
- •Предисловие
- •Иероглифика
- •Ромадзи
- •Японский алфавит
- •1。(いち) Первый урок.
- •*Словарь*
- •*Комментарии к уроку*
- •Как представлять себя или другого человека
- •2. Оформление вопросительного предложения.
- •Вопросы к собеседнику.
- •2。(に) Второй урок.
- •*Словарь*
- •*Комментарии к уроку*
- •Определение местонахождения.
- •Прилагательные.
- •Все словарные формы прилагательных этого типа оканчиваются на い. При определении существительных прилагательные типа -い не изменяются.
- •Отрицательная форма прилагательного.
- •Измените です на ではありません.
- •Выражение “не очень”.
- •3。(さん) Третий урок.
- •面白かったですか。 Интересно ли было?
- •*Словарь*
- •*Комментарии к уроку*
- •Форма прошедшего времени прилагательных.
- •Как спросить кого-либо о его впечатлении от чего-либо.
- •4. Выражения “немного” и “очень”.
- •4。(よん) Четвёртый урок.
- •幾らですか。Сколько стоит?
- •*Словарь*
- •Вопросы о цене.
- •Сколько стоит тот фотоаппарат?
- •Просьба о чём-либо.
- •Уточнение количества покупок.
- •Альтернативный вопрос.
- •5。(ご) Пятый урок.
- •飲物は 何が 良いですか。 Что из напитков Вы любите?
- •*Словарь*
- •Выражение Ваших склонностей и антипатий.
- •Ваш заказ.
- •6。(ろく) Шестой урок.
- •バスていほ 何処ですか。Где находится остановка?
- •*Словарь*
- •Суффикс -よв конце предложения означает, что говорящий желает подчеркнуть или усилить смысл сказанного.
- •Информация о местонахождении.
- •7。(しち) Седьмой урок.
- •*Словарь*
- •8。(はち) Восьмой урок.
- •何時 かえりましたか。Когда Вы вернулись?
- •*Словарь*
- •Функции V-ました и V-ませんでした.
- •Дни недели.
- •9。(きゅう) Девятый урок.
- •一緒に 行きませんか。Не желаете ли поехать вместе?
- •Комментарии к уроку
- •Приглашение к совместному действию.
- •Что за …? Какой …?
- •10。(じゅう) Десятый урок.
- •今 何時ですか。Сколько сейчас времени?
- •Который час.
- •Сколько времени?
- •Когда начинается (заканчивается)?
- •Сколько это займёт времени?
- •11。(じゅういち) Одиннадцатый урок.
- •仕事がありますから。Потому что у меня есть работа.
- •Потому что.
- •Почему?
- •Это удобно (неудобно) для меня.
- •Ваше решение.
- •12。(じゅうに ) Двенадцатый урок.
- •右に まがって ください。 Пожалуйста, поверните налево.
- •Просьба.
- •Все японские глаголы делятся на 3 группы.
- •Другой вариант обращения с просьбой.
- •13。(じゅうさん) Тринадцатый урок.
- •入っても 良いですか。Могу ли я войти?
- •Можно ли?
- •Запрет.
- •Пожалуйста не …
- •Соединение двух предложений.
- •14。(じゅうよん) Четырнадцатый урок.
- •北海道へ 行く 積もりす。Собираюсь поехать на Хоккайдо.
- •Намерение.
- •Желание.
- •Названия месяцев.
- •何处で 買ったら 良いですか。Где я могу купить?
- •Я хочу.
- •Как я могу?
- •Ситуация в настоящем времени.
- •Образование наречия из прилагательного.
- •ええ﹐良いと 思います。Думаю, что всё в порядке.
- •Ничего страшного?
- •Я думаю, что …
- •Возможно, …
- •Если …, (то) …
- •5. Поехать/приехать что сделать.
- •17。(じゅうしち) Семнадцатый урок.
- •平仮名も 書けます。Умеет писать и хираганой.
- •Становиться, стать.
- •Я могу …
- •妹が くれました。Младшая сестра дала его мне.
- •運動 しなけれぼ。я должен потренироваться.
- •Я должен сделать.
- •Я делал это раньше.
- •Я слышал, что …
- •奧さんは いらっしゃいますか。Ваша супруга дома?
- •Как выразить уважение человеку, делающему что-либо.
- •Вежливая просьба.
- •Как выразить уважение к собеседнику, используя по отношению к себе скромную форму.
- •Определение существительного.
- •* Приложения *
- •Формы глагола и их комбинации с различными оборотами.
- •Спряжение глаголов.
- •Официальные и неофициальные формы.
- •Прилагательные.
- •Числительные.
- •Дни месяца.
- •Вежливые формы.
- •Названия родственников.
- •Части лица и тела.
- •Повседневные выражения.
- •Список японских фамилий, встречающихся в книге.
- •Список географических названий, встречающихся в книге.
- •Японско-русский словарь
- •5 Мультиязыковой проект Ильи Франка www.Franklang.Ru
Вопросы о цене.
いくら ですか。- Сколько (стоит)?
これは いくらですか。- Сколько (стоит) это?
あれは いくらですか。- Сколько (стоит) то?
Примечание : これ: указывает на предмет, находящийся вблизи от говорящего.
それ: указывает на предмет, находящийся вблизи от слушающего.
あれ: указывает на предмет, находящийся вдалеке от говорящего и от слушающего.
これ∕それ∕あれ в роли определения существительного переходят соответственно в この∕その∕あの.
この
その カメラは いくらですか。
あの
этот фотоаппарат?
Сколько стоит тот фотоаппарат?
тот фотоаппарат, находящийся там?
Просьба о чём-либо.
フィルムを ください。 Мне, пожалуйста, плёнку.
これ это.
Уточнение количества покупок.
Поставьте необходимое число между を и ください.
フィルムを ひとつ ください。
きって にまい
Мне, пожалуйста, одну плёнку.
две марки.
Есть два способа счёта:
① Используя так называемые китайские числительные – 1(いち), 2(に), 3(さん),… со счётными суффиксами. いちまい употребляется для счёта тонких и плоских предметов, например, бумага и марки, а いちえん – для счёта японской национальной валюты.
② Используя исконно японские числительные – без счётных суффиксов. Японских числительных всего десять, то есть от 1 до 10. От 11 и выше идут только китайские числительные. Если Вы не уверены, что точно знаете необходимый счётный суффикс, то лучше употребить японское числительное. Делая заказ в ресторане, обычно используют японскую систему счисления.
コ—ヒ—を ひとつ ください。Пожалуйста, чашку кофе.
ケ—キを ふたつ くたさい。Нам, пожалуйста, два пирожных.
|
Китайское числительное |
Японское числительное |
1 |
いち |
ひとつ |
2 |
に |
ふたつ |
3 |
さん |
みっつ |
4 |
よん∕し |
よっつ |
5 |
ご |
いつつ |
6 |
ろく |
むっつ |
7 |
しち∕なな |
ななつ |
8 |
はち |
やっつ |
9 |
きゅう∕く |
ここのつ |
10 |
じゅう |
とう |
Подробнее о числительных см. в Приложениях 5-6.
Примечание: И китайские, и японские числительные пишутся одними и теми же иероглифами:
1 - 一
2 - 二
3 - 三
4 - 四
5 - 五
6 - 六
7 - 七
8 - 八
9 - 九
10 - 十
На письме к иероглифам, обозначающим японские числительные, прибавляется つ, например, 五つ читается как いつつ, 九つ как ここのつ, и так далее. Иероглиф 十 – в зависимости от контекста как じゅう или とう.