- •Заголовок
- •Статья 1
- •Статья 2
- •Статья 3
- •Статья 4
- •Статья 5
- •Статья 6
- •Статья 7
- •Статья 8
- •Статья 9
- •Статья 10
- •Статья 11
- •Статья 12
- •Статья 13
- •Статья 14
- •Статья 15
- •Статья 16
- •Статья 17
- •Статья 18
- •Статья 19
- •Статья 20
- •Статья 21
- •Статья 22
- •Статья 23
- •Статья 24
- •Статья 25
- •Статья 26
- •Статья 27
- •Статья 28
- •Статья 29
- •Статья 30
- •Статья 31
- •Статья 32, 33
- •Статьи 34—35
- •Статья 36
- •Статья 37
- •Статья 38
- •Статья 39
- •Статья 40
- •Статья 41
- •Статья 42
- •Статья 43
- •Статья 44
- •Статья 45
- •Статья 46
- •Статья 47
- •Статья 48
- •Статья 49
- •Статья 50
- •Статья 51
- •Статья 52
- •Статья 53
- •Статья 54
- •Статья 55
- •Статья 56
- •Статья 57
- •Статья 58
- •Статья 59
- •Статья 60
- •Статья 61
- •Статьи 68—71
- •Статья 72
- •Статьи 73, 74
- •Статья 75
- •Статья 76
- •Статьи 77 и 78
- •Статья 79
- •Статья 80
- •Статья 81
- •Статья 82
- •Статья 83
- •Статьи 84—86
- •Статья 84
- •Статья 85
- •Статья 86
- •Статья 87
- •Статьи 88—89
- •Статья 90
- •Статья 91
- •Статья 92
- •Статья 97
- •Статья 98
- •Статья 99
- •Статья 100
- •Статья 101
- •Статья 102
- •Статья 103
- •Статья 104
- •Статья 105
- •Статья 106
- •Статья 107
- •Статья 108
- •Статья 109
- •Статья 110
- •Статья 111
- •Статья 112
- •Статья 113
- •Статья 114
- •Статья 115
- •Статья 116
- •Статья 117
- •Статья 118
- •Статья 119
- •Статья 120
Статья 87
Представляется возможным понимать глагол изведется как производный от слова извод или свод, знакомого по Русской Правде (см. ст. ст. 14—15 Краткой Правды, в которых употребляется и то и другое понятие). Понятие извод фигурирует и в Псковской Судной грамоте (в ст. 54).
В статье изложен, по-видимому, реальный казус, когда изорник предъявил иск к господину по поводу имущества. В статье регулируется порядок рассмотрения данного спора. Государь должен был привести того, у кого приобретена спорная вещь, а сторонние люди и околные суседи — подтвердить право собственности государя. В этом случае он признавался правым, а иск изорника отклонялся. Удивительно, почему А. А. Зимин, точно передав смысл статьи в переводе, в комментарии все же говорит об отвержении претензии изорника на «свое» имущество и делает вывод о том, что «закон последовательно защищал интересы псковских феодалов» 141. Но от кого? Как это видно из данного казуса, от не вполне добросовестного изорника, который оказался не прочь, если называть вещи своими именами, прихватить лишнее.
141 Памятники русского права. Вып. второй, с. 368.
Статьи 88—89
Статьи регулируют порядок наследования движимого и недвижимого имущества после смерти супруга. Данные нормы охраняют порядок перехода родовой отчины по наследству. В случае вступления в новый брак супруг лишается права пользования имуществом умершего супруга. Так обеспечивается сохранение имущества в пределах одного рода. Свобода брачных отношений связывается с вопросами сохранения или упущения имущественных выгод.
Без рукописания – без письменного завещания.
До своего жывота – зд.: до конца своей жизни.
О борти – о пчелином улье в дупле дерева.
Статья 90
Статья предусматривает право ближайших родственников предъявить иск к пережившему супругу по поводу одежды умершего родственника. Закон, обязывая пережившего супруга отдать «по совести» искомые одежды, не подкрепляет это процессуально, поскольку запрещает приводить к присяге для выяснения вопроса об одежде умершего супруга.
Грамоты старые – документы, подтверждающие право собственности на землю или борть по давности владения.
Статья 91
Данная норма говорит о порядке разрешения имущественных споров между невесткой и свекром или деверем. Ситуация, описанная в этой статье, свидетельствует о намерении невестки отделить собственное имущество от имущества свойственников после смерти мужа. Закон признавал за ней право собственности на платья и на драгоценности. Имущественные споры невестки со свойственниками разрешались крестоцелованьем. Вопрос о том, кто должен целовать крест, определялся ответчиком.
Клеплеть, клепати – возводить несправедливые обвинения.
Статья 92
Статья регулирует вопрос о решении споров между сотоварищами. Правота той или иной стороны устанавливалась или присягой, или поединком. Выбор формы доказывания предоставлялся ответчику. Ю. Г. Алексеев верно обратил внимание на противопоставление в ст. 92 порядка рассмотрения споров между товарищами и купцами. Договоры между купцами регулировались еще Русской Правдой (ст. ст. 48, 54, 55 Пространной Правды). Псковская Судная грамота уже проникает во внутренний мир общинников — сябров142. Но это вторжение осуществлялось лишь при явных признаках распада товарищества, раз уже появились споры о серебре: присяга или даже поединок — вполне достойные способы выявления правоты в этом случае.
Искать сябренаго серебра – предъявлять иск к сотоварищам.
Доску положит – предъявит в качестве доказательства письменный документ.
142 Алексеев Ю.Г. Указ. Соч., с. 85.
Статья 93
Слово железное имеет два значения. Одно на них обозначает испытание железом - форму ордалий. Здесь же в данной статье, имеется в виду пошлина за наложение оков (желез) на пойманного ответчика.
Статья предусматривает обязанность должника не только уплатить долг, но и погасить издержки, связанные с его розыском и поимкой, если он скрывался от кредитора.
Статья 94
Статья предусматривает переход долговых обязательств отца к его сыновьям. Сыновья обязывались уплатить долг отца из общего имущества, а остаток разрешалось разделить.
____________________________________________________________________________________
Стулится, тулится – скроется.
Проторы – расходы, издержки.
Вятший – старший.
Статья 95
Данная статья предусматривает раздел имущества, если в отношения вместе живущих братьев закрадывалась тень подозрений против одного из них в своекорыстном использовании общего имущества.
Живучи в одном хлебе – ведут совместное хозяйство.
Искористуются – используются (от слова корысть).
Статьи 96—98
Статьи посвящены вопросам о преступном и непреступном убийстве.
Статья 96
Ю. Г. Алексеев обратил внимание на то, что Псковская Судная грамота упоминает головшину лишь в двух местах: в ст. 26 и в ст. ст. 96—98. Он высказал предположение о том, что эти статьи Псковской Судной грамоты представляли лишь надстройку над соответствующими нормами Русской Правды, которые продолжали действовать в Псковской республике. Но в отличие от Русской Правды Псковская Судная грамота не устанавливает никакой дифференциации вир в зависимости от социальной принадлежности убитого. Псковская Судная грамота упоминает лишь о рублевой продаже в пользу князя. А. А. Зимин справедливо предположил, что кроме продажи в пользу князя убийца должен был выплатить и материальную компенсацию семье убитого. Однако при сравнении виры Русской Правды и продажи за убийство, упоминаемой в Псковской Судной грамоте, А. А. Зимин, произведя расчеты, подсчитал, что продажа за убийство в Пскове равнялась 94 гривнам кун. Если вспомнить Русскую Правду, то вира равнялась 40 гривнам. Отсюда А. А. Зимин сделал вывод о «росте княжеской продажи», свидетельствующем о «дальнейшем усилении уголовных репрессий княжеской власти»143. Имеется и прямо противоположная точка зрения. Ю. Г. Алексеев произвел следующие расчеты. Он взял в качестве эталона стоимость овцы. Согласно ст. 45 Русской Правды Пространной редакции, за овцу уплачивался урок в размере 5 кун. В гривне серебра Ю. Г. Алексеев насчитывает 50 кун (следует оговорить, что в разное время в гривне серебра содержалось разное количество кун: 50-кунное содержание гривны сложилось к концу XII - началу XIII вв., в то время как раньше в гривне содержалось 25 кун) 144. Таким образом, 40-гривенная вира должна равняться стоимости 400 овец. Согласно ст. 112 Псковской Судной грамоты, за овцу уплачивалось хозяину возмещение ущерба в размере 10 денег. В рубле, по мнению Ю. Г. Алексеева, насчитывалось 300 денег145 (большинство специалистов считают, что псковский рубль равен 220 деньгам). Значит, говорит Ю. Г. Алексеев, продажа за убийство равнялась стоимости лишь 30 овец. Очевидно, что реальный размер штрафа за убийство в Пскове понизился по сравнению с Русской Правдой более чем в 10 раз146. Ю. Г. Алексеев высказал резонное предположение о том, что продажа в пользу князя могла умышленно назначаться низкой, поскольку псковские власти не были заинтересованы в обогащении князя147 .
____________________________________________________________________________________
Братань – И.Д. Мартысевич переводит это слово как «племянник», А.А. Зимин – как «двоюродный брат». Согласно словарю Даля, допустим и тот и другой перевод. Скорее всего, в статье имеетсяв виду двоюродный брат, который, разумеется, является племянником по отношению к умершему хозяину дома. Далее слово «братань» заменяется на слово «брат».
143 Памятники русского права. Вып. второй, с 371.
144 Ключевский В.О. Курс русской истории, т. I, с. 216-219
145 Такое соотношение рубля и деньги указывает Ю.Г. Алексеев со ссылкой на А.А. Зимина этого обнаружить не удалось (см. Алексеев Ю.Г. Указ. Работа, с. 43; ПРП. Вып.2, 371).
146 Алексеев Ю.Г. Псковская Судная грамота и ее время.., с. 42-43.
147 Там же, с. 65.
