- •Философия науки: Эпистемология. Методология. Культура
- •Философия познания
- •Современная философия познания: основные категории и принципы
- •Особенности современной эпистемологии
- •Плюрализм когнитивных практик
- •Новое отношение к проблеме знания
- •Идеи герменевтики и современная эпистемология
- •§ 2. Понятие субъекта и объекта, их многоликость и многоуровневость. Категории субъекта и объекта, изменение их значений
- •От гносеологического субъекта к целостному человеку познающему
- •Пути преодоления традиционного понимания оппозиции «субъект-объект»
- •Принцип доверия субъекту
- •§ 3. Чувственное и логическое (абстрактное) познание Единство образных и знаковых компонентов в чувственном познании
- •Восприятие как выдвижение гипотезы и придание смыслов сенсорным данным
- •Особая роль зрительного восприятия и визуального мышления в европейской культуре
- •Абстрактное (логическое) познание. Соотношение категорий «рассудочное» и «разумное»
- •Глава 2. Динамика рационального и иррационального в познавательной деятельности
- •§ 1. Знание, его природа и типология. Вера и знание.
- •Знание как неотъемлемое свойство и условие существования человека и общества
- •Знание в его соотношении с реальностью, сознанием, типами деятельности
- •§2. Рациональное, его типы, соотношение с иррациональным в научном познании
- •Новые представления о научной рациональности
- •Рациональное и иррациональное в научном познании
- •Глава 3. Структура познавательной деятельности, ее особенности в научном познании
- •§ 1. Репрезентация как способ представления объекта в обыденном и научном знании Отражение, зеркальная метафора, репрезентация
- •§ 2. Категоризация как всеобщая процедура познавательной деятельности
- •§ 3. Интерпретация как научный метод и базовая процедура познания
- •Интерпретация и ценности в социальном познании. М.Вебер
- •Интерпретация как общий метод естественных наук
- •§4. Конвенция (соглашение) -универсальная процедура познания и коммуникации, ее роль в научном познании
- •Глава 4. Проблема надежности знания. Современное понимание познаваемости мира
- •§ 1. Скептицизм и познаваемость мира
- •Аргументы эволюционной эпистемологии в защиту познаваемости
- •§ 2. Эпистемологический релятивизм - неотъемлемое свойство научного знания и познавательной деятельности
- •§ 3. Проблема истины в эпистемологии и философии науки
- •Смена парадигм в методологии и философии науки
- •Коммуникативность науки как форма ее социокультурной обусловленности
- •§ 2.Ценности в познании как форма проявления социокультурной обусловленности научного познания. Категория ценности в философии науки
- •Глава 6. Революционные и эволюционные изменения в научном знании и познавательной деятельности
- •§ 1. Движущие факторы и модели развития науки
- •§ 2. Особенности научных революций в естественных и социально-гуманитарных науках Концепция научной революции т.Куна
- •Понимание научной революции в отечественной философии и методологии науки
- •Методология научного исследования
- •Методология научного исследования как ядро философии науки
- •§ 2. Язык как средство построения и развитии Культурно-историческая природа языка
- •Глава 8. Начало исследования: методы и формы знания
- •§ 1. Проблема как форма научного познания
- •§ 2. Методы исследования и формы знания эмпирического уровня
- •Глава 9. Методы и формы познания теоретического уровня
- •§ 1. Методы построения идеализированного объекта и оправдания теоретического знания
- •§ 2.Понятие предпосылочного знания. Основания и предпосылки научного познания
- •Глава 10. Предпосылочные методологические структуры в системе теоретического знания
- •§ 1. Научная картина мира и стиль мышления, их методологические функции в теоретическом познании Научная картина мира
- •§2. Методологическая роль парадигмы и исследовательской программы в теоретическом познании Парадигма как базовое понятие методологии и философии науки
- •Глава 11. Новые методологии: компьютеризация, системный подход, синергетика
- •§ 1. Компьютеризация науки, ее проблемы и следствия
- •§ 2.Системность и синергетика - новые парадигмы методологии науки Системный подход в современной методологии науки
- •Глава 12. Социально-гуманитарные науки и философия как типы знания и познавательной деятельности
- •§ 1. Особенности социально-гуманитарного познания
- •Становление социально-гуманитарных наук
- •§ 2. Философия как тип знания. Методы философствования
Интерпретация и ценности в социальном познании. М.Вебер
Проблему интерпретации, а также соотношения интерпретации и ценностей рассматривал М.Вебер, следуя идее «теоретического отнесения к ценностям», его отличия от практической оценки. Он опирается на понятия истолкования, интерпретирующего понимания, интеллектуальной интерпретации, вчувствования и существенно углубляет понимание проблемы в связи с введением понятия целерациональности, как деятельности, рационально ориентированной на достижение целей. Им также разработана концепция «понимающей социологии» с особым типом интерпретации - интерпретации поведения и действия человека. Для Вебера толкование языкового «смысла» текста и «ценностного» смысла - логически различные акты. При этом вынесение «ценностного суждения» о конкретном объекте не может быть приравнено к логической операции подведения под родовое понятие. Оно лишь означает, что интерпретирующий занимает определенную конкретную позицию и осознает или доводит до сознания других неповторимость и индивидуальность данного текста с этой своей позиции. Интерпретация, или толкование, по Ве-беру, может идти в двух направлениях: ценностной интерпретации и исторического, причинного толкования.
Существуют различные возможности ценностного определения объекта, при этом отношение к соотнесенному с ценностью объекту не обязательно должно быть положительным. Как полагает Вебер, если в качестве объектов интерпретации будут, например, «Капитал» Маркса, «Фауст» Гете, Сикстинская капелла, «Исповедь» Руссо, то общий смысл такой интерпретации будет состоять в том, чтобы открыть нам возможные точки зрения и направленность оценок. Вебер ставит проблему соотношения интерпретации, норм мышления и оценок. Если интерпретация следует нормам мышления, принятым в какой-либо доктрине, то это вынуждает принимать определенную оценку в качестве единственно научной в подобной интерпретации, как например, в «Капитале» Маркса, где речь идет о нормах мышления. Однако в этом случае объективизированная «оценка» Марксо-вых норм мышления совсем не обязательно является целью интерпретации, а уж там, где
речь идет не о «нормах», но о «культурных ценностях», это, безусловно, было бы задачей, выходящей за пределы интерпретации.
Только у Вебера встречается мысль о том, что интерпретация оказывает влияние на самого интерпретатора, даже несмотря на возможное отрицательное суждение об объекте. Она содержит и познавательную ценность, расширяет «духовный горизонт», повышает его интеллектуальный, эстетический и этический уровни, делает его «душу» как бы более открытой к «восприятию ценностей». Интерпретация произведения оказывает такое же воздействие, как оно само; именно в этом смысле «история» предстает как «искусство», а науки о духе - как субъективные науки, и в логическом смысле речь здесь уже идет не об «историческом исследовании», но о «мыслительной обработке эмпирических данных». Интересным для теории интерпретации в целом и выявления специфики ценностной интерпретации в частности является осуществленное Вебером тонкое различение разных видов и форм интерпретации. Он различал толкования лингвистического смысла текста и толкования его духовного содержания; историческое толкование и толкование как ценностный анализ.
Вебер поясняет последние различия в видах толкования на примерах писем Гёте Шарлотте фон Штейн и «Капитала» Маркса. Оба эти объекта могут быть предметом не только лингвистической, но и ценностной интерпретации, поясняющей нам отнесение их к ценности. Письма, скорее всего, будут интерпретированы «психологически», а что касается Маркса, то будет исследовано и соответственно интерпретировано идейное содержание «Капитала» и идейное — не историческое -отношение этого труда к другим системам идей, посвященным тем же проблемам. Ценностный анализ, рассматривая объекты, относит их к «ценности», независимой от какого бы то ни было чисто исторического, каузального значения. Это различие предстает как различие ценностной и каузальной интерпретации, причем ценностной подход требует помнить, что объект этой идеальной ценности исторически обусловлен, что множество нюансов и выражений мысли окажутся непонятными, если нам не известны общие условия: общественная среда, исторический период, состояние проблемы — все то, что имеет каузальное значение для писем или научного труда. Вебер рассматривал также соотношение «проблемы ценностей» с противоположной ей проблемой «свободы от оценочных суждений», в частности в эмпирических науках. В отличие от Г.Риккерта, полагающего самостоятельное «царство ценностей», Вебер считал, что выражение «отнесение к ценностям» в науке является не чем иным, как философским истолкованием того специфического научного «интереса», который господствует при отборе и формировании объекта эмпирического исследования. Если объект рассматривается в рамках ценностного анализа, т.е. интерпретируется в его своеобразии и при этом имеют место предоценки, то подобная интерпретация, будучи необходимой формой исторического «интереса» к объекту, еще не составляет работу историка. Вебер иллюстрирует эти по-
ложения примером изучения античной, в частности греческой, культуры, столь значимой для формирования духовной жизни европейцев. Возможны различные подходы и интерпретации, он рассматривает три. Первая интерпретация - in usum scholarum (для школьного обучения)- представление об античной культуре как абсолютно ценностно значимой, например в гуманизме, у Винкельмана, в разновидностях «классицизма». Такая интерпретация служит «для воспитания нации, превращения ее в культурный народ». Принципиально надисторична, обладает вневременной значимостью. Вторая интерпретация - античная культура бесконечно далека от современности, большинству людей недоступно понимание ее «истинной сущности», ее высокая художественная ценность доставляет «художественное наслаждение» только специалистам. Третья интерпретация - античная культура как объект научных интересов, этнографический материал, используемый для выявления общих закономерностей, понятий культуры вообще, как «средства познания при образовании общих типов». Это три чисто теоретических интерпретации, но все они, подчеркивает Вебер, «далеки от интересов историка, поскольку их основной целью является отнюдь не постижение истории».
Вебер разрабатывал проблемы интерпретации не только в культурологическом, но и в социологическом контексте и ввел, по существу, представление об интерпретации действия - феномена, отличного от работы с текстами, языковыми сущностями вообще. Как уже отмечалось, он был основателем «понимающей социологии», которая включала не только определенную концепцию понимания, но и введенные им новые понятия «идеального типа» и «целерационального действия». Интерпретация с помощью этих понятий носит теоретический смысл, поскольку целерациональное действие - это идеальный, а не эмпирический тип действия, оно не встречается в «чистом виде», но представляет собой скорее умственную конструкцию. Целерациональность предстает как методическое средство анализа и интерпретации действительности, но не как трактовка самой действительности. Этот метод дополняется ценностно-рациональным подходом, интерпретирующим поступки того, кто действует в соответствии со своими религиозными, этическими и эстетическими убеждениями, долгом, а также значимостью дела.
Вебер поставил проблему очевидности интерпретации, поскольку всякая интерпретация, как и наука вообще, стремится к очевидности. Очевидность понимания может быть по своему характеру либо рациональной (т.е. логической или математической), либо - в качестве результата сопереживания и вчувствования - эмоциональной и художественной. Рациональная очевидность присуща тому действию, которое может быть полностью дос-
8
тупно интеллектуальному пониманию в своих смысловых связях. Наибольшей очевидностью отличается целерациональная интерпретация, однако из этого не следует, что, например, социологическое объяснение ставит своей целью именно рациональное толкование. Вебер принимает во внимание тот факт, что в поведении человека существенную роль играют иррациональные по своей цели аффекты и эмоциональные состояния, и соответственно целерациональность служит для социологии «идеальным типом», моделью, которая дает возможность оценить степень иррациональности действия. Такова концепция интерпретации в ее ценностных аспектах, развиваемая Вебером как базовая в социальном познании. Он применял ее в трудах по культуре и понимающей социологии, социологии права, религии, политической и экономической социологии, что в целом оказало существенное влияние на развитие этих областей социального знания.
Интерпретация в учениях о культуре
Известный американский антрополог и культуролог Л.А.Уайт различал в культуре два процесса, имеющих временнóй характер, - исторический и эволюционный, и соответственно два типа интерпретации, имеющей дело с временным рядом событий. Длительное неразличение этих темпоральных форм вызвано тем, что эволюционный и исторический процессы сходны, и именно в том, что оба включают временную последовательность, не сводясь к ней. Отличие же их заключается в том, что исторический процесс имеет дело с событиями, обусловленными определенными пространственно-временными координатами, в то время как эволюционный процесс имеет дело с классом событий, независимых от определенного времени и места. Эволюционный процесс предполагает временные изменения, которым он подчиняется, в то время как третий, существующий в культуре наряду с историческим и эволюционным, - формально-функциональный процесс носит вневременной характер. Указанным трем процессам в культуре, по Уайту, соответствуют три типа интерпретации: история изучает временной процесс, хронологическую последовательность единичных событий; эволюционизм занимается временным процессом, представляющим явления в виде временной закономерной последовательности форм; формальный (функциональный) процесс представляет явления во временном, структурном и функциональном аспектах, что дает нам представления о структуре и функции культуры. Итак, история, эволюционизм и функционализм представляют собой три различных четко отграниченных друг от друга способа интерпретации культуры, каждый из которых одинаково важен и должен быть
учтен. Эти три процесса существуют не только в культуре, но на всех уровнях действительности, соответственно интерпретация трех типов представлена в различных, в том числе естественных науках. Все это делает данные способы интерпретации и сам факт их существования значимыми не только для герменевтики, но и для философии науки. По-видимому, не только «временное отстояние» в той или иной степени влияет на истинностные характеристики интерпретации, но в ней проявляют себя также исторический и эволюционный процессы в культуре и социуме.
Процедура интерпретации рассматривается как базовая в этнометодологии, предмет которой - выявление и истолкование скрытых, неосознаваемых механизмов коммуникации как процесса обмена значениями в повседневной речи. Коммуникация между людьми содержит больший объем значимой информации, чем ее словесное выражение, поскольку в ней необходимо присутствует также неявное, фоновое знание, скрытые смыслы и значения, подразумеваемые участниками общения, что и требует специального истолкования и интерпретации.
Эти особенности объекта этнографии принимаются во внимание, в частности, Г.Гарфинкелем в его «Исследованиях по этнометодологии» (1967), где он стремится обосновать этнометодологию как общую методологию социальных наук, а интерпретацию рассматривает как ее универсальный метод. При этом социальная реальность становится продуктом интерпретационной деятельности, использующей схемы обыденного сознания и опыта. В поисках «интерпретативной теории культуры» К.Гиртц полагает, что анализировать культуру должна не экспериментальная наука, занятая выявлением законов, а интерпретативная теория, занятая поисками значений. В работе этнографа главным является не столько наблюдение, сколько экспликация и даже «экспликация экспликаций», т.е. выявление неявного и его интерпретации. Этнограф сталкивается с множеством сложных структур, перемешанных и наложенных одна на другую, неупорядоченных и нечетких, значение которых он должен понять и адекватно интерпретировать. Суть антропологической интерпретации состоит в том, что она должна быть выполнена с тех же позиций, с которых люди сами интерпретируют свой опыт, из того, что имеют в виду сами информанты или что они думают, будто имеют в виду. Антропологическая и этнографическая работа предстает, таким образом, как интерпретация, причем интерпретация второго и третьего порядка, поскольку первую интерпретацию создает только человек, непосредственно принадлежащий к изучаемой культуре. Серьезной проблемой при этом становится верификация или оценка интерпретации, степень убедительности которой измеряется не объемом неинтерпретированного материала, а силой научного воображения, открывающего ученому жизнь чужого народа.
