
- •Содержание
- •Введение
- •Выполнение и оформление контрольных работ
- •За время обучения немецкому языку студенты заочного обучения выполняют два контрольных задания.
- •Требования к зачету и экзамену
- •Контрольное задание №1
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •Вариант 5
- •Контрольное задание №2
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •Вариант 5
- •Грамматический справочник Порядок слов в простом распространенном предложении
- •Порядок слов в повествовательном предложении
- •Порядок слов в вопросительном предложении
- •Порядок слов в побудительном предложении
- •Повелительное наклонение (Imperativ)
- •Артикль
- •Склонение определенного и неопределенного артикля
- •Употребление определенного и неопределенного артикля
- •Имя существительное
- •Сложные существительные (Komposita)
- •Множественное число имен существительных
- •Склонение имен существительных
- •Личные и притяжательные местоимения
- •Склонение личных местоимений
- •Указательные местоимения
- •Неопределенно-личное местоимение man
- •Безличное местоимение es
- •Отрицания (nein, kein, nicht)
- •Числительные
- •Предлоги
- •Имя прилагательное
- •Склонение прилагательных
- •Степени сравнения прилагательных и наречий
- •Изъявительное наклонение (Indikativ)
- •Времена активного залога
- •Настоящее время (Präsens)
- •Простое прошедшее повествовательное время
- •Сложное прошедшее разговорное время (Perfekt)
- •Спряжение глаголов в Perfekt
- •Сложное прошедшее время (Plusquamperfekt)
- •Спряжение глаголов в Plusquamperfekt
- •Будущее время (Futurum I, Futurum II)
- •Модальные глаголы
- •Значения модальных глаголов
- •Спряжение модальных глаголов в Ргäsens и Imperfekt
- •Основные формы глаголов
- •Причастие I и II (Partizip I и Partizip II)
- •Причастие I (Partizip I)
- •Причастие II (Partizip II)
- •Страдательный залог (Passiv)
- •Безличный пассив
- •Пассив состояния (Zustandspassiv)
- •Инфинитив пассива (Infinitiv Passiv)
- •Сложное предложение
- •Сложносочиненное предложение (Satzreihe)
- •Сложноподчиненное предложение (Satzgefüge)
- •Типы придаточных предложений
- •Основные подчинительные союзы и союзные слова
- •Склонение относительных местоимений
- •Инфинитив (Infinitiv)
- •Инфинитивные обороты
- •Модальные конструкции
- •Распространенное определение
- •Определение, выраженное Partizip I с частицей zu
- •Обособленный причастный оборот
- •Сослагательное наклонение (Konjunktiv)
- •Спряжение глаголов в Präsens Konjunktiv
- •Спряжение глаголов в Imperfekt Konjunktiv
- •Приемы перевода с немецкого языка на русский
- •Перевод простого распространенного предложения
- •Перевод сложного предложения
- •Как пользоваться словарем
- •Времена и виды русских глаголов при переводе
- •Управление глаголов
- •Приложение Правила чтения
- •Сильного и неправильного спряжения
- •Наиболее употребительные глаголы с предложным управлением
- •Библиографический список
- •Для заметок
- •625003, Г. Тюмень, ул. Республики, 7
Инфинитивные обороты
Для перевода технических текстов очень большое значение имеет правильный перевод инфинитивных оборотов. Инфинитивный оборот с частицей zu и пояснительными словами в немецком языке выделяется запятыми. Инфинитив с частицей zu стоит в конце оборота, перевод инфинитивного оборота следует начинать с инфинитива, а затем переводить все входящие в этот оборот слова. Инфинитивные обороты, вводимые предлогами, переводятся следующим образом:
um ... zu + Infinitiv - для того чтобы (чтобы); Er geht in die Hochschule, um zu studieren. - Он ходит в институт, чтобы учиться.
(an)statt ... zu + Infinitiv - вместо того чтобы; Er isst jeden Tag Schokolade, anstatt auf seine Diät zu achten. - Каждый день он ест шоколад, вместо того чтобы соблюдать диету.
ohne ... zu + Infinitiv - деепричастный оборот с отрицанием «не»; Er sitzt den ganzen Tag vor dem Computer, ohne sich zu bewegen. - Весь день он сидит за компьютером не двигаясь (без движения).
Модальные конструкции
Конструкция haben + zu + Infinitiv выражает долженствование и употребляется при активном подлежащем. Переводится на русский язык сочетанием слов «должен/должны» с неопределенной формой глагола, например:
Der Vorsitzende hat die Versammlung zu eröffnen. - Председатель должен открыть собрание.
Если в предложении подлежащее выражено местоимением man, то данная конструкция переводится на русский язык сочетанием слов «следует, нужно» или «можно» с неопределенной формой глагола, например:
Man hat die neue Technik rationell zu nutzen. - Следует рационально использовать новую технику.
Глагол haben употребляется в модальной конструкции в презенсе, имперфекте и реже в футуруме, согласуясь с подлежащим в лице и числе. Частица zu всегда стоит перед инфинитивом. Если инфинитив имеет отделяемую приставку, то частица zu ставится между отделяемой приставкой и формой глагола, например:
Der Betrieb hatte die neue Technologie in kürzester Frist einzuführen. - Предприятие должно было ввести новую технологию в кратчайшие сроки.
Конструкция sein + zu + Infinitiv имеет значение не только долженствования, но и возможности. Подлежащее в этой конструкции обозначает лицо или предмет, на которые направлено действие. Значение каждого конкретного предложения надо определять в зависимости от смысла данного предложения или целого отрезка текста, например:
Diese Arbeit ist noch heute zu machen. - Эту работу можно сделать (нужно сделать) еще сегодня.
Глагол sein употребляется в конструкции в презенсе, имперфекте и редко в футуруме, например:
Die Aufgaben waren rechtzeitig zu erfüllen. - Задания нужно было выполнить своевременно.
Модальная конструкция lassen + sich + Infinitiv всегда имеет значение возможности, т.е. обозначает «можно сделать», например:
Die Aufgabe lässt sich leicht lösen. - Задачу можно легко решить.
Diese Artikel lassen sich ohne Wörterbuch übersetzen. - Эти статьи можно перевести без словаря.
Если глагол lassen употребляется с инфинитивом и без sich, то в этом случае он имеет значение «позволять», например:
Der Versuch lässt interessante Gesetzmäßigkeiten erkennen. - Опыт позволяет выявить интересные закономерности.