
- •Учебник по практическим техникам для содействия личностным изменениям
- •Об этой книге
- •Предисловие
- •Обзор курса обучения
- •Упражнения
- •Процессинг
- •Упражнение Покажите с помощью подручных предметов, что такое процессинг. Краткое введение
- •Сравнимые данные
- •Терминология
- •Смысл восприятия
- •Исходные предпосылки преобразующего процессинга
- •Упражнения Объясните на примерах или подручных предметах каждую из этих предпосылок кому-то другому. Напишите примеры каждой предпосылки из вашей жизни. Внутренняя реальность
- •Цель процессинга
- •Личность, которая играет в игру жизни, наслаждается этим, и обучается в ходе этого.
- •Упражнение Объясните разницу между желательными и нежелательными ограничениями. Кодекс фасилитатора
- •1. Обеспечивайте клиенту безопасное пространство.
- •2. Делайте всё необходимое, чтобы клиент был готов к сеансу.
- •3. Сохраняйте беспристрастное отношение к клиенту.
- •4. Выносите на обсуждение только те проблемы, которые можно решить.
- •5. Используйте техники, соответствующие реальности клиента.
- •6. Доводите все прорабатываемые проблемы до разрешения.
- •7. Не оценивайте реальность клиента.
- •8. Не опровергайте клиента, его реальность и его достижения.
- •9. Держите в тайне личную информацию клиента.
- •10. Используйте ваши инструменты, чтобы увеличивать свободу выбора клиента, а не уменьшать ее.
- •11. Достигайте наилучших возможных результатов в рамках известных вам технических средств.
- •12. Не скрывайте от клиента, что он сам является причиной своих достижений.
- •Упражнение
- •Семантические реакции
- •Раздел 2: Мастерство общения Способности фасилитатора
- •Процессинг и общение
- •Модель общения
- •Упражнения
- •Упражнение Передайте кому-то сообщение. Заметьте полученный результат. Уравновешенность
- •Упражнение по уравновешенности
- •Упражнение
- •Упражнения
- •Передача сообщения
- •Упражнения по передаче сообщений
- •Упражнения
- •Упражнения
- •Раздел 3: Принципы процессинга Делайте что-то
- •Если что-то происходит—не делайте ничего. Если ничего не происходит—делайте что-то.
- •Упражнение
- •Эмоциональный заряд
- •Активизация
- •Цикл прояснения
- •Упражнение Найдите кого-то и спросите его о том, что вы хотите знать. Используйте все пункты цикла вопроса. Завершение циклов
- •Упражнение
- •Упражнение
- •Взаимопонимание
- •Сначала выясните с клиентом, где он находится. Затем покажите ему путь к месту с большей свободой выбора.
- •Упражнения
- •Влияние на клиента
- •Цикл ответной реакции
- •Упражнение
- •Когда заканчивать процесс?
- •Упражнение Объясните на примерах завершение процесса Ответвления
- •Упражнение
- •Типичное построение сеанса
- •Воображение
- •Фильтры восприятия
- •Заземление
- •Восстановление ресурсов
- •Все пустоты заполняются
- •Многомерность
- •Человек перед вами
- •Занимайтесь человеком перед вами Упражнение Опишите, что для вас означает заниматься человеком перед вами? Как вы можете делать это? Участие в сеансе
- •Поддерживайте интерес клиента к теме и его желание говорить с вами
- •Упражнения
- •Нерешительность
- •Упражнение Объясните на примерах или подручных предметах нерешительность Процессы и техники
- •Упражнение Выпишите пять процессов, через которые вы сами прошли за прошлый год. Выпишите пять техник, которые вы знаете. Энергия
- •Заряженные области
- •Язык тела
- •Упражнение Понаблюдайте за несколькими людьми. Заметьте признаки зрительной, слуховой и кинестетической обработки информации в их языке тела. Якоря
- •Упражнения
- •Процедура или результат
- •Упражнение Напишите некоторые из направлений, в которых имеет смысл двигаться человеку. В каких направлениях вы двигаетесь сами? Инструменты
- •Упражнение Напишите список инструментов, которые вы используете в своей жизни. Абстракции
- •Упражнение
- •Преобразование
- •Мы ни от чего не избавляемся - Мы преобразуем его Упражнение Выпишите несколько проблем, которые у вас были в жизни и которые вы превратили в свои ресурсы, когда решили их. Реальный мир
- •Упражнение Объясните на примерах разницу между картинами мира и восприятиями. Нелогичность
- •Раздел 4: Стили техник
- •Рекурсия
- •Огорчения
- •Упражнение
- •Плохие поступки
- •Трансовые состояния
- •Свободный стиль сеанса
- •Сеанс в свободном стиле
- •Раздел 5: Диалог
- •Говорить о том, что есть
- •Клиент должен говорить о том, что он воспринимает. Не о том, чего нет или что может быть.
- •Если клиент говорит, не воспринимая, попросите его воспринимать, а потом говорить.
- •Упражнение Поговорите с кем-то, и когда он говорит не о том, что воспринимает, просите его воспринимать. Диалог
- •Диалог—это взаимное общение с целью понять тему
- •Диалог идет от общего к конкретному
- •Техника диалога
- •Как задавать вопросы
- •Упражнение Поупражняйтесь в проведении диалога с другим человеком. Результат
- •Упражнение
- •Раскрытие смысла
- •Упражнение Выберите любое утверждение, сказанное другим человеком. Выясните, что он на самом деле имеет в виду, к чему это утверждение относится в терминах переживаний. Ключи
- •Разблокирование
- •Упражнение Разблокирование Разгрузка
- •Упражнение Поупражняйтесь в разгрузке Пробелы и искажения
- •Упражнение
- •Отрицание Отрицательного не существует.
- •Позиции восприятия
- •Раздел 6: Фиксированные идеи Фиксированные идеи
- •Типы фиксированных идей
- •Как находить фиксированные идеи
- •Общее расфиксирование
- •Упражнения Поупражняйтесь в технике расфиксирования Поупражняйтесь в обнаружении фиксированной идеи Встроенные команды
- •Раздел 7: Прояснение реакций—повторное переживание происшествий Прояснение нежелательных реакций
- •Повторное переживание
- •Что такое повторное переживание?
- •Избыточные записи событий
- •Отправные точки
- •Способность автоматического ответа
- •Прошлые жизни
- •Переживание происшествий
- •Процедура повторного переживания
- •Упражнения
- •Будущие происшествия
- •Упражнение
- •Раздел 8: Гештальт процессинг
- •Объединение противоположностей
- •Примеры противоположностей
- •Упражнения
- •Возвращение утраченных частей
- •Упражнения
- •Упражнения
- •Раздел 9: Процессинг воображения
- •Изобилие денег
- •Упражнение Техника изобилия денег Процессинг восприятия
- •Особенности восприятия
- •Упражнение
- •От существующих восприятий к желательным
- •Упражнение
- •Организация времени
- •Упражнения
- •Вовлеченность и отстраненность
- •Упражнение
- •Упражнение
- •Упражнение Поупражняйтесь в устранении нежелательного ощущения через порог. Переключение сценария
- •Упражнения Поупражняйтесь в переключении сценария Проведите переключение сценария с другим человеком Средство от фобий
- •Упражнения
- •Раздел 10: Физическое здоровье Чувствовать тело
- •Упражнения
- •Болезнь
- •Каким проблемам соответствуют заболевания
- •Упражнение Поупражняйтесь в работе с болезнями. Нежелательные привычки
- •Раздел 11: Ваша практика Обстановка сеансов
- •Продолжительность сеанса
- •Дело клиента
- •Заметки о сеансе
- •Открытые циклы
- •Заметки о сеансе—Образец
- •Открытые циклы—Образец
- •Упражнение Заполните несколько бланков заметок о сеансе Сделайте образец дела клиента Оплата
- •Где брать клиентов
- •Как рассказывать людям о том, чем вы занимаетесь
- •Упражнение Поупражняйтесь в том, как рассказывать людям, чем вы занимаетесь Вводное собеседование
- •Упражнение Проведите с клиентом вводное собеседование Дополнительная литература
- •Раздел 12: Способы исправить ситуацию в сеансе Показатели сеанса
- •Вне тела
- •Упражнение Поупражняйтесь в том, что делать, если кто-то обнаружил внешнюю точку зрения. Затянувшиеся техники
- •“Ничего не сработало”
- •Быть здесь
- •Что может получиться неправильно?
- •Упражнение Как испортить процессинг Состояние следствия
- •Упражнение
- •Раздел 13: Истории случаев
- •Случай 1—Хронические болезни
- •Несколько случаев—Объединение противоположностей
- •Случай 2—Депрессия
- •Случай 3—Перенесение своих свойств на другого человека
- •Случай 4—Пьянство
- •Случай 5—Неуверенность в себе
- •Глоссарий
- •Алфавитный указатель
- •Биография
- •Раздел 2: Мастерство общения 13
- •Раздел 3: Принципы процессинга 22
Студент
и тренер
сидят на стульях друг напротив друга.
Первое упражнение состоит в том, что
студент просто с удобством сидит и
смотрит на тренера, ничего не делая.
Тренер тоже пока что ничего не делает.
Студент просто спокойно сидит и смотрит
прямо на тренера, может быть, ему в
глаза. Скорее всего студент будет как-то
на это реагировать. У него могут слезиться
глаза, может дергаться лицо, в поле
зрения могут появляться пятна, его
может клонить ко сну, и так далее.
Упражнение нужно продолжать до тех
пор, пока эти вещи не прекратятся и
студент сможет с удобством сидеть и
смотреть на другого человека, ничего
не делая. Если это полезно, тренер может
останавливать студента при каждой
заметной реакции и обращать его внимание
на то, какой была реакция. Например: “У
тебя бровь дернулась”.
Теперь студенту
тоже нужно расслабленно сидеть и
смотреть на тренера. Но теперь тренер
делает что-то. В основном он говорит
что-то студенту, но он может к тому же
передвигаться, прикасаться к студенту,
делать жесты, и так далее. Тренер должен
оставаться в поле зрения студента, а в
остальном двигаться как хочет. Он
целенаправленно стремится к тому, чтобы
найти то, на что студент реагирует, и
затем проработать эту конкретную
реакцию. Тренер повторяет то, что
включило реакцию, до тех пор, пока
студент не перестанет на это реагировать.
Тренер привлекает внимание студента
к каждой реакции, пока она не проходит.
Тренер начинает это упражнение
постепенно, с самого легкого, чтобы
студент всегда мог осилить его. Но
постепенно тренер делает и говорит всё
более и более причудливые вещи, до тех
пор, пока студент не сможет справляться
со всем этим, не реагируя.Упражнения
Передача сообщения
Все сообщения предназначены для того, чтобы куда-то дойти. Предполагается, что кто-то получит сообщение. Если оно никуда не доходит, то это на самом деле не сообщение.
Обычно назначение сообщения состоит в том, чтобы тот, кто его получит, понял его. Сообщения предназначены для того, чтобы передавать какой-то смысл.
В сеансе процессинга мы общаемся с несколько другой целью. Фасилитатор общается не для того, чтобы передавать свои идеи клиенту. Он полностью беспристрастен и у него нет никакой своей программы для клиента. Он общается так, чтобы активизировать процесс изменения у клиента. Он действует так, чтобы что-то происходило. Он задает вопросы так, чтобы изменить точку зрения клиента. Те сообщения, которые получит клиент, в конечном счете возникнут в нем самом.
Но для чего бы мы ни общались, сообщение должно дойти до получателя. Если мы предполагаем, что получатель по крайней мере частично присутствует, то ответственность за доставку сообщения лежит на отправителе. Отправитель должен заметить, когда желаемый получатель доступен, и должен соответствующим образом передать сообщение.
Фасилитатору нужно в совершенстве владеть передачей сообщений. Ему нужно уметь передавать сообщение как можно ближе к тому смыслу, который он имеет в виду. Ему нужно быть точным в передаче именно того сообщения, которое он желает передать, именно с той силой, которая нужна.
Передача сообщения равнозначна передаче физического объекта через пространство. Нужно, чтобы что-то действительно перешло от отправителя к получателю. Есть какая-то энергия, которая возникает у отправителя, проходит определенное расстояние и доходит до получателя.
Если посылаемый энергетический объект проходит только полпути, то цикл общения остается незавершенным.
Отправителю нужно привести в движение объект сообщения. Нужно, чтобы он желал его прибытия к получателю. Нужно, чтобы он использовал достаточное для этого количество энергии.
Еще бывает, что сообщение передается со слишком большой энергией и силой. Тогда получатель подавляется и может из-за этого упустить сообщение.
Передача устного сообщения связана с громкостью и интонацией голоса. Но это далеко не все. Самое важное—та энергия, которая посылается с сообщением. Намерение, чтобы сообщение дошло. Иногда сообщение шепотом доходит ясно и отчетливо, потому что есть намерение, чтобы его получили. А сообщение громким криком может быть не услышано, потому что за ним стоит неточное или слабое намерение.
Есть точность места, куда посылается сообщение. Сообщение, которое просто туманно исходит во всех направлениях, не так эффективно, как сообщение, доставленное точно по адресу.
Сообщение, ясно и отчетливо переданное именно туда, где находится человек, может дать удивительный результат. Получатель может ощутить его как призыв к пробуждению. “Ух ты, кто-то действительно добрался до меня!” Оно может сразу же активизировать новые возможности изменения.
Для передачи у сообщения должны быть и другие важные качества. Например, большое значение имеет степень присутствия отправителя. Если отправителю скучно, он не заинтересован в сообщении и думает о другом, то он не может эффективно передать сообщение. Если он просто повторяет тот же вопрос, который он уже задавал много раз, то он не особенно успешен. Даже если фасилитатор иногда говорит какие-то слова, которые он говорил раньше, ему нужно присутствовать и передавать их так, как будто он никогда не говорил их раньше. Каждый момент—новый, каждая ситуация уникальна, и это уникальная возможность помочь другому человеку с помощью общения. Это ни в коем случае не механическое повторение вопросов.
Сообщение должно передаваться естественно. То есть это должно быть собственное сообщение отправителя. Если он берет слова вопросов или указаний из какой-то процедуры, которую он изучил, то ему нужно сделать эти слова своим собственным сообщением. Ему всё равно нужно осознавать, почему он использует эти слова, какого результата он ожидает, ему нужно желать, чтобы это сообщение дошло до клиента, и так далее.