- •1.Стилі сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні. Основні ознаки функціональних стилів.
- •1.А.Стилі сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні. Основні ознаки функціональних стилів.
- •1.Б.Стилі сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні. Основні ознаки функціональних стилів.
- •2. Державна мова – мова професійного спілкування
- •3. Професійна сфера як інтеграція офіційно-ділового, наукового і розмовного стилів
- •4. Мова професійного спілкування як функціональний різновид української літературної мови
- •5. Найістотніші ознаки літературної мови
- •6. Поняття національної та літературної мови
- •7. Особливості, мовні засоби і підстилі офіційно-ділового стилю.
- •8. Мовні норми. Види мовних норм.
- •Види літературних мовних норм
- •9. Мовне законодавство та мовна політика в Україні.
- •9.А Мовне законодавство та мовна політика в Україні.
- •10. Українська термінологія в професійному спілкуванні
- •11. Термін та його ознаки. Способи творення термінів
- •12. Словники у професійному мовленні. Типи словників. Роль словників у підвищенні мовленнєвої культури
- •12. А Словники у професійному мовленні. Типи словників. Роль словників у підвищенні мовленнєвої культури
- •14. Мова і культура мовлення в житті професійного комунікатора. Комунікативні ознаки культури мовлення
- •14.А. Мова і культура мовлення в житті професійного комунікатора. Комунікативні ознаки культури мовлення
- •15. Суржик і шляхи його подолання. Типові порушення мовних норм
- •16. Мовний, мовленнєвий і спілку вальний етикет. Стандартні етикетні ситуації. Парадигма мовних формул
- •16.А Мовний, мовленнєвий і спілку вальний етикет. Стандартні етикетні ситуації. Парадигма мовних формул
- •16.Б Мовний, мовленнєвий і спілку вальний етикет. Стандартні етикетні ситуації. Парадигма мовних формул
- •17.Поняття мовного етикету. Мовний, мовленнєвий і спілкувальний етикет
- •18. Комунікативні ознаки культури мовлення
- •19. Комунікативна професіограма фахівця
- •20. Загальнонаукова, міжгалузева і вузькоспеціальна термінологія
- •21. Способи творення термінів
- •22. Особливості наукового тексту і професійного наукового викладу думки
- •23. План, тези, конспект як засіб організації розумової праці
- •23.А План, тези, конспект як засіб організації розумової праці
- •24. Анотування і реферування наукових текстів
- •25. Рецензія, відгук
- •26. Текст як форма реалізації мовленнєво-професійної діяльності
- •26. А.Текст як форма реалізації мовленнєво-професійної діяльності
- •27. Основні ознаки функціональних стилів
- •28. Етикет телефонної розмови
- •28.А. Етикет телефонної розмови
- •29. Стандартні етикетні ситуації. Парадигма мовних формул
- •29.А Стандартні етикетні ситуації. Парадигма мовних формул
- •30. Форми і види перекладу. Вибір синоніма під час перекладу
- •30.А Форми і види перекладу. Вибір синоніма під час перекладу
- •31. Проблеми перекладу і редагування наукових та офіційно-ділових текстів.
- •31.А. Проблеми перекладу і редагування наукових та офіційно-ділових текстів.
- •32. Поняття документа. Класифікація та види документів.
- •32. А. Поняття документа. Класифікація та види документів.
- •33. Заява
- •34. Склад реквізитів документів. Вимоги до змісту та розташування реквізитів
- •35. Автобіографія та її реквізити.
- •36. Характеристика та її реквізити.
- •37. Резюме.
- •37.А. Резюме.
- •38. Наказ щодо особового складу
- •38.А. Наказ щодо особового складу
- •39. Довідково- інформаційні документи
- •40. Звіт та його реквізити.
- •41. Протокол. Витяг з протоколу
- •41.А. Протокол. Витяг з протоколу
- •42. Основні вимоги до написання пояснювальних та доповідних записок. Зразок пояснювальної записки
- •45. Поняття документа. Класифікація та види документів.
- •45. А. Поняття документа. Класифікація та види документів.
- •46. Наказ щодо особового складу
- •46.А. Наказ щодо особового складу
- •47. Документація з кадрово- контрактних питань
- •48. Склад реквізитів документів. Вимоги до змісту та розташування реквізитів
- •49. Рекомендаційні листи
- •50. Класифікація листів. Реквізити листа та їх оформлювання
- •50.А. Класифікація листів. Реквізити листа та їх оформлювання
- •52. Доручення
- •53. Етикет службового листування
- •54. Розписка та її реквізити
- •55. Резюме.
- •55.А. Резюме.
- •56. Протокол. Витяг з протоколу
- •56.А. Протокол. Витяг з протоколу
- •57. Документація з кадрово- контрактних питань
- •58. Основні вимоги до написання пояснювальних та доповідних записок. Зразок доповідної записки
- •Доповідна записка
- •60. Класифікація листів. Реквізити листа та їх оформлювання. Лист-звернення
- •60.А. Класифікація листів. Реквізити листа та їх оформлювання. Лист-
- •61. Розписка та її реквізити
25. Рецензія, відгук
Рецензія - критичний відгук (містить аналіз і оцінку) наукового керівника (консультанта), офіційних опонентів, провідної установи під час захисту кваліфікаційної роботи, кандидатської чи докторської дисертацій.
Реквізити:
1. Назва виду документа.
2. Заголовок (містить назву рецензованої роботи, прізвище та ініціали її автора, рік публікації, назву видавництва).
3. Текст.
4. Підпис рецензента.
5. Дата.
6. Засвідчення підпису печаткою або спеціальним штампом (за потреби).
Рецензія - документ, який передбачає коментування основних положень рецензованої праці (тлумачення думки автора, висловлення особистого ставлення до поставленої проблеми); узагальнену аргументовану оцінку; висновки про значення аналізованої праці.
Типовий план написання тексту рецензії
1. Об'єкт і предмет аналізу.
2. Актуальність теми.
3. Короткий зміст.
4. Формулювання основної тези.
5. Загальна оцінка.
6. Недоліки, хиби, огріхи праці.
7. Висновки.
Об'єктом оцінювання є повнота, глибина, всебічність розкриття теми; новизна та актуальність поставлених завдань і проблем; коректність аргументації і системи доказів; достовірність результатів; переконливість висновків.
Наукова рецензія виконує такі функції: інформування, тобто ознайомлення з науковим твором (або кількома творами); оцінювання та осмислення у науковому соціумі певного знання.
Особливість рецензії полягає у вмінні спілкуватися, вести діалог (часто уявний) між рецензентом та автором твору, рецензентом і читачами.
Відгук - це 1) документ, що містить висновки уповноваженої особи (або кількох осіб) чи установи щодо запропонованих на розгляд вистави, рукописних робіт; 2) стисла форма письмової оцінки виконаної роботи (курсової, бакалаврської, магістерської кваліфікаційних робіт, кандидатського чи докторського дослідження). За складом реквізитів збігається з рецензією.
Обсяг відгуку невеликий - 1-3 сторінки (3-5 сторінок для кандидатських і докторських дисертацій).
На відміну від рецензії, у відгуку подають загальну характеристику праці без докладного аналізу, проте він містить практичні поради.
26. Текст як форма реалізації мовленнєво-професійної діяльності
Текст (від лат. textum - тканина, сплетіння, поєднання) - це писемний або усний мовленнєвий масив, що становить лінійну послідовність висловлень, об'єднаних у тематичну і структурну цілісність. Отже, текст виступає обов'язковим складником комунікативного процесу, допомагає фіксувати, зберігати і передавати інформацію в просторі й часі.
Лінійно розташована сукупність речень є одиницею тексту. Найменша одиниця тексту - надфразна єдність, абзац, що є одиницями різних принципів членування тексту, хоча абзац структурно й композиційно може виокремлювати надфразну єдність.
Одиницями тексту є також розділи, підрозділи, глави (в більшому вимірі).
Абзац (від нім. аЬзаіі - відступ) - це структурно-змістова одиниця членування тексту, що характеризується єдністю теми і графічного позначення, відступом праворуч у початковому рядку, якими починаються виклад нової думки.
За способом репрезентації тексти переділяються на письмові, усні та друковані.
Залежно від ситуації спілкування значна частина текстів може матеріалізуватися яку писемній, друкованій формі (накази, протоколи, акти, телеграми тощо), так і усній (судові промови, бесіди тощо).
Кожний текст маніфестує той чи інший мовленнєвий жанр, віднесений до певного стилю, і виконує різні функції.
Основним елементом тексту є дане (тема, предмет висловлювання) і нове (основний зміст висловлювання).
Основними ознаками тексту є:
o зв'язність - визначальна категорія тексту, основним показником якої є розвиток теми і формальні засоби (семантично близькі слова і фрази, граматичні й стилістичні одиниці тощо). За допомоги мовних ї позамовних чинників вона забезпечує обмін інформацією. Показниками зв'язності є: лексичні(синоніми, антоніми, пароніми, повтори), морфологічні (сполучники, сполучні слова, вказівні займенники, деякі прислівники, тощо), синтаксичні (порядок слів, порядок розташування частин), стилістичні (еліпс, градація, питальні речення тощо) одиниці; інтонація, наголос, паузи; ситуації спілкування;
o цілісність, яка забезпечується змістовою (єдність теми, змісту), комунікативною (мета спілкування), структурною і формально-граматичною (єдність мовленнєвих жанрів) цілісностями33;
o членованість. Будь-який текст можна комунікативно членувати на частини з метою полегшення сприйняття інформації адресатом.
o інформативність уособлює інформативний масив тексту, що міститься не лише в його вербальній організації, а випливає з її взаємодії з авторською і читацькою свідомістю. Отже, інформативність тексту виявляється лише у
