- •Часть I. Память
- •Природа праязыка
- •Слова размножаются из гнезда
- •Опыт восстановления
- •1. Башкерд. 2. Фарсистан со столицей Персиполем. 3. Бирджан.
- •Роды-племена, записанные Геродотом – предки современных башкирских родов.
- •2. Шежере «Урал-батыра»
- •Еще одна гипотеза о Прародине и происхождениях башкирского и русского народов Тәүтөйәк һәм башҡорт, урыҫ халыҡтарының килеп сығышы тураһында йәнә бер фараз
- •3. События, связанные с Тем светом.
- •Тот свет, Этот свет
- •Уходы и возвращения
- •Корни Гильгамеша, Авесты на Урале
- •Приключения Темяса и Инаны
- •3. Корни
- •I. Этнонимы стороны Баш (Башкорт)
- •II. Этнонимы стороны Тушь (Усярган)
- •Часть II. Начало начал
- •Господь Всевышний Имир – суть вселенной (краткое изложение структуры прарелигии) Введение
- •Запоздалое, но великое открытие века: Большой Шигирский Идол, Зур Бакан.
- •Сравнительная датировка древнейших культур.
- •Кого периода (II тысячелетия
- •Возникновение мироздания
- •Неолит -- бронзовый век.
- •Имир, башкирский елян и просторы Евразии
- •Рождение Шульгана и Урала
- •Молочных матерей первопредков Шульгана и Урала.
- •Древнее копье с тамгой башкир-табынцев
- •Имир – мифический прапредок всех народов
- •Краткая схема происхождения этнонима “башҡорт” (“башкир”).
- •А что стало с первопредками человечества?
- •Раскрытие тайных значений рисунков на бакане-идоле (рис. 1).
- •Из Южной Сибири (Хакассия).
- •Фратрия мужской половины Земного круга (Внешней Башкирии)
- •Фратрия женской половины Земного круга (Внутренней Башкирии)
- •Главные боги прарелигии и обряды обращения к ним
- •Как разрушили основы прарелигии
- •Приложения фестский диск Из опыта прочтения весьма древних текстов
- •Фестский диск – школьный учебник древних башкир.
- •Оборотная сторона б:
- •Атласы мира на скалах
- •Вая суша (б) на шкуре быка. Горы западногоПамиро-Алая.
- •Санскритский – русский – башкирский словарь (использованы введение и словарь в.А. Кочергина и в.И. Кальянова).
- •Список использованной литературы
- •Содержание
- •Часть I. Память
- •1. Корень истории -- «под языком»
- •Часть II. Начало начал
- •Приложения
Рис.
11.Башкирский национальный орнамент на
ковре – "андреевский крест"
Рис.9.
Схемы священных дорог Волчицы и Коровы
–
Молочных матерей первопредков Шульгана и Урала.
Точно таким же образом и другая
священная молочная мать Ина/Ана (Корова)
25 сентября якобы способствовала появлению
из скалы горы Нары
будущего первопредка мужской фратрии
человечества Урала, поэтому соответственно
первопредок представлялся нашим далеким
шумерском предкам в образе быка Ан-укуду
(“родителя бык”)>Анкуду>Энкиду.
Молочная
мать Корова вскормила его своим молоком
и привела к современной священной горе
Йурак-тау (название от слова Һиер-ак
“корова белая”), откуда первопредок
также перебрался через реку Агидель в
местечко Талас...
П
ервопредки
Шульган и Урал, достигнувшие уже зрелого
возраста, в Таласе ставят Первую Терему
(Юрту) -- купол с основанием в виде круга,
повторяющего линию горизонта. Этот
Первый Круг, где были якобы размещены
первопредка-женщина Шульган (золотое
Солнце) и первопредок-мужчина Урал
(сияющий Месяц-Луна), назывался Алтын
Урата12
или
Алтын Урда – Золотая
Орда,
а
внутри он был разделен, согласно
известному канону, тоже попалам на 2
равные половины: левая – женская половина
(месторасположение Шульгана с ее
потомками -- первородом Усяр-Кан или
башкирские роды Усярган и Канлы), и
правая – мужская половина (месторасположение
Урала с его потомками -- первородом
Себер-Абар или башкирские роды Самар/Шумер
и Абар/Авар). Подобное (левое и правое)
расположение интерьера в старых
башкирских избах сохранялось долго,
вплоть до нашего времени (например, в
моей родной деревне Санкем-Биктимер).
Рис.
8.
Рис. 12.
Железный наконечник копья из Ковеля
(виды с двух сторон).
Все три названия кругов, или исторических этапов равития человечества впоследствии были использованы чингизидами как названия своих государств, то есть не в хронологическом, а в пространственно-географическом смысле.
Краткие выводы. Науруз – по календарю 21 марта, день летнего солнцестояния или день рождения первопредки Шульгана (библейской Хавы/Евы). Так как Хаба/Һауа или Набо/Небо это есть по-башкирскому ’небесные воды‘, получается: Науруз>Набо-ырыс, буквально ’небесный приплод, дитя‘ то есть наша первопредка Шульган (имя это означает Суль-кан “Вода-кровь”). А второй праздник Нардуган – по календарю 25 сентября, день зимнего солнцестояния или день рождения первопредка Урала (библейского Эдема/Адама). Урал/Арал означает Ар-ул/Ер-ул то есть ’Земли сын‘, так как родился он от скальной Нары/Норы – или Нары-тау. От этого, по-видимому, происходит “нараси” -- ’младенец‘.
Древнее копье с тамгой башкир-табынцев
Теперь, зная сакральный смысл кругов, квадратов и крестов мы можем расшифровать рисунки на уникальном артефакте -- железном наконечнике копья, найденном около города Ковеля. Мы видим эти же священные круги, а рядом с ними - Свастика – что является обозначением всего мирозданья: Асаба-Астак (Небо-Земля) или Донъя Куласаһы (Колесо Мироздания) и дороги Солнца и Луны, а в нижнем ряду – схематически обозначена Прародина человечества Тәүтөйәк – символ исторического Башкортостана в форме квадрата разделенного правильным крестом на четыре равные части, а рядом один из башкир-ских родовых знаков “Кабырға” (ребра) – тамга башкирского рода Табын (см. Р.Г. Кузеев. Происхождение башкирского народа. М., 1974, стр. 295); на другой стороне той же находки начер-чены малые круги – символ Первой Теремы (Юрты) первопредков человечества (Урал, Шульган) и рядом знак в виде полумесяца со стрелой или копьем и еще дороги Сонца и Луны, а ниже на всю ширину дана руническая надпись из 9 знаков (рис. 12).
Доказательством того, что знаки соответствуют смыслу нашей расшифровки является то, что надпись также нами расшифрована и читается на башкирском (тюркском) языке в порядке справа – налево, где первый знак является упрощенным начертанием руны со значением русск. “р”, а второй является словом “ҡан” (кровь) из расшифрованного нами катайско-киданьского письма (дешифровка дана в неизданном еще XIV томе моих “Сочинений”), последний же знак имеет значение “нс” (некоторые авторы читают как “нч”). Ниже для удобства современному читателю все значения переставлены в привычном для нас порядке слева – направо, а отсутствующие как правило в той письменности гласные проставлены мною в скобках:
(о)р ҡан(а)п ҡ(а)сасышнс(а). – “Ор (һуҡ, сәнес) ҡанап ҡасасағынса”. Перевод на русский: “Коли (врага), чтобы он истекая кровью убежал”.
