- •1.Загальне питання про фразеологію . Основні типи фразеол. Одиниць
- •2.Чергування е з о.
- •3.Правопис слів іншомовного походження
- •4.Комбінування явищ асиміляції, чергування і спрощень
- •5.Правопис прізвищ і географічних назв.
- •6.Мовний апарат . Робота мовних органів.
- •7.Омоніми , пароніми.
- •8.Вимова слів засвоєних з інших мов.
- •9.Лексикографія . Характеристика словників
- •11.Активна і пасивна лексика.
- •10.Правопис найуживаніших префіксів та суфіксів . Аналіз орфогр. Словника
- •12.Українська літературна мова і діалекти української мови .
- •13.Предмет і завдання
- •14 .Вживання апострофа.
- •15.Стилістична диференціація лексики
- •36. Сучасна орфографія побудована на двох головних принципах – фонетичному та морфологічному.
- •37. За сферами вживання словниковий склад української мови поділяється на загальновживану і спеціальну лексику, або лексику обмеженого вживання.
- •39. Усі звуки української мови, поділяються на голосні (гласные) і приголосні (согласные).
- •40. Звуки мови, при утворенні яких видихуваний струмінь зустрічає в ротовій порожнині різні перепони, називаються приголосними.
- •41. Фонетика - це розділ мовознавства, в якому вивчається звукова система мовлення.
- •44.Асиміляція приголосних.Повна і часткова асиміляція за голосом, за мякістю, за місцем і способом творення.
- •56. Функціонування писемної форми української літературної мови грунтуєгься на нерозривному зв'язку:
- •58. Поняття літературної мови, українська літературна мова як унормована форма загальнонародної мови української нації.
- •60.Орфоепія як розділ мовознавства. Основні правила укр вимови: вимова голосних і приголосних звуків у різних позиціях. Аналіз орфоепічного словника.
- •16. Склад. Склади відкриті і закриті, наголошені і ненаголошені. Закономірності складоподілу в українській мові.
- •18.Синоніми і антоніми. Стилістичні функції синонімів та антонімів. Аналіз словників.
- •19. Чергування о, е з нульовою фонемою.
- •20. Написання слів разом, окремо, через дефіс.
- •22. Пряме і переносне значення слова. Основні типи лексичних значень слів.
- •25. Склад голосних і приголосних фонем в українській мові.
- •26. Власне українські слова. Найважливіші фонетичні і словотворчі ознаки слів української мови.
- •29. Чергування приголосних фонем. Чергування г-ж-з, к-ч-ц, х-ш-с. Дисиміляція приголосних.
- •31. Подовження приголосних, що виникло внаслідок прогресивної асиміляції.
- •33. Посібники із фразеології.
- •34. Правила переносу слів з рядка в рядок. Фонетичні і морфологічні основи правил переносу слів. Орфографічні і технічні правила переносу; Графічні скорочення слів.
- •35. Енциклопедичні і філологічні словники. Тлумачні і перекладні словники.
19. Чергування о, е з нульовою фонемою.
У східних слов'ян сучасним /о/ та /е/ відповідали зредуковані (короткі) голосні Ъ (єр) та Ь (єрь), які в сильній позиції набрали нормальної довготи і перейшли в /о/ та /е/, а в слабкій зовсім занепали. Відповідно в сучасній українській мові на місці зредукованих можуть стояти /о/, /е/ або фонемний нуль: сънъ — сон, съна —сна; пьнь — пень, пьня — пня. Процес занепаду зредукованих та перетворення їх у голосні нормальної довготи або у нуль звука відбувся ще в XII ст. У наведених прикладах /о/, /е/, які виникли на місці ъ та ь в сильній позиції, будуть випадними, оскільки в інших формах слова вони випадають. Звуки /о/ та /е/ можуть бути і вставними, якщо зредуковані занепадали в кінці слова після сонорного, перед яким був іншій приголосний: вихрь — вихор, в трь — вітер. Чергування /о/ та /е/ з фонемним нулем можливе в коренях слів: пес — пса, овець — вівця, сосон — сосна; у суфіксах -ок, -очок, -оть, -онь, -ець: лікоть — ліктя, лісок – ліска, квітень - квітня, рівень —рівня, хлопець —хлопця. У деяких словах чергування відсутнє, що зумовлено традицією чи аналогією: рот — рота, лоб — лоба, мох — моху, льон — льону, лев — лева тощо. Зазначені зміни голосних настільки активні, що відбуваються навіть в окремих давніх запозиченнях: корабель — корабля, гасло — гасел, марка — марок, турок — турка, ринок — ринку.
20. Написання слів разом, окремо, через дефіс.
Разом пишуться:
а) Складні прислівники, утворені сполученням прийменника з прислівником:
б) Складні прислівники, утворені сполученням прийменника з іменником
в) Складні прислівники, утворені сполученням прийменника з коротким (нечленним) прикметником:
г) Складні прислівники, утворені сполученням прийменника з числівником:
д) Складні прислівники, утворені сполученням прийменника з займенником:
е) Складні прислівники, утворені сполученням кількох прийменників із будь-якою частиною мови:
є) Складні прислівники, утворені з кількох основ (із прийменником чи без нього):
ж) Складні прислівники, утворені сполученням часток аби-, ані-, де-, чи-, що-, як- із будь-якою частиною мови:
Окремо пишуться:
а) Прислівникові сполуки, що складаються з прийменника та іменника, але в яких іменник звичайно зберігає своє конкретне лексичне значення й граматичну форму, особливо коли між прийменником і керованим ним іменником можливе означення до цього іменника (прикметник, займенник, числівник):
б) Словосполуки, що мають значення прислівників і складаються з двох іменників (зрідка — числівників) та одного або двох прийменників:
в) Словосполуки, які в реченні виконують функції прислівника та складаються з узгоджуваного прийменника (числівника, займенника) й дальшого іменника:
г) Прислівники, утворені сполученням прийменника з повним прикметником чоловічого (середнього) роду:
д) Прислівники, утворені сполученням прийменника по зі збірним числівником:
Через дефіс пишуться:
а) Складні прислівники, утворені від прикметників і займенників за допомогою прийменника по та закінчення -ому або (-к)и:
б) Складні прислівники, утворені за допомогою прийменника по від порядкових числівників
г) Складні прислівники, утворені з двох прислівників
д) Складні прислівники, утворені повторенням слова або основи без службових слів або зі службовими словами між ними:
21. Українська літературна мова як унормована і оброблена форма загальнонародної мови.Українська мова – слов’янська мова. Вона є національною мовою українського народу. Українська національна мова існує: - у вищій формі загальнонародної мови – сучасній українській літературній мові; - у нижчих формах загальнонародної мови – її територіальних діалектах. Літературна мова – це оброблена, унормована форма загальнонародної мови, яка в писемному та усному різновидах обслуговує культурне життя народу, всі сфери його суспільної діяльності. За функціональним призначенням – це мова державного законодавства, засіб спілкування людей у виробничо-матеріальній сферах, мова освіти, науки, мистецтва, засобів масової інформації. Літературна мова реалізується в усній і писемній формах. Писемна форма літературної мови функціонує в галузі державної, політичної, господарської, наукової і культурної діяльності. Усна форма обслуговує безпосереднє спілкування людей, побутові й виробничі потреби суспільства. Сучасна українська літературна мова сформувалася на основі південно- східного наріччя, увібравши в себе окремі діалектні риси інших наріч. Зачинателем нової української літературної мови був І.П. Котляревський – автор перших великих художніх творів українською мовою («Енеїда», «Наталка Полтавка», «Москаль-чарівник»). Він першим використав народно-розмовні багатства полтавських говорів і фольклору. Основоположником сучасної української літературної мови по праву вважають Т.Г.Шевченка .Саме він уперше «своєю творчістю підніс її на високий рівень суспільно-мовної та словесно-художньої культури, заклав основи для розвитку в ній наукового, публіцистичного та інших стилів літературної мови… У мові творів Шевченка знайшли глибоке відображення народнопоетична творчість, усно-розмовні форми народної мови». Традиції Шевченка у розвитку української літературної мови провадили далі у своїй творчості І.Франко, Леся Українка, Панас Мирний, М.Коцюбинський та інші письменники. Жодне суспільство, на якому б рівні воно не перебувало, не може існувати без мови. Оскільки мова – явище суспільне, вона виконує цілу низку функцій, життєво важливих як для самого суспільства, так і для самої мови. Функції мови: 1) комунікативна; 2) ідентифікаційна; 3) експресивна; 4) гносеологічна; 5) мислетворча; 6) естетична; 7) культуроносна; 8) номіна- тивна.
