинизированную форму. Для таких словоподобных обозначений единственным лингвистическим ограничением является удобочитаемость (например, родовое название Tadarida в зоологии); эта идея восходит к Адансону.

«Словность».Общийпринцип «словности»регулируетморфо- логиюТ-десигнаторов—количестводискретныхэлементоввних. Этот принцип действует в сочетании с другими регуляторами, в первую очередь с принципами выделенности и вербальности. Его основноеназначение—регулироватьколичествословвтаксонимах (названиях в обыденном понимании), которые могут быть одно-, двухили многословными.

«Словность»вфолк-номенклатуререгулируетсяпринципомвы- деленности.Внаучнойсистематикеонаизначальнозакладывается принципомбинарностинаосноверодовидовойклассификационной схемы. Данный принцип утверждает, что всякое понятие, кроме относящегося к наивысшему роду, должно быть двухчастным — включатьа)указание«ближайшегорода»иб)«видовоеотличие».С этойточкизрениялексическойединицейявляется«родо-видовое» (в логическом смысле) название, но не каждая из его частей.

В эссенциалистской номенклатуре лексическая структура «истинного» названия, которое по смыслу соответствует диагнозу таксона, определяется необходимостью с его помощью отразить сущностьорганизма(группыорганизмов).Длинатакогоназваниядиагноза определяется контекстно исходя из количества выделяемых«видов»в«роде»ихарактераразличиймеждуними.Вобщем случае, чем «видов» больше и чем менее выражены их взаимные различия, тем больше слов включают их названия-эпитеты. Число

4.3.3. Лингвистические принципы

295

слов в каждой из частей биномена дополнительно регулируется общимпринципомлаконичности(«экономияречи»),начтообращал внимание Линней.

Если в родовидовой схеме «ближайщий род» далее не делится, он становится «конечным видом», так что «родовое» название одновременно становится «видовым» эпитетом. Поэтому в схоластической систематике, если в «ближайщем роде» выделяется единственный«вид»(всовременнойтерминологииэтомонотипическийрод),последнийобычнововсенеобозначаетсясобственным эпитетом: можно сказать, что его длина является «нулевой». Если в«роде»выделяетсянемногочёткоразличающихсяформ(«родов» следующегошагаделения,«конечныхвидов»),дляихобозначения хватает одно-, двухили трёхсловных эпитетов. В более сложно структурированных «родах», когда сущность выделяемых форм не может быть выражена лаконично, соответствующие эпитетыфраземымогутвключатьболеедесяткаслов;согласнотребованиям грамматики их нередко разделяют запятыми. Хотя в теории такие названиямогутприсваиватьлюбым«промежуточным»итемболее «ближайшим» родам, на практике многословно обозначаемыми формами оказываются «конечные виды». Именно их названияфраземы Линней окрестил «истинными видовыми».

Изменение «словности» по мере развития номенклатуры шло в основном в направлении редукции длины таксонимов. Это можно рассматривать как одно из проявлений выше упомянутой лингвистической экономии, или принципа краткости названий (Greene, 1896). На разных уровнях иерархии эта редукция происходила несколько по-разному.

В первую очередь и наиболее полно она проявилась на «родовом»уровне:так,ужевовторойполовинеXVIIIв.названия«родов» на всех шагах классификационного деления были одночастными и нередко однословными. Соответственно, принцип бинарности сталограничиватьсятолькоуровнем«конечныхвидов»(теперьэто просто«виды»):ихполныеназваниядвухчастные(родо-видовые).

Эволюция видовых эпитетов в схоластической систематике, напротив,характеризоваласьнарастаниеммногословности:неслучайноЛиннейоднимизканоновограничилдлинувидовогоэпитета 12 словами (значит, они бывали и длиннее). В номиналистической

296

Глава 4. Элементы теории номенклатуры

 

 

номенклатуре редукция «словности» охватила и видовой уровень: «истинные» видовые названия-эпитеты, включающие несколько слов, замещаются однословными «обиходными».

При этом, поскольку согласно сохранившейся общей норме полное название вида остаётся двухчастным (бинарным), оно становится строго двухсловным: каждая из его частей представленаоднимсловом.Врезультатепринципбинарностивконечном итоге обращается в принцип (правило) биномиальности (также биноминальности). Согласно последнему два слова полного видового названия пишутся раздельно: это специально оговорено во всех кодексах.

Из предыдущего видно, что два принципа, регулирующих «словность» таксономических названий, — бинарности и биномиальности — следует различать: второй является частным случаем первого. Их отождествление (как, например, в ботанической и бактериологической номенклатуре) некорректно (Sharp, 1873; Stejneger, 1924; Павлинов, 2013а, 2014).

Втрадиционной «линнеевской» номенклатуре принципу (правилу)биномиальностипридаётсястольбольшоезначение,чтовсю её нередко называют биномиальной (или бинарной, что не вполне верно).Такоеегоособоезначениесвязаностем,чтоосновнойзадачейтрадиционнойсистематикивпериодеёначальногостановления былоклассифицированиеиобозначениенетаксонов,аорганизмов как таковых. При этом особо важным считалось их разнесение по родам и видам как «творениям Природы», а классифицирование на более высоких и более низких уровнях иерархии было второстепенным. Согласно этому каждый организм должен был быть отнесён прежде всего к определённому роду и виду и обозначен именно родо-видовым десигнатором.

Всовременных кодексах принцип (правило) биномиальности является довольно мощным номенклатурным регулятором с ретроактивным действием. Если биномиальность не соблюдена в некоторой работе, вся она и введённые в ней названия лишаются номенклатурного статуса (девалидируются).

Обязательностьпринципабиномиальностипорождаетрядспецифических номенклатурных проблем, обсуждавшихся во второй половине XIX в. и потребовавших введения особых оговорок.

4.3.3. Лингвистические принципы

297

Одна из них заключается в необходимости номенклатурного обозначениясамостоятельныминазваниямивнутривидовыхформ. Это достигается включением в полное название такой формы её собственного эпитета, следующего за видовым. Данное правило ввёлЛинней,чтобыисключитьнеоправданноевидодробительство (например, присущее Турнефору); оно стало весьма распространённым, а затем и общеприятым в XIX в. В связи с признанием особой значимости внутривидовых форм в качестве Н-объектов систематики, требующих особых правил обозначения, принцип биномиальности было предложено дополнить официальным признанием триномиальной и квадриномиальной номенклатуры

(Couesetal.,1886;Banks,Caudell,1912).Этипредложениянебыли приняты, но было установлено, что многословные инфравидовые эпитетынепротиворечатбиномиальности,кольскоропоследняя(в строгомсмысле)применималишьквидам.Чтобыподчеркнутьэто, в некоторых кодексах предписано предварять собственный эпитет инфравидового таксона указанием его ранга (статуса).

Аналогичная ситуация сложилась с принятым в ботанике (а одновремяивзоологии)многословнымобозначениемгибридных организмовкомбинациейназванийеёродительскихвидов.Согласно принятой оговорке такие комбинированные таксонимы, как и в предыдущем случае, не будучи «видовыми», не нарушают принцип биномиальности. В современной зоологической номенклатуре названия присваиваются не гибридам как таковым, а устойчивым гибридным формам согласно правилу, принятому для внутривидовых таксонов.

Ещё одна проблема связана с включением в полные видовые названия (комбинации названий) обозначений подродов, секций и таксонов других дополнительных категорий (это иногда присутствует уже у Линнея), что также делает их не строго биномиальными. Они названы интеркалярными и опять-таки объявлены не нарушающими принцип биномиальности. Чтобы показать это, их предписано включать в полное название в скобках, при необходимостисуказаниемрангасоответствующего«вставочного»таксона.

Многие противники принципа биномиальной (и вообще бинарной) номенклатуры справедливо считают её анахронизмом и указывают основную порождаемую ею практическую проблему

298

Глава 4. Элементы теории номенклатуры

 

 

— потенциальную нестабильность родо-видовых биноменов. Действительно, при изменении родового подчинения вида его полноеназвание(комбинацияназваний)меняется,причёмдвояким образом: во-первых, всегда меняется родовой член биномена; вовторых, при возникновении вторичной омонимии меняется и его видовой член.

Для устранения этой проблемы в качестве альтернативы пред-

лагается принцип (правило) униномиальности, согласно которому названия таксонов видовой группы, должны быть строго однословными и неизменными. В отношении видов это предложение выдвигалосьвXVIIIиXIXвв.(Adanson,1763;Amyot,1848;Reynier, 1893). В современной систематике данный принцип отстаивают некоторыесторонникиклассификационнойфенетикиикладистики

(Cain,1959;Michener,1964;Lanham,1965;Dayratetal.,2004,2008).

Следует отметить, что строгое разграничение таксонимов разной «словности» не всегда вполне очевидно. Действительно, как отмеченовыше,жёсткосконструированнуюдвухчастнуюлексему, обозначающую вид, в предельной трактовке допустимо считать единым таксонимом, в котором родовая и видовая части не имеют самостоятельного значения. Такая лексема может быть сведена к одномусоставномуслову,родоваяивидоваячастикоторойпишутся черездефис(Adanson,1763)илислитно(Michener,1964).Такое«ко-

мбинаторное»образованиевсовременныхкодексахразрешенодля видовых эпитетов, но не для полных названий видов.

Латинизация vs. вульгарность. Принцип (правило) латини-

зации означает, что все научные названия таксонов в систематике

— латинские или латинизированные (имеют форму латинских). Он заимствован из гербалистики, введён в норму схоластической систематикой, узаконен «Канонами Линнея» и номенклатурными сводами XIX–XX вв., в современной таксономической номенклатуре один из основных. Соответственно, названия на любых иных языках, фигурирующие в литературе, (например, народные) в профессиональнойсистематикезапрещеныииспользуютсятолько как вспомогательные для установления связи между научными и иными текстами. Для их «законного» использования в качестве таксонимов они подвергаются латинизации (романизации) — т. е. такойтранслитерации,прикоторойзнаки(буквы,буквосочетания)

4.3.3. Лингвистические принципы

299

какого-либо нелатинского языка передаются латинскими буквами (буквосочетаниями).

Кроме названий, латынь используется при описании организмов. В схоластической систематике такая практика была подавляющей. В зоологии она частично сохранялась в первой половине и середине XIX в., затем была забыта. В современной ботанической номенклатуре составление диагноза на латыни в первоописании было регламентировано официально, но сочтено необязательным в самое последнее время (International Code…, 2012).

Альтернативой данного принципа является принцип (правило) вульгарности, допускающий использование любых обозначений таксонов,поформеотличныхотлатинскихилилатинизированных. В частности, в современной номенклатуре он реализован принципом символьности. Другим вариантом является предложение использовать универсальный язык эсперанто (De Smet, 1991a,b). Последняя идея даже не обсуждалась, поскольку её реализация означала бы замену чуть ли не всей «списочной» номнклатуры.

Классичность vs. произвольность. Эта пара тесно связана с предыдущей. Принцип (правило) классичности требует неукосни-

тельного соблюдения лингвистических правил латинского языка при образовании таксонимов. Среди «языковых пуристов» XVIII– XIX вв. он считался одним из базовых. На нём основаны многочисленные параграфы в «Канонах Линнея», регламентирующие грамматические,орфографические,этимологическиеит.п.правила образованиятаксономическихназваний.СамЛиннейразделилназванияналингвистически«подходящие»и«неподходящие»итребовал безусловно отвергать вторые (Linnaeus, 1736, 1751; Линней, 1989). В качестве развития этой идеи в одной из номенклатурных систем предложено только «подходящие» названия рассматривать с точки зрения приоритета и использовать в качестве валидных

(корректных) (Saint-Lager, 1980–1886).

Многие из лингвистических правил классической латыни (прежде всего грамматические, этимологические) поначалу были закреплены ранней после-линнеевской номенклатурой, где порой становились предметом горячих дебатов и даже основанием для реформистских предложений (Saint-Lager, 1980–1886; Clements, 1902). В качестве примера можно привести многолетние споры о