Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
УМК_Кросскультурная_прагматика_ТПиМК.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
373.76 Кб
Скачать

Раздел 1. Понятие дискурса и дискурс-анализа в прагмалингвистике и других науках. Раздел 2. Речевое взаимодействие представителей различных культур.

Раздел 3. Лингвистический эксперимент по исследованию речевого взаимодействия.

С учетом комплексного и многоаспектного характера процесса обучения переводу, курс предполагает различные формы учебной деятельности: а. учащимся предлагаются теоретические сведения научного характера; б. разбираются коммуникативные особенности различных единиц языка и речи; в. изучаются оригинальные тексты на испанском языке (научные статьи, монографии) и др.

Образовательные технологии:

Рекомендуемые образовательные технологии:

Пассивные: лекция, тестирования, консультации, устный опрос.

Активные: самостоятельная работа студента с литературой на бумажном носителе, с научными, учебными и справочными ресурсами сети Интернет и локальной сети учебного учреждения, выполнение заданий аналитического характера, создание репродуктивных индивидуальных работ (рефератов, обзоров на заданную тему).

Интерактивные: участие в практических занятиях, творческие, проектные задания, дискуссионные группы, дебаты и обсуждения.

Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы обучающихся:

Виды самостоятельной работы:

Работа с рекомендованной литературой: письменный сопоставительный анализ источников, отражающих разные точки зрения на одну проблему, написание рефератов и обзоров литературы по проблемам курса.

Работа по поиску дополнительной литературы: составление библиографии по отдельным проблемам курса, поиск и аналитическое чтение самостоятельно выбранных источников к теме для интерактивного обсуждения.

Подготовка к практическим и семинарским занятиям: подготовка к выступлению на заранее сформулированную тему.

Выполнение индивидуальных творческих заданий: написание доклада, создание презентации.

УМК дисциплины «Кросскультурная прагматика» включает рабочую программу курса, учебно-тематический план дисциплины; принципы организации самостоятельной работы студентов; учебно-методическое обеспечение курса в виде списка литературы, которая может быть рекомендована для самостоятельного и более углубленного изучения вопросов прагматики, а также терминологический словарь и базу дидактических заданий. Кроме того, учебно-методический комплекс содержит систему контроля знаний учащихся и кредитно-модульное квалиметрическое обеспечение дисциплины.

2. Содержание дисциплины «кросскультурная прагматика»

Раздел 1. Понятие дискурса и дискурс-анализа в прагматике и других науках.

Комплексная цель:

Изучение основных теоретических положений теории дискурса и прагма-лингвистики, составляющих основу теоретической и практической профессиональной подготовки магистра. Формирование и развитие умений и навыков поиска, отбора и использования научной информации по проблемам курса. Анализ методики прагмалингвистических исследований.

аудиторная работа

кол-во часов

кол-во кредитных единиц

8

0.5

самостоятельная работа

14

0.5

Всего:

22

1