- •Переклад патентної документації сша
- •Передмова
- •Unit one
- •List of Terms:
- •List of Terms
- •Ex.9. Match the sentences in column a with their equivalents in column b. Translate column a into Ukrainian, then compare your translation with b. Text 2 What Can Be Patented
- •Teкст 3 Загальні відомості про патентну документацію сша
- •Unit two
- •List of Terms
- •Publication of Patent Applications
- •List of Terms
- •Text 2 United States Patent and Trademark Office
- •Текст 3 Патентний бюлетень
- •Unit three
- •List of Terms
- •Текст 1 Переклад описів винаходів до охоронних документів
- •[54] Device and method for generating a sequence of industrial process
- •U.S. Patent documents
- •Foreign patent documents
- •List of Terms
- •Text 2 The Structure of the Application Specification
- •Unit four
- •Текст 1 Переклад назви винаходу
- •Переклад анотації винаходу
- •Ex.4. Read the abstract below and compare it with its Ukrainian translation.
- •Ex.6. Translate into Ukrainian the following multi-word verbs:
- •Ex.7. Read and translate first into Ukrainian, then into English:
- •Ex.8. Match the following English and Ukrainian terms:
- •Ex.9. Read and translate first into Ukrainian, then into English:
- •Ex.11. Translate into Ukrainian the following word combinations:
- •Unit five
- •Текст 1 Переклад передумов для створення винаходу
- •Переклад стислого опису винаходу
- •Переклад розширень (Broadening paragraphs)
- •Unit six
- •Текст 1 Переклад стислого опису окремих проекцій креслення
- •List of Terms
- •Text 2 Drawings
- •Identification, abbreviation (2 times), drawing sheet(s), Arabic numerals, shaded, partial views, claimed invention
- •Unit seven
- •Текст 1 Переклад повного опису найкращих варіантів здійснення винаходу
- •Unit eight
- •Текст 1 Переклад формули винаходу
- •Text 2 Approaching and Executing a Japanese Patent Specification Translation
- •Terminology check
- •Use of the bibliographic information
- •Pre-reading
- •Translation
- •Check the Translation
- •Summary
- •Unit nine
- •List of Terms
- •Text 1 Design Patents
- •In public use, Plant patents, an application, Design patents, patent attorneys, uspto, proceedings, fees, patent
- •List of Terms
- •Text 2 Plant Patents
- •Текст 3 Промислові зразки
- •Unit ten
- •List of Terms
- •Text 1 What Is a Trademark or Servicemark?
- •Текст 2 Знаки для товарів і послуг
- •Section 1. – international classification
- •Applications in more than one class
- •Unit eleven
- •Текст 1 Переклад патентів України на англійську мову
- •Повний письмовий переклад опису винаходу
- •Реферативний переклад патентів
- •Анотаційний переклад патентів
- •Ex.4. Write an abstract of the following patent of Ukraine (abridged).
- •Ковпак 34 (фіг. 4,а) висувної частини 1 може бути закритий ковпачковою заглушкою, що, між іншим, також полегшує просування висувної частини.
- •Progress test
- •II. Give the structure of the us patent specification in English and in Ukrainian in written form.
- •III. Translate the following title page of the us patent into Ukrainian:
- •5 Claims, 3 Drawing Figs.
- •IV. Translate the abstract from a usa defensive publication:
- •V. Translate the following abstract into English:
- •Texts for Independent Class and Home Translation
- •[54] Device and method for generating a sequence of industrial process
- •U.S. Patent documents
- •Foreign patent documents
- •13 Claims, 15 Drawing Sheets device and method for generating a sequence of industrial process
- •Field of the Invention
- •Description of Related Art
- •Summary of the Invention
- •Description of the Preferred Embodiment
- •5 Claims, 3 Drawing Figs.
- •324/68; 73/490, 491; 33/142
- •Operation of The Exemplary Embodiment
- •Keys unit one
- •General Information about the usa Patent Documentation
- •Unit two
- •Text 3 Official Patent Bulletin
- •Unit three
- •Unit four
- •Unit six
- •Unit seven
- •Unit eight
- •Спеціалізований список скорочень
- •Стандартний список скорочень
- •Unit nine
- •Unit ten
- •Текст 2 Trademarks
- •Progress Test
- •Запам’ятовуючий пристрій
- •Додатки
- •Додаток 1
- •Таблиця 1
- •Списки кодів патентних документів сша
- •Додаток 2 Цифрові коди ісірепат для ідентифікації бібліографічних даних (інід-коди)
- •Додаток 3 Назви офіційних періодичних видань патентних відомостей сша
- •Велика Британія
- •Австралія
- •Велика Британія
- •Австралія
- •Додаток 5 Розділи описів винаходу до патентів сша
- •Англо-український словник патентних термінів
- •Список літератури
- •Царьова с. О.
Ex.4. Read the abstract below and compare it with its Ukrainian translation.
US patent 4,443,873
OPTICAL SYSTEM FOR OPTICAL DISC READER Erik W. Anthon, Santa Rosa, Calif., assignor to Optical Coating Laboratory, Inc., Santa Rosa, Calif. Filed Oct. 20, 1990, Ser. No. 198,477 Int. Cl.3 G11B 7/00 U.S.Cl.369110 7 Claims
In a reciprocal optical system for use in an optical disc reader of the type having a laser generating a laser beam and a detector for detecting the laser beam, means receiving the laser beam for forming an outgoing beam which travels to the video disc and is reflected thereby to provide a return beam to the detector, said means including at least one polarizing mirror which is impinged by both the outgoing and returning beams; said outgoing and returning beams being characterized by being orthogonally linearly polarized whereby said at least one polarizing mirror serves to separate the returning beam from the outgoing beam, said means including converting means upon which the outgoing beam and the returning beams impinge, said converting means introducing a 900 phase shift in the beams whereby the outgoing beam is converted from a linearly polarized beam to a circularly polarized beam and the returning beam is converted from a circularly polarized beam to a linearly polarized beam, said converting means including at least two mirrors in series providing a combined phase shift of 900.
|
Патент США 4 443 87 3
Оптична система для Оптичного дискового зчитуючого приладу Ерік В.Антон, Санта Роза, Каліфорнія, який переуступив права Оптикал Коутинг Компани Інк., Санта Роза, Калифорнія, Подана 20 жовтня 1990, Рег.номер 198477, Міжн. класиф 3 G11B 7/00 Нац. клас. США 369110. 7 пунктів формули Зворотна оптична система використовується в оптичному дисковому зчитуючому пристрої, який має лазер, детектор лазерного променя, приймач лазерного променя, формуючий вихідний промінь, який проходить на відео-диск, віддзеркалюється від нього, утворюючи зворотний промінь, який потрапляє на детектор. Приймач має поляризуюче дзеркало, на яке падає як вихідний промінь, так і зворотний. Вихідний промінь, а також зворотний є ортогонально лінійно поляризованими, при цьому поляризуюче дзеркало служить для розділу цих променів. Приймач має також перетворювач, на який падають вихідний та зворотний промені. Перетворювач здійснює фазове зміщення променів на 900, при цьому вихідний промінь перетворюється з лінійно поляризованого на циркулярно поляризований, а зворотний перетворюється із циркулярно поляризованого на лінійно поляризований. Перетворювач оздоблений двома послідовними дзеркалами, які утворюють комбіноване фазове зміщення на 900. |
Ex.5. Match the following English and Ukrainian terms:
-
1) dithered;
a) система поновлення інформації;
2) information tracks;
b) провідникові контакти;
3) information recovery system;
c) перетворювач;
4) coherent beam of radiation;
d) п’єзоелектричний елемент;
5) reading beam spot;
e) лінзовий фокусуючий елемент;
6) lens focusing means;
f) когерентний пучок випромінювання;
7) vertical misalignment;
g) у стані коливання;
8) transducer means;
h) інформаційні стежки;
9) piezoelectric member;
i) промінь, що зчитує;
10) conductive contacts
j) вертикальне зміщення