- •1.История возникновения теории межкультурной коммуникации.
- •2.Интеграция дисциплины «Межкультурная коммуникация» с другими науками.
- •4. Основные определения и ключевые понятия межкультурной коммуникации.
- •5.Культура как социальный феномен. Определения культуры и их классификация.
- •6. Культурный релятивизм и этноцентризм.
- •8.Культурные ценности, нормы, обычаи, символы и верования.
- •10. Этнические стереотипы, предрассудки, межгрупповые отношения в процессе межкультурной коммуникации.
- •11. Межэтнические конфликты и способы их преодоления в теории межкультурной коммуникации.
- •12. Невербальные способы коммуникации, их роль в культуре.
- •13. Сущность культуры в глобальном мире
- •14. Толерантность и интолерантность в межкультурной коммуникации
- •15. Возникновение и распространение глобального языка и культуры.
- •16. Теория э. Холла о контекстах культуры.
- •17. Теория культурных измерений г. Хофстеде.
- •18. Теория «культурной грамотности» э. Хирша.
- •21. Способы аккультурации. Последствия межкультурного контакта.
- •22. Глобализация общества и роль межкультурных контактов.
- •23. Менталитет и языковая картина мира.
- •25. Ошибки восприятия в процессе коммуникации.
- •26. Условия и формы культурной адаптации.
- •27. Межкультурная сензитивность и способы ее повышения.
- •28. Значения символов культуры.
- •29. Способы разрешения межкультурных конфликтов.
- •30. Зависимость коммуникации от культурного контекста.
- •31. Концепты природы и времени в разных культурах.
- •32. Этноязыковое сознание и языковая картина мира.
- •33. Методы облегчения процесса аккультурации в межкультурной коммуникации.
- •35. Симметричная и асимметричная (языковая, культурная и коммуникативная) компетенции.
- •36. Теория и практика межкультурного образования.
17. Теория культурных измерений г. Хофстеде.
Теория основана на идее о том, что ценность может быть распределена по шести измерениям культуры. К этим измерениям относятся власть (равенство против неравенства), коллективизм (против индивидуализма), избегание неопределенности (против толерантности к неопределенности), «мужской» тип (против «женского»), стратегическое мышление и потворство своим желаниям (против сдержанности). Большую часть сведений о мировых культурных ценностях Хофстеде получил из опросов, проведенных компанией IBM, американской технологической и консультационной корпорацией. Он предложил систему оценки по шкале от 1 до 120.
Индекс дистанцированности от власти. По Хофстеде «дистанцированность от власти — это степень, с которой наделенные относительно меньшей властью члены организаций и институтов (например, семьи) ожидают и допускают неравномерность распределения власти». Это измерение не характеризует уровень распределения власти в данной культуре, а, скорее, анализирует его восприятие обществом.
Индивидуализм и коллективизм. «Степень, с которой члены общества склонны образовывать группы». Это измерение не имеет отношения к политике и касается больше групп, чем отдельных лиц.
Индекс избегания неопределенности. «Толерантность общества к неопределенности и отклонениям». Это измерение характеризует реакцию общества на незнакомые ситуации, непредвиденные события и давление перемен.
«Мужской» и «женский» тип. «Распределение эмоциональных ролей между полами». Это измерение характеризует уровень важности традиционно мужских ценностей, таких как напористость, амбиции, стремление к власти и материализм, и традиционно женских ценностей, таких как человеческие отношения, для культуры.
Краткосрочная и долгосрочная ориентация на будущее. Это измерение описывает временной горизонт общества. Культуры, ориентированные на краткосрочный период, ценят традиционные методы, уделяют много времени развитию отношений и в целом рассматривают время как замкнутый круг. Противоположностью такого подхода является долгосрочная ориентация на будущее, при которой время рассматривается как вектор, а люди склонны смотреть в будущее больше, чем интересоваться настоящим или вспоминать прошлое.
Потворство своим желаниям и сдержанность. Это измерение характеризует способность культуры удовлетворять сиюминутные потребности и личные желания членов общества.
18. Теория «культурной грамотности» э. Хирша.
По мнению создателя теории, для успешного владения языком необходимо глубокое знание различных культурных символов соответствующей национальной культуры. Э. Хирш в своей теории считает, что культурная грамотность «делает нас хозяевами стандартного инструмента познания и коммуникации, таким образом позволяя нам передавать и получать сложную информацию устно и письменно, во времени и пространстве». Для адекватного межкультурного понимания и эффективного взаимодействия необходима пропорциональная зависимость между уровнями языковой, коммуникативной и культурной компетенции.
В зависимости от значения и роли того или иного вида компетенции в конкретных ситуациях общения Хирш выделяет следующие уровни межкультурной компетенции:
-необходимый для выживания;
-достаточный для вхождения в чужую культуру;
-обеспечивающий полноценное существование в новой культуре — ее «присвоение»;
-позволяющий в полной мере реализовать идентичность языковой личности.
Для адекватного межкультурного понимания и эффективного взаимодействия необходима пропорциональная зависимость между уровнями языковой, коммуникативной и культурной компетенции. В случае асимметрии велика вероятность непонимания, поскольку от человека, владеющего языком, ждут соответствующего уровня культурной грамотности и обращаются к нему как к обладающему достаточным объемом культурологической информации.
19. Теория «Культурного шока» К. Оберга. Культурный шок, его стадии и способы преодоления. Термин «культурный шок» ввел в научный обиход канадский антрополог К.Оберг в 1954 г. «Культурный шок – следствие тревоги, которая появляется в результате потери всех привычных знаков и символов социального взаимодействия». В той или иной степени культурный шок переживают практически все люди, оказывающиеся в чужой культуре. Он вызывает нарушение психического здоровья, определённое психическое потрясение.Выделяют следующие формы проявления культурного шока:
напряжение из-за усилий, прилагаемых для адаптации в чужой стране;
чувство потери из-за лишения друзей, своего положения, профессии, собственности;
чувство одиночества в новой культуре, которое может превратиться в отрицание этой культуры;
нарушение ролевых ожиданий и чувства самоидентификации;
тревога, переходящая в негодование и отвращение после осознания культурных различий;
чувство неполноценности из-за неспособности справиться с ситуацией.
Главной причиной культурного шока является различие культур. Каждая культура имеет множество символов и образов, а также стереотипов поведения, с помощью которых мы можем автоматически действовать в разных ситуациях. Когда мы находимся в условиях новой культуры, привычная система перестаёт работать, потому что она основывается совсем на других представлениях о мире, иных нормах и ценностях, стереотипах поведения и восприятия.
К. Оберг утверждал, что люди проходят через определённые ступени переживания культурного шока и постепенно достигают удовлетворительного уровня адаптации. В настоящее время для описания данных ступеней предложена модель так называемой кривой адаптации (U-образная кривая), в которой выделяется пять ступеней адаптации.
Первый период называют «медовым месяцем», потому что большинство мигрантов стремятся учиться или работать за границей, и оказавшись там, они полны энтузиазма и надежд. К тому же, часто к их приезду готовятся, их ждут, и сначала они получают помощь и могут иметь некоторые привилегии. Однако этот период быстро проходит.
На втором этапе непривычная окружающая среда и культура начинают оказывать свое негативное воздействие. Психологическое состояние человека ухудшается в связи с непониманием местных жителей. Результатом может быть разочарование, переживания по поводу неоправданных ожиданий и даже депрессия. Иными словами, наблюдаются все симптомы культурного шока. Поэтому в этот период мигранты пытаются убежать от реальности, общаясь преимущественно со своими земляками и жалуясь им на жизнь.
Третий этап становится критическим, т. к. культурный шок достигает своего максимума. Это может привести к физическим и психическим болезням. Часть мигрантов в этот период возвращаются домой, на родину. Но большая часть находит в себе силы преодолеть культурные различия, учит язык, знакомится с местной культурой, обзаводится местными друзьями, от которых получает необходимую поддержку.
На четвертом этапе появляется оптимистический настрой, человек становится более уверенным в себе и удовлетворённым своим положением в новом обществе и культуре. Приспособление и интегрирование в жизнь нового общества продвигается весьма успешно.
Полная адаптация к новой культуре достигается на пятом этапе. Индивид и окружающая среда с этого времени взаимно соответствуют друг другу.
Пять ступеней адаптации составляют U-образную кривую развития культурного шока, которая характеризуется следующими ступенями: хорошо, хуже, плохо, лучше, хорошо.
Интересно, что когда успешно адаптировавшийся в чужой культуре человек возвращается к себе на родину, ему необходимо пройти реадаптацию к своей собственной культуре. Считается, что при этом он испытывает шок возвращения. В зависимости от ситуации процесс адаптации к чужой культуре может продолжаться от нескольких месяцев до 4–5 лет. Степень культурного шока и длительность межкультурной адаптации зависят от внутренних (индивидуальных) и внешних (групповых) факторов.
В первой группе факторов важнейшими являются индивидуальные характеристики человека: пол, возраст, черты характера.
Считается, что от возраста зависит способность к адаптации к другому сообществу. Чем старше люди, тем труднее они адаптируются к новой культурной системе, тяжелее и дольше переживают культурный шок, медленнее воспринимают модели новой культуры. Так, маленькие дети адаптируются быстро и успешно, но уже школьники испытывают большие затруднения в этом процессе. Практически не способны к адаптации и аккультурации пожилые люди.
Пол также влияет на процесс адаптации и продолжительность культурного шока. Считается, что женщины труднее приспосабливаются к новому окружению, чем мужчины. Но это относится к женщинам из традиционных обществ, которые и на новом месте заняты домашним хозяйством и ограничены в общении с новыми людьми. Женщины из развитых стран способны к аккультурации не меньше, чем мужчины. Поэтому в последнее время исследователи считают, что более важным для адаптации оказывается фактор образования. Чем оно выше, тем успешнее проходит адаптация, это связано с тем, что образование расширяет внутренние возможности человека, он легче и быстрее воспринимает всё новое.
На сегодняшний момент выделен ряд личностных качеств, которыми должен обладать человек, готовящийся к жизни в чужой стране с чужой культурой: профессиональная компетентность, высокая самооценка, общительность, экстравертность, открытость для разных взглядов, интерес к окружающим людям, склонность к сотрудничеству, терпимость к неопределённости, внутренний самоконтроль, смелость и настойчивость, эмпатия. Однако исследователи отмечают, что если чужая культура слишком отличается от родной, адаптация не будет проходить легче.
способы разрешения этого конфликта: 1 способ - геттоизациия (от слова гетто). Он реализуется в ситуациях, когда человек прибывает в другое общество, но старается или оказывается вынужден (из-за незнания языка, природной робости, вероисповедания или по каким-нибудь другим причинам) избегать всякого соприкосновения с чужой культурой. В этом случае он старается создать собственную культурную среду - окружение соплеменников, отгораживаясь этим окружением от влияния инокультурной среды. 2 способ - ассимиляция, по сути противоположная геттоизации. В случае ассимиляции индивид, наоборот, полностью отказывается от своей культуры и стремится целиком усвоить необходимый для жизни культурный багаж чужой культуры. Конечно, это не всегда удается. Причиной затруднений оказывается либо недостаточная пластичность личности самого ассимилирующегося, либо сопротивление культурной среды, членом которой он намерен стать. 3 способ - промежуточный, состоящий в культурном обмене и взаимодействии. Для того чтобы обмен осуществлялся адекватно, то есть принося пользу и обогащая обе стороны, нужны благожелательность и открытость с обеих сторон, что на практике встречается, к сожалению, чрезвычайно редко, особенно, если стороны изначально неравны. 4 способ - частичная ассимиляция, когда индивид жертвует своей культурой в пользу инокультурной среды частично, то есть в какой-то одной из сфер жизни: например, на работе руководствуется нормами и требованиями инокультурной среды, а в семье, на досуге, в религиозной сфере - нормами своей традиционной культуры. 20. Пассивные и активные культуры. Монохронные, полихронные и реактивные культуры.
Активные и пассивные. Статические культуры apriori являются пассивными. Но не все динамические культуры активны. Активность — это способность не просто к динамике, а к внутренне обусловленной динамике, когда импульс изменения организационной культуры заключается в ней самой. Если же динамичность культуры обусловлена только внешними импульсами, то это пассивная культура.
Активные культуры - это сильные культуры. Для того чтобы четко реагировать на изменение ситуации, им не требуется обязательное внешнее воздействие. Гибко действовать, обеспечивая лучший вариант реализации миссии организации, позволяют им внутренние возможности. Сила активной культуры - в совершенстве ее собственной внутренней организации.
Пассивные культуры могут быть как сильными, так и слабыми. Причем в условиях динамично изменяющейся внешней среды сильными среди них могут быть только пассивно-динамичные культуры.
Моноактивные культуры - это культуры, в которых деятельность подчинена четкому планированию и организована в определенной последовательности, которая не одобряют отвлечения на другие задачи и воспринимают все время линейно. Представители моноактивных (линейных) культур ценят факты и цифры, мыслят линейно, пунктуальны, предпочитают прямой стиля общения, сразу погружаются в дело, ориентированы на выполнение задач с четким планированием своей деятельности, ценят рационализм и науку выше религии. Типичными представителями моноактивных культур является белое население США, жители Западной и Северной Европы, Южной Африки, Австралии, Новой Зеландии. Полиактивные культуры - это культуры, в которых принято делать много дел одновременно и для которых общение с людьми гораздо важнее, чем договоренность относительно сроков выполнения обязательств. Полиактивные культуры ориентированы на людей, ценящих эмоции, товарищеские отношения и сочувствия. Представители этого типа культур действуют более импульсивно, чем представители моноактивных или реактивных культур. Они разговорчивы, смущаются, когда возникает молчание, предпочитают прямое личному диалогическому общению. Им гораздо важнее общения с партнером, чем план, или обязательства по сроку встречи. Они спрашивают и о личных делах, и о мировых проблемах, стоят близко и прикасаются к собеседнику. Решения принимаются на основе неформальных источников информации. Например, полиактивные французы собирают информацию у руководителей и подчиненных, а моноактивные немцы - у экспертов, или доверяют своему собственному опыту. Типичными примерами таких культур являются южные и восточные европейцы, индийцы, афроамериканцы, африканцы, арабы, евреи и латиноамериканцы. Реактивные культуры - это культуры, в которых деятельность организована в зависимости от обстановки. Представители реактивных культур - интроверты, внимательные слушатели, прежде чем отвечать, внимательно слушают партнера, реагируют осторожно. Ценят тактичное, многозначное, тонкое и косвенное общение, прекрасно читают невербальные сигналы. Им жизненно необходимо знать, что за человек их потенциальный партнер. Они уважают гармонию, согласие и скромность. Молчание для них вполне естественно и имеет большое значение. Здесь хорошо развито групповое мышление, на принятие решений уходит больше времени. Реактивные китайские менеджеры, например, в принятии решений в большей степени, чем их коллеги из моноактивных и полиактивных культур, полагаются на убеждение, формальные и неформальные правила. Типичными представителями реактивных культур являются японцы, азиаты, финны, жители островов Тихого океана, американские индейцы. В Великобритании можно наблюдать реактивные тенденции вместе с присущей этой культуре моноактивнистю. Такое распределение культур достаточно условно, так как многие нации имеют признаки всех групп.
