- •Indefinite Tenses (неозначені часи)
- •Continuous Tenses
- •Perfect Tenses
- •Perfect Continuous Tenses
- •Indirect speech (непряма мова)
- •Passive Voice
- •Modal Verbs
- •Should. Ought.
- •Will and Would
- •Subjunctive Mood
- •The Infinitive
- •Функції в реченні.
- •The Objective Infinitive Complex.
- •The Subjective Infinitive complex.
- •The Рrepositional Infinitive Complex. (Прийменниковий інфінітивний комплекс)
- •The Рarticiple
- •Функції дієприкметника в реченні.
- •Об’єктний дієприкметниковий комплекс.
- •The Subjective Participle Complex Суб’єктний дієприкметниковий комплекс
- •The Absolute Participle Complex Незалежний дієприкметниковий комплекс
- •Герундій The Gerund
- •Функції герундія в реченні
- •Комплекси з Герундієм Complexes with the Gerund
- •Герундій і інфінітив
- •Герундій та дієприкметник
- •Герундій і віддієслівний іменник
- •The Noun
- •Присвійний відмінок Possessive Case
- •The Article
- •Відсутність артиклю
- •The Adverb
- •Займенники The Pronouns
- •Особові займенники (Personal Pronouns)
- •Присвійні займенники (Possesive Pronouns)
- •Зворотні займенники (Reflexive Pronouns)
- •Взаємні займенники (Reciprocal Pronouns)
- •Вказівні займенники (Demonstrative Pronouns)
- •Питальні займенники (Interrogative Pronouns)
- •Відносні займенники (Relative Pronouns)
- •Сполучні займенники. ( Conjunctive Pronouns.)
- •Заперечні займенники. ( Negative Pronouns.)
- •Неозначені займенники (Indefinite Pronouns)
- •Кількісні займенники (Quantitative pronouns)
- •Означальні займенники (Defining Pronouns)
- •Prepositions Прийменники
- •Типи питальних речень
- •Indefinite tense.
- •Infinitive
- •Gammar tests (і) Choose the correct answer.
- •Answer key
- •Test іі
- •324. Neither of my parents know much about modern art.
Відносні займенники (Relative Pronouns)
* Відносні займенники who (whom, whose), which, what вживаються в підрядних означальних реченнях у функції підмета або додатка. В головному реченні завжди є якесь слово, якого стосується відносний займенник. Якщо це слово є назва живої істоти, людини чи імені тварини, то в означальному реченні стоїть відносний
займенник who (whose, whom): 67
Do you know the people who live over the road? – Ви знаєте людей, які живуть через дорогу?
She met her friend whom she hadn’t seen for a long time – Вона зустріла свою подругу, яку вона не бачила довго.
That’s the man whose house has just been built – Це чоловік, дім якого тільки що побудований.
* Якщо це слово – назва предмета чи тварини, то в означальному реченні стоїть відносний займенник which.
The house, which was built in 1980, is very nice – Дім, який був побудований у 1980, дуже красивий.
* That вживається і в тому, і в іншому випадку, а також і тоді, коли означальне речення відноситься до двох слів, одне з яких є назва людини, а інша – назва предмета.
The people that live next door are very kind – Люди, які живуть по сусідству, дуже добрі.
Bring me the book that you spoke about – Принеси мені книгу, про яку ти говорив.
All the passengers and all the goods that were on board the ship were saved – Всі пасажири та речі, які були на борту корабля, були врятовані.
Сполучні займенники. ( Conjunctive Pronouns.)
* Сполучні займенники за формою такі ж, як і питальні: who (whom, whose), which, what. Вони з’єднують підрядні речення – підметові, присудкові або додаткові, виконуючи в них функцію підмета, частини складеного присудка, додатка, а також означення:
What you said is true – Те, що ви сказали, правда.
The question is whom we may believe now – Питання в тому, кому ми можемо зараз вірити.
I understood at once which was the right answer – Я одразу ж зрозуміла, яка була правильна відповідь.
Заперечні займенники. ( Negative Pronouns.)
* В англійській мові є такі заперечні займенники: neither, no, no one, nothing, nobody.
Останні три є складені і в реченні вживаються замість іменника в функції підмета, додатка або іменної частини складеного присудка:
I knocked on the door but nobody answered – Я постукав у двері, але ніхто не відповів.
There was nobody there – Там нікого не було.
No one likes being criticized – Ніхто не любить, щоб його критикували.
He had nothing more to say – Йому більш нічого було сказати.
* Neither в реченні вживається в функції іменника-підмета і додатка, а також в функції прикметника-означення. Цей займенник вживається в значенні – Ні один, жоден з двох.
Would you like tea or coffee? – Neither, thanks. – Ви бажаєте чай чи каву?
68
Дякую, ні.
It was a game in which neither team deserved to win – Це була гра, в якій жодна з команд не заслуговувала на перемогу.
*No в реченні виконує функцію означення і може стояти перед іменником будь-якого типу.
I have no lessons today – В мене нема сьогодні занять.
No sound reached that room – Жоден звук не доносився до тієї кімнати.
There was no light in the house – В домі не було світла.
* None в реченні стоїть замість іменника-додатка або іменної частини складеного присудка, рідше в функції підмета.
I wish I could offer you some cake but there is none left – Шкода, що я не можу запропонувати вам торта, нічого не лишилось.
Even an old car is better than none – Навіть стара машина краще, ніж нічого.
