- •Cеверо-кавказская академия государственной службы
- •Грамматический справочник. Простое предложение: структура и порядок слов.
- •Имя существительное.
- •Склонение имён существительных.
- •Типы склонения имён существительных.
- •Особые случаи склонения существительных.
- •Употребление определённого и неопределённого артикля.
- •Склонение имён собственных.
- •Образование множественного числа имён существительных.
- •Глагол. Классификация глаголов. Основные формы глаголов.
- •Спряжение глаголов. Aktiv – действительный залог. Präsens – настоящее время.
- •Präteritum – прошедшее повествовательное время.
- •Perfekt – прошедшее разговорное время.
- •Plusquamperfekt – предпрошедшее время.
- •Futurum – будущее время.
- •Passiv – страдательный залог.
- •Имя прилагательное. Склонение имён прилагательных.
- •Степени сравнения прилагательных и наречий.
- •Местоимение.
- •Предлог.
- •Управление Управлением называется та связь между словами, при которой глагол, существительное или прилагательное требуют определённого падежa.
- •Предлоги, требующие родительного падежа
- •Предлоги, требующие дательного падежа
- •Предлоги, требующие винительного падежа
- •Предлоги, управляющие дательным или винительным падежом
- •Сложное предложение.
- •Повелительное наклонение (Imperativ).
- •Особые формы образования императива
- •Кладько Алла Ивановна, Юрченко Марина Анатольевна Немецкий язык для студентов факультета «Налогообложение и менеджмент»
- •344022, Г. Ростов-на-Дону, ул. Пушкинская, 70.
- •344002, Г. Ростов-Дону, ул. Пушкинская, 70.
Предлог.
Rektion
Управление Управлением называется та связь между словами, при которой глагол, существительное или прилагательное требуют определённого падежa.
Präpositionen mit dem Genitiv
Предлоги, требующие родительного падежа
Präpositionen Предлоги |
Übersetzung Значение |
Beispiele Примеры |
abzüglich angesichts anhand
anlässlich (an)statt anstelle aufgrund
ausserhalb beiderseits bezüglich binnen diesseits/jenseits hinsichtlich infolge innerhalb längs laut mangels
oberhalb trotz ungeachtet unterhalb unweit während wegen |
за вычетом перед лицом, ввиду на основании,с помощью по поводу вместо вместо по причине, на основании вне по обе стороны по поводу в течение по ту/эту сторону по поводу, относительно вследствие внутри, в пределах вдоль согласно за неимением, ввиду отсутствия над несмотря на несмотря на под недалеко от во время из-за |
abzüglich der Ermässigung angesichts des Umstandes anhand des Briefes
anlässlich der Dienstreise statt dieser Ware anstelle des Direktors aufgrund ihrer Verspätung
ausserhalb der Stadt beiderseits der Hauptstrasse bezüglich Ihres Schreibens binnen 3 Monate diesseits der S-Bahn hinsichtlich Ihrer Bestellung infolge des Unfalls innerhalb der Stadt längs des Weges laut des Vertrages mangels Geld
oberhalb des Flusses trotz der Schwierigkeiten ungeachtet der Verspätung unterhalb der Brücke unweit des Hauses während des Gesprächs wegen des Preises |
Präpositionen mit dem Dativ
Предлоги, требующие дательного падежа
aus
außer bei
entgegen gegenüber
nach
mit
seit von
zu |
из (помещения) по (этой причине) кроме у (кого-либо) под (с названиями нас. пунктов) при, за, во время навстречу (cтоит после сущ) напротив (пространственно) (стоит после сущ.) после, по, в (страну, город) с географическими названиями без артикля, через (время), спустя (о времени) с; в, с (время); творительный падеж без предлога с (о времени) от, из, с; родительный падеж без предлога к, для, на |
aus diesem Haus aus diesem Grund außer diesem Menschen bei der Firma bei Moskau bei der Arbeit, bei 100 Grad
dem Ziel entgegen diesem Hotel gegenüber
nach der Arbeit; nach Bonn; dem Plan nach/nach dem …; meiner Meinung nach; nach einer Woche mit meinem Chef; mit 19 Jahre; mit dem Flugzeug seit der ersten Minute von der Reise; von Beruf; von Zeit zu Zeit zu dem Ausgang; zu Hause |
Präpositionen mit dem Akkusativ
