Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
5fan_ru_Khrestomatia_po_istorii_yuzhnykh_i_zapa...doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.61 Mб
Скачать

5. О природных богатствах и политической истории сербского государства в XIII — начале XIV в. Из анонимного описания восточной европы (1308)

Это произведение, написанное, видимо, французом или итальянцем, одним из клириков Анжуйской династии Неаполя или дома Валуа, имело целью обоснование широких завоеваний этих династий на Востоке, включая планы покорения Византии и славянских стран.

Королевство же [это], а именно Расия , имеет две части; первая, которая является главной, называется Расия, именуется [она] так по названию некой реки, орошающей ее, каковая и зовется Расия 54. Охватывает же эта часть [государства] три провинции, а именно Кельмию 55, Диоклу [Дуклю], откуда вел свое происхождение и император Диоклетиан, и Приморскую область. Прозывается же эта провинция Приморской областью, ибо [там] города и крепости лежат или непосредственно близ моря, или же достаточно близко [к морю]; и эта область довольно приятна и изобильна.

Столица ее — город Бар, который именуется Антивари, ибо [он] расположен напротив Бари, где хранятся мощи св. Николая, и из названного Бари можно за одну ночь проплыть по морю в Антивари. Антивари же отстоит от берега моря на одну левку [милю].

В этой Приморской области жители являются истинными католиками и даже как бы латинянами. Прочие же [обитатели] этого королевства и король — коварные схизматики, и поэтому [они] жестоко преследуют названных католиков и весьма сильно

разоряют церкви латинян, разрушают их и нападают на прелатов, захватывают их и вообще причиняют необыкновенно много зла, и поэтому-то упомянутые церкви [католиков] бедны56; и кроме того что они схизматики и худшие еретики, они заражены еретиками, которые бегут в те земли от лица инквизиторов , и потому-то они весьма опасны для христиан и католиков.

Орошается же эта провинция одной большой судоходной рекой, которая называется Дрин, и имеется там озеро , ширина которого равна 40 левкам, и по этой причине в этой области чрезвычайное обилие рыбы — как из моря, так и из реки, также и озера. Все эти провинции вместе с Расией, каковая является главной, непосредственно примыкают к [землям] Константинопольской империи.

Вторая часть данного королевства зовется Сервия, получив наименование от положения [местного] населения, поскольку почти все [жители ее] рабского состояния 59. Включает она три провинции, а именно Босну, Мацию60 и Mapкию. И расположена эта часть королевства близ Венгрии, так что ничего нет между нею и Венгрией.

Во всем этом королевстве нет ни одного города, кроме как в названной [выше] Приморской области, где есть шесть городов; однако там много крепостей, укреплений и больших селений в 300 и 400 домов, построенных из бревен и досок, без всяких оград. Это королевство богато серебром, свинцом и железом; король Расии имеет в своей державе, и [притом] близ Приморской области, семь действующих серебряных рудников. В остальном же это королевство обильно хлебом, мясом и молочной пищей, но там недостает рыбы и вина. Потому-то там вообще вина не пьют, а [пьют] пиво и молоко. Правда, король и бароны употребляют в изобилии вино, привезенное из Приморской области. Жители этого королевства высоки и красивого телосложения, как мужчины, так и женщины, но мужчины не отличаются храбростью в бою, так что один доблестный воин в доспехах отразит из них пятьдесят.

...Орошается [эта страна] двумя большими реками, а именно Нарентой61 и Бистрицей. Земля этого королевства кое-где гориста и неприступна, но в общем равнинная, с небольшими холмами.

В этом королевстве всегда был один король, но теперь два короля; один, правящий в Расии, и он главный [правитель], и зовется он Урош62 ,— этим же именем зовутся все короли Расии 63, а другой именуется Стефан 64, и этот правит в Сервии, которая лежит со стороны Венгрии. Оба короля — родные братья, но первородный — король Сервии Стефан. Он после смерти отца правил в той и другой части страны и во всем королевстве два года. Но как-то раз он скакал на какой-то лошади, упал с нее и позорно сломал голень. Считая, что он находится при смерти, и не имея тогда потомства, он передал королевство своему младшему брату, каковой в то время именовался Меколим 65, а теперь зовется Урош.

Одни говорят, что он [Стефан] ему [Милутину] передал королевство просто

и объявил державу в его руках, другие же утверждают— и это показывает [сам] король Стефан — что он не передал и не возвестил [его власть] безоговорочно, но с тем условием, чтобы, если [Стефан] будет жив, ему вернуть королевство; но если же он умрет, тогда [Милутин] получает государство. Но младший брат, вступив во владение королевством, вовсе не возвратил его своему брату, хотя [тот] выздоровел, но обладает [властью] уже 26 лет и, говоря по правде, держит [государство] до сего дня, из-за чего возникла война и несогласие между упомянутыми братьями вплоть до нынешнего дня.

Названный же король Стефан — человек справедливый, добродетельный, за свое поведение часто почитается святым, любит и уважает католиков, в жены взял себе дочь короля Венгрии.. ,67 Король же Урош, который присвоил большую часть королевства [и] правит [землями, прилегающими] к Греции,— это человек лукавый и лживый; он не хранит и не соблюдает никакой клятвы или договора, сколько бы он ни клялся на святом евангелии господнем и на теле Христовом и реликвиях святых, и в одно и то же время было у него много жен. Среди которых у него теперь дочь императора константинопольского, за которую он получил обширную землю в Греции близ Фессалоники .

...Он очень сильно преследует католиков и ненавидит их. Но, боясь господина Карла 69, он старается выказывать некие знаки верности и преданности римской церкви, чтобы римская церковь удержала господина Карла от нападения на него. По этой причине он уже давно домогается дружбы господина Карла. Но в действительности же все это — лишь выдумка, и он ничего не выполнит из обещанного им, если только не будет устрашен великим ужасом.Ведь он опасается господина Карла по двоякой причине: во-первых, со стороны Приморской области, поскольку всему войску господина Карла полезно было бы пройти через эту землю; а тогда, если захочет [Карл], он весьма легко овладеет всей этой страной, обильной и богатой, а также упомянутыми выше серебряными копями, и люди этой страны, поскольку они католики и признаются латинянами, это охотно одобрили бы, и если бы он [Милутин] потерял это [Приморье], то лишился бы лучшей части своего королевства. Во-вторых, потому, что это королевство Расии непосредственно примыкает к Греции и не отстоит [далеко] от Фессалоники.

Видя, что войско названного господина Карла находится близ него и уже как бы нависает над страной, каковую он получил в приданое от императора... он [Милутин] просит мира и согласия [у Карла Валуа], хотя впрочем... чинит всяческие препятствия 70

54 Расия — Сербия, происходит от названия внутренних областей — Рашки. 54 Река Расия— совр. Рашка в центр. Сербии.

55Кельмия — Захумье, Хумская земля.

56 Здесь, как и ниже, оценки автором положения католиков крайне тенденциозны.

57 Видимо, речь идет о богомилах из Боснии.

58 Т. е. Скадарское озеро.

59 Этимология слова серб от серв, т. е. раб, дана и в сочинении Константина Багрянородного (см. тему I).

60 Мация, т. е. Мачва.

61 Нарента — Неретва.

62 Стефан Урош II (Милутин) правил в 1282—1321 гг. Имя Урош носил еще отец Милутина.

64 Король Стефан (Драгутин) правил в 1276—1316 гг.

65 Меколим — т. е. Милутин, семейное имя Уроша П. Т. е. без всяких условий.

67 Катарина — дочь венгерского короля Иштвана (Стефана) V.

68 Симонида — дочь Андроника II, приданым которой считались завоеванные Милутином византийские провинции.

69 Карл Валуа, пытавшийся в начале XIV в. создать коалицию против Византии.

70 Милутин в 1308 г. заключил с Карлом договор о союзе, но поход Карла так и не был осуществлен.

Anonymi descriptio Europae Orientalis, Cracoviae, 1916. P. 29—37, пер. Е. П. Наумова.