
- •Cеверо-кавказская академия государственной службы
- •Грамматический справочник. Простое предложение: структура и порядок слов.
- •Имя существительное.
- •Склонение имён существительных.
- •Типы склонения имён существительных.
- •Особые случаи склонения существительных.
- •Употребление определённого и неопределённого артикля.
- •Склонение имён собственных.
- •Образование множественного числа имён существительных.
- •Глагол. Классификация глаголов. Основные формы глаголов.
- •Спряжение глаголов. Aktiv – действительный залог. Präsens – настоящее время.
- •Präteritum – прошедшее повествовательное время.
- •Perfekt – прошедшее разговорное время.
- •Plusquamperfekt – предпрошедшее время.
- •Futurum – будущее время.
- •Passiv – страдательный залог.
- •Имя прилагательное. Склонение имён прилагательных.
- •Степени сравнения прилагательных и наречий.
- •Местоимение.
- •Предлог.
- •Управление Управлением называется та связь между словами, при которой глагол, существительное или прилагательное требуют определённого падежa.
- •Предлоги, требующие родительного падежа
- •Предлоги, требующие дательного падежа
- •Предлоги, требующие винительного падежа
- •Предлоги, управляющие дательным или винительным падежом
- •Сложное предложение.
- •Повелительное наклонение (Imperativ).
- •Особые формы образования императива
- •Кладько Алла Ивановна, Юрченко Марина Анатольевна Немецкий язык для студентов факультета «Налогообложение и менеджмент»
- •344022, Г. Ростов-на-Дону, ул. Пушкинская, 70.
- •344002, Г. Ростов-Дону, ул. Пушкинская, 70.
Passiv – страдательный залог.
В пассивном залоге действие направлено на подлежащее. Временная форма залога определяется по форме вспомогательного глагола werden, который употребляется здесь во всех пяти глагольных временах.
1. Präsens Passiv: werden в Präsens + Partizip II смыслового глагола
Das Haus wird gebaut. – Дом строится.
2. Präteritum Passiv: werden в Präteritum + Partizip II смыслового
глагола
Das Haus wurde gebaut. – Дом строился.
3. Perfekt Passiv: werden в Perfekt + Partizip II смыслового глагола
^
sein в Präsens + Partizip II от werden
↓
worden (для Passiv используется
особая форма)
Das Haus ist gebaut worden. – Дом был построен.
4. Plusquamperfekt Passiv: werden в Plusquamperfekt + Partizip II
смыслового глагола
^
sein в Präteritum + Partizip II от werden
↓
worden
Das Haus war gebaut worden. – Дом был построен.
5. Futurum Passiv: werden в Futurum + Partizip II смыслового
глагола
^
werden в Präsens + Infinitiv от werden
↓
werden
Das Haus wird gebaut werden. – Дом будет построен.
Образуется, как правило, от переходных глаголов. Часто используется в сочетании с модальными глаголами, стоящими в Präsens или Imperfekt и Infinitiv глагола werden.
Haus kann gebaut werden. Дом может быть построен.
Das Haus konnte gebaut werden. Дом мог быть построен.
Пассив состояния.
Процесс действия, как правило, отсутствует. Отличается от пассива действия тем, что он обозначает состояние, возникшее в результате законченного действия.
Präsens: sein в Präsens + Partizip II переходного глагола
Die Betriebswirtschaftslehre ist mikroökonomisch orientiert.
Учение об экономике производства ориентировано на микроэкономику.
Präteritum: sein в Präteritum + Partizip II переходного глагола
Die Betriebswirtschaftslehre war mikroökonomisch orientiert.
Учение об экономике производства было ориентировано на микроэкономику.
Futurum I: werden в Präsens + Partizip II смыслового глагола и
Infinitiv глагола sein.
Die Betriebswirtschaftslehre wird mikroökonomisch orientiert sein.
Учение об экономике производства будет ориентировано на микроэкономику.
Инфинитив с zu.
В большинстве случаев непосредственно перед инфинитивом стоит частица zu.
Zu употребляется после:
глаголов действия: beginnen, anfangen, fortfahren, aufhören, pflegen
Wir beginnen die Drehmaschinen zu produzieren.
конструкций es ist + прилагательное: es ist schwer, es ist leicht ...
Es ist schwer, eine Exportlizenz zu bekommen.
Конструкций haben + Recht, Glück, Lust, Angst, Hoffnung, Ziel, Aufgabe, Möglichkeit ... .
Wir haben die Möglichkeit bar zu bezahlen.
Употребление zu колеблется после глаголов lernen, lehren, helfen; в распространённой инфинитивной группе zu употребляется.
Ich lerne Schach spielen.
Ich lerne schon seit 2 Jahren Schach zu spielen.
Частица zu не употребляется, если инфинитив употреблён с:
- модальным глаголом
Wir möchten diese Ware bestellen.
глаголом werden (Futurum)
Wir warden diese Ware liefern.
- глаголами: bleiben, heißen, nennen
Ich bleibe heute noch arbeiten.
глаголами движения: gehen, laufen, fahren
Ich gehe essen.
- в конструкции sehen/ hören/ fühlen + Infinitiv
Ich sehe den LKW fahren. (Я вижу, что/как едет грузовик.)
Infinitiv с частицей zu может иметь при себе поясняющие его слова. В этом случае он образует инфинитивную группу:
Die Dozentin empfahl uns, dieses Wörterbuch zu kaufen.
Преподавательница порекомендовала нам купить этот словарь.
Инфинитивная группа в предложении отделяется обычно запятой. Infinitiv с частицей zu стоит в конце инфинитивной группы. Перевод инфинитивной группы следует начинать с глагола, а затем переводить остальные слова, входящие в инфинитивную группу. Местоимение sich возвратного глагола стоит в начале инфинитивной группы и изменяется в соответствии с лицом и числом подлежащего:
Es ist gesund, sich mit kaltem Wasser zu waschen.
Полезно умываться холодной водой.
Конструкция haben/ sein + zu + Infinitiv
Частица zu употребляется в конструкциях с модальным значением. Конструкция haben + zu + Infinitiv выражает долженствование, необходимость. Она употребляется при активном подлежащем и соответствует глаголам müssen или sollen + Infinitiv Aktiv:
Wir haben diesen Text ins Russische zu übersetzen.
Wir müssen (sollen) diesen Text ins Russische übersetzen.
Конструкция sein + zu + Infinitiv выражает долженствование, необходимость, а также возможность. Она употребляется при пассивном подлежащем и соответствует глаголам müssen, sollen или können + Infinitiv Passiv:
Dieser Text ist ohne Wörterbuch zu übersetzen.
Dieser Text muss (kann) ohne Wörterbuch übersetzt werden.
Вспомогательные глаголы в конструкции haben/sein + zu + Infinitiv могут быть употреблены в Präsens или Imperfekt:
Du hast diesen Text so schnell wie möglich zu übersetzen.
Du hattest diesen Text so schnell wie möglich zu übersetzen.
Der Text ist so schnell wie möglich zu übersetzen.
Der Text war so schnell wie möglich zu übersetzen.
Инфинитивные обороты.
Инфинитивные обороты отличаются от инфинитивной группы наличием в начале оборотов союзов um, (an)statt, ohne. Инфинитивные обороты отделяются запятой, инфинитив с частицей zu стоит в конце оборота. Предложение с инфинитивным оборотом является простым распространённым предложением.
Um … zu – чтобы
Wozu (zu welchem Zweck) kaufen Sie dieses Lehrbuch ? – Ich kaufe es, um selbständig Englisch zu studieren.
(an)statt ... zu – вместо того чтобы
Statt nach dem Süden zu fahren, haben wir die Ferien am Ufer der Wolga verbracht.
Ohne ... zu – переводится деепричастным оборотом с отрицанием «не».
Sie gingen einige Zeit, ohne miteinander zu sprechen.
Местоимение sich возвратного глагола в инфинитивном обороте стоит за um, statt или ohne и согласуется в лице и числе с подлежащим.
Ich gehe in die Bibliothek, um mich zum Seminar vorzubereiten.
Если предложение начинается с инфинитивного оборота, то непосредственно за ним стоит сказуемое или его изменяемая часть.
В этом случае предложение имеет обратный порядок слов, т. к. на первом месте стоит обстоятельство цели или образа действия, выраженное инфинитивным оборотом.
Ich brauche ein Wörterbuch, um diesen Satz zu übersetzen.
Um diesen Satz zu übersetzen, brauche ich ein Wörterbuch.