- •Предисловие
- •Общая часть
- •Основные суффиксы существительных
- •Основные суффиксы прилагательных и наречий
- •Существительные
- •Множественное число существительных
- •Употребление many, much, a lot of, few, little, a few, a little
- •Числительные Суффиксы количественных и порядковых числительных
- •Глаголы и наречия
- •Обратите внимание на место наречия в английском предложении.
- •Общая характеристика глаголов
- •Виды сказуемого
- •Принцип чтения английского предложения
- •Порядок слов утвердительного предложения
- •Правило распознавания неявного сказуемого
- •Лексико-грамматический анализ предложений
- •Active Voice (действительный залог)
- •Термины
- •Контрольные работы. Требования к выполнению контрольных работ
- •Образец выполнения.
- •I. Грамматическая функция окончания –‘s‘
- •IV. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на многофункциональность глагола “to have”:
- •V. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на многофункциональность глагола ‘to do’:
- •Прилагательные Степени сравнения
- •1. Односложные прилагательные
- •2. Многосложные прилагательные
- •3. Прилагательные, наречия, образующие степени сравнения от разных основ
- •Личные местоимения
- •IX. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на многонкциональность местоимения “it”:
- •X. Перепишите и переведите следующие предложения; подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видо-временную форму и залог:
- •Контрольная работа № 1 Вариант 1.2
- •Спряжение глагола ‘to be’
- •III. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на многофункциональность глагола “to be”:
- •Глагол ‘to do’
- •IV. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на многофункциональность глагола ‘to dо’:
- •V. Перепишите и переведите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения прилагательных; подчеркните в предложениях формы сравнения (таблица с. 21).
- •VIII. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на многофункциональность местоимения “it”:
- •IX. Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его форму и видо-временную форму и залог.
- •Вариант 2.1
- •V. Перепишите и переведите следующие предложения; подчеркните Participle II; определите его функцию в предложении (определения, обстоятельства и части глагола-сказуемого):
- •Лексико-грамматический материал
- •III. Переведите следующие предложения, обращая внимание на видо-временную форму сказуемого.
- •III. Переведите следующие предложения, обращая внимание на ing-формы.
- •V. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы (Modal verbs).
- •VII. При переводе обратите внимание на значение и функцию следующих слов: “that”, “those”; “one”, “ones”; “for”.
- •X. Переведите предложения, обращая внимание на значения слов:
- •Текст “about myself”
- •Tексты по специальностям Принцип работы с текстом
- •630108, Новосибирск, 108, ул. Плахотного, 10.
- •630108, Новосибирск, 108, ул. Плахотного, 8.
V. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы (Modal verbs).
1. Data, results, and other information must be shared. 2. It may, or may not, be possible to correct the input (входной) information on the spot at once. 3. It appears that the deal offered by Taiwan to potential investors may still not be as good as that offered by Singopore. 4. This idea might be of interest for many specialists. 5. Problems that might have taken years to solve are solved now within a few months or even weeks. 6. In spite of the fact, that he was promised a financial help, he had to finance the whole work himself. 7. This apparatus can’t be used, because it is out of order. 8. You could have done it earlier. 9. We shall be able to correct the programme. 10. Code at any level can be represented graphically. 11. He was not allowed to take part in the experiment. 12. His research must be completed as soon as possible. 13. The data which must be obtained are important. 14. We must be able to predict the properties of this compound. 15. Some corrections must be made in the programme. 16. We have to consult an expert. 17. They had to look through a lot of special literature. 18. Special techniques had have to be advised (suggested) for solving this problem. 19. The test is to be done in half an hour. 20. You ought to be very careful while working with this instrument. 21. Another approach (method) ought to have been applied to get better results. 22. It is for this reason that many reports on scientific research include discussion of how the research ought to have been done of the experience gained in having done it the first time. 23. Would you mind showing me the results of the measurements? 24. It is necessary that he should work hard to earn his living. 25. It is very important that this method should be recommended. 26. Bad news should be broken gently, good news all at once. 27. It would be impossible to measure the temperature of this planet without a radio telescope. 28. We were suggested that we should carefully study the properties of this substance under a very high temperature. 29. If they invested the money in the building of this enterprise, they would get a high interest (%) in some years. 30. Our shop (цех) needs to be equipped with the latest machinery. 31. Nowadays laboratories have to be introduced into colleges and educational institutions to teach scientific and technical knowledge by means of experiments. 32. We are to take certain special steps to clarify the situation. 33. The function of the University is to give specialized training of a high degree. 34. You should know all the basic laws of the subject. 35. It must be said that the control system is looked upon as an experimental one.
VI. Переведите следующие предложения, обращая внимание на Passive Voice.
1. The article is still being translated; it will have been translated by tomorrow evening. 2. They have already been informed about this unpleasant event. 3. The first teachers were fathers and mothers, but very early in the history of man children began to be taught by other people. 4. This method has been greatly modified. 5. His help is needed by everybody. 6. Geographical data have traditionally been represented in the form of a map. 7. Natural resources needed by man are, unfortunately not evenly distributed on the surface of the earth. 8. Urban land is among the most valuable economic and social resources of any nation, and cannot be properly managed without an adequate system for the measurement and recording of the boundaries of parcels, and the registration of all legal rights related to each parcel. 9. The lecture will be followed by an interesting discussion. 10. Russia’s talent for programming software is widely recognized. 11. The method described above is the most accurate and should be followed. 12. This design was to be worked out by a highly qualified specialist. 13. Information technologies have been developed rapidly in recent years. 14. We are taught to read and write, and are taught many of the essential facts about the world and shown how to sort them out, so that later in life, we shall be able to find out things ourselves and not to ask other people. 15. The first part of the project, connecting six city districts, will be fully completed in a few weeks. 16. At present (nowadays) some fundamental questions concerning the physical properties of the earth may be answered by relatively simple means. 17. Since direct observation of the ocean floor is difficult and expensive, most of our information has been derived from remote measurements of its topography, heat flow, gravity, and magnetism. 18. Our engineering resources are increased when they are designed to withstand damage from natural forces (выдержать натиск стихии). 19. Since 1887 many national standards laboratories have been founded to set up and maintain standards of measurement both for six basic quantities and for their systematic derivatives. 20. The Metro Toronto Zoo has a fine collection comprising a few thousand specimens representing nearly 280 species; it’s exhibits are arranged zoogeographically so that all the animals native to a particular continent are grouped together. 21. The Cambridge Science Park is the modern face of the University, was attractively designed by Trinity College, which has a long scientific traditions going back to Sir. Isaac Newton; this park was established in 1970 to increase the contact with high technology industry and it is now a home to more than sixty companies and research institutes. 22. This stage was proceeded by careful study (analysis) of the results. 23. Reference was made of this aurthor’s earlier publications. 24. Less attention was paid to another possible way of conducting the investigation. 25. The results of experiments are always looked through by the head of the research team (group). 26. Steps will be taken to increase the production of these enterprises. 27. These measurements will not be influenced by outer factors. 28. These terms (условия) were agreed upon. 29. Reference has been made to these phenomena. 30. Einstein’s special theory of relativity is often referred to by a great number of researchers. 31. Some of the data obtained cannot be referred to, the others have not been published yet. 32. The results of the experiment can be relied upon. 33. The quality of the instruments used can be safely relied upon. 34. Siberia which is now in the focus of the world’s attention is looked at as a land of future. 35. At construction sites care must be taken to establish bench marks (репера) in locations of maximum stability. 36. Because of continuing problems of ground movements, and the setting of structures, careful consideration must be given to the location and type of mark (репер) to be constructed, having regard to local soil and rock characteristics, and the capital value and permanence of the project.
