Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Посібник. Укр. мова.docx
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
789.59 Кб
Скачать

Розвиток мовлення Діалоги

  • Алло! Це поліклініка? Добрий день! Я хотів викликати лікаря додому.

  • Слухаю Вас. Що сталося?

  • Я захворів. У мене болить горло, голова... У мене сильний кашель і нежить.

  • Температура висока?

  • Так, висока. 39,5° С.

  • У Вас, мабуть, грип. Треба лежати у ліжку. Випийте таблетку аспірину і чекайте на лікаря. Він скоро приїде. Скажіть, будь ласка, Ваше прізвище й адресу.

  • Мене звуть Сергій Косенко. Моя адреса: вулиця Зелена, 20, квартира 17.

* * *

  • Доброго ранку, Степане! Куди ти йдеш?

  • В аптеку.

  • Ти захворів?

  • Треба купити ліки, краплі для очей. Дуже болять очі.

  • А ти у лікаря був?

  • Так. Він виписав мені рецепт.

  • На все добре! Щасливого одужання!

  • Дякую!

* * *

– Доброго дня! Чи можна отримати ліки за рецептом?

  • Так! Давайте ваш рецепт.

  • Ось, будь-ласка.

  • А коли будуть готові ліки?

  • Зайдіть завтра після обіду.

  • Дякую! До побачення!

  • На все добре!

Словник

нежить насморк

почуватися чувствовать

захворіти заболеть

біль боль

захворювання заболевание

хворий больной

краплі капли

лікар врач

Прислів’я

• Без здоров'я немає щастя. 

• Веселий сміх це здоров'я. 

• Доки здоров'я служить, то людина не тужить. 

• Було б здоров'я, а все інше наживемо. 

• Вартість здоров'я знає лише той, хто його втратив.  

• Глянь на вигляд і про здоров'я не питай. 

• Здоров'я більше варте, як багатство. 

• Здоров'я за гроші не купиш. 

• Здоров'я найдорожчий скарб. 

• Люди часто хворіють, бо берегтися не вміють. 

• Сміх краще лікує, ніж усі ліки. 

• Часник сім хвороб лікує. 

• На живому все заживе.

• У ворожки лікуватись без здоров'я зостатись.

Літературна сторінка

МАКСИМ РИЛЬСЬКИЙ

(1895 1964)

Відомий український поет, перекладач, фольклорист, мовознавець

Прочитайте виразно вірш і вивчіть його напамять.

МОВА

Треба доглядати наш сад

Вольтер

Як парость виноградної лози,

Плекайте мову. Пильно в ненастанно

Політь бур'ян. Чистіша від сльози

Вона хан буде. Вірно і слухняно

Нехай вона щоразу служить вам,

Хоч і живе своїм живим життям.

Прислухайтесь, як океан співає

Народ говорить. І любов, і гнів

У тому гомоні морськім. Немає

Мудріших, ніж народ, учителів;

У нього кожне слово це перлина,

Це праця, це натхнення, це людина.

Не бійтесь заглядати у словник:

Це пишний яр, а не сумне провалля;

Збирайте, як розумний садівник,

Достиглий овоч у Грінченка й Даля,

Не майте гніву до моїх порад

І не лінуйтесь доглядать свій сад.

* * *

Яблука доспіли, яблука червоні!

Ми з тобою йдемо стежкою в саду.

Ти мене, кохана, проведеш до поля,

Я піду і, може, більше не прийду.

Вже любов доспіла під промінням теплим,

І її зірвали радісні уста,

А тепер у серці щось тремтить і грає,

Як тремтить на сонці гілка золота.

Гей, поля жовтіють, і синіє небо,

Плугатар у полі ледве маячить

Поцілуй востаннє, обніми востаннє;

Вміє розставатись той, хто вмів любить.

* * *

Люби природу не як символ

Душі своєї,

Люби природу не для себе,

Люби для неї.

Вона не тільки тема вірша

Або картини,

В ній є висоти незміримі

Й святі глибини.

У неї є душа могуча,

Порив є в неї,

Що більший над усі пориви

Душі твоєї.

Вона це мати. Будь же сином,

А не естетом,

І станеш ти не папіряним,

Живим поетом!