- •1. Ремонтно-механические мастерские
- •2. Основы проектирования портовых ремонтных мастерских
- •3. Базы внутрипортовой механизации
- •4.Надежность перегрузочных машин
- •5. Структура системы плановых технических обслуживаний и ремонтов
- •6. Оптимальный срок службы машины
- •7. Основные понятия и термины
- •8.Отказы перегрузочных машин
- •9.Сбор и обработка информации о надежности машин
- •10.Вероятностные законы показателей надежности
- •11.Определение показателей надежности
- •12.Нормирование показателей надежности
- •13.Обеспечение надежности машин в условиях эксплуатации
- •14.Учет и анализ использования перегрузочных машин
- •15.Оптимальный срок службы машин
- •16.Графики технического обслуживания и ремонта. Основные этапы ремонта
- •17.Планирование расхода запасных частей и материалов
- •19.Карты смазки механизмов
- •20.Карта смазывания механизма подъема портального крана.
- •21.Карта смазывания мех. Вылета стрелы портального крана.
- •22.Карта смазывания опп и мех. Вращения портального крана.
- •23.Карта смазывания мех. Передвижения портального крана.
- •24.Требования Правил к ходовых колес.
- •25.Требования Правил к гзп.
- •26.Требования Правил к канатам, барабанов и блоков, в цепях.
- •27.Требования Правил к электрооборудованию портальных кранов.
- •28.Требования Правил к приборам безопасности.
- •29.Требования Правил к семным гзп.
- •30.Требования Правил к кранового пути.
- •31.Требования Правил к кабинам, против рычаг, ограждений.
- •32.Выполнение работ с помощью перегрузочных кранов.
- •33.Ремонт резьбовых соединений.
- •34.Ремонт шпоночных и шлицевых с соединений.
- •35.Ремонт червячных передач.
- •36.Ремонт заклепочных соединений.
- •37.Ремонт валов и осей.
- •38.Ремонт подшипников скольжения и качения.
- •39.Ремонт зубчатых и червячных передач.
32.Выполнение работ с помощью перегрузочных кранов.
Грузоподъёмные краны и машины могут быть допущены к подъёму и перемещению только тех грузов, масса которых не превышает их грузоподъёмности. Использование грузоподъёмных кранов и машин в более тяжелом режиме чем указано в паспорте, не допускается.
Грузоподъёмные краны и машины, грузозахватным органом которых является грейфер, допускаются к работе только после взвешивания груза во время пробного забора, который проводится на горизонтальной поверхности свеженасыпанного груза в присутствии работника, ответственного за безопасное проведение работ грузоподъёмными кранами и машинами. подтверждение грузоподъёмности грейфера оформляется протоколом, прилагаемым к паспорту. Масса грейфера с набранным материалом не должна превышать грузоподъёмности крана.
Грузоподъёмные краны ГЗО которых является электромагнит, могут быть допущены к перемещению груза, только в том случае, когда исключается возможность его перегрузки.
Перемещение грузов над перекрытиями, под которыми размещены производственные, жилые или служебные помещения, где находятся люди, допускается после разработки и выполнения мероприятий, обеспечивающие условия для безопасного проведения работ.
Подъём и перемещение грузов несколькими грузоподъёмными кранами разрешается в отдельных случаях. Работы проводятся в соответствии с ПВР или технологической картой на выполнение работ, в которых должны быть приведены схемы строповки и перемещения груза с указанием последовательности выполнения операций, положения грузовых канатов, а также содержаться требования к подготовке и состоянию кранового пути и другие указания по безопасному подъёму и перемещению груза.
В случае подъёма и перемещения груза несколькими грузоподъёмными кранами нагрузка, приходящаяся на каждый грузоподъёмный кран, не должна превышать его грузоподъёмности. Такая работа выполняется под непосредственным руководством работника, ответственного за безопасное проведение работы грузоподъёмными кранами.
Грузоподъёмные краны и машины, находящиеся в эксплуатации, должны быть снабжены табличкой или надписью, размещенной на видном месте, с четко обозначенными регистрационным номером, грузоподъёмностью и датой следующего частичного или полного технического осмотра.
Грузоподъёмные краны и машины, не прошедшие технический осмотр, а съёмные ГЗП и тара – периодический осмотр, установленные настоящими Правилами, к работе не допускаются. Забракованные съёмные ГЗП и тара, а также не имеющие бирок (клейм), не должны находиться в местах проведения работ. При эксплуатации грузоподъёмных кранов и машин, управляемых из кабины, должна применяться марочная система, когда управление грузоподъёмным краном или машиной возможно только лицом, получившим в установленном порядке ключ-марку, позволяющую включать электрическую цепь управления грузоподъёмного крана или машины.
При эксплуатации грузоподъёмных кранов и машин должны быть разработаны способы безопасной строповки, обвязки грузов, а также способы безопасного кантовки грузов, если такая операция проводится с помощью грузоподъёмных кранов и машин, с указанием применяемых устройств, а стропальщики должны быть ознакомлены с этими способами под роспись. Схемы строповки и обвязки выдаются на руки стропальщикам и машинистам кранов и вывешиваются в местах проведения работ.
В местах эксплуатации перегрузочных кранов и машин должна быть обеспечена постоянная возможность периодического испытания точно взвешенным грузом ограничителя грузоподъёмности крана. Испытания ОГП проводится в сроки, указанные в руководстве по эксплуатации грузоподъёмного крана, с отметкой об этом в вахтенном журнале. В случае отсутствия указаний в руководстве по эксплуатации о периодичности проверки ОГП, сроки проверки устанавливаются субъектом хозяйственной деятельности, но не реже одного раза в сутки.
Во время работы грузоподъёмного крана должен быть установлен порядок обмена условными сигналами между стропальщиками и машинистом крана. Знаковая сигнализация Установлена Правилами и приведена в приложении четырнадцать. Допускается подавать сигналы голосом, если расстояние между стропальщиками и крановщиком не превышает 10метров. Место проведения работ по подъёму и перемещению грузов должны быть освещено во время работы в соответствии с требованиями ПВР или технологических карт. При недостаточном освещении места проведения работы, сильном снегопаде или тумане, а также в случае, когда машинист крана плохо различает сигналы стропальщика (сигнальщика) или перемещаемый груз, работа крана должна быть прекращена.
