
- •Deutsche Grammatik kein Problem
- •§1 Kausalsätze
- •Вопросы: Warum?Weshalb? Aus welchem Grund?
- •§ 2 Konditionalsätze
- •§ 3 Finalsätze
- •Вопросы: Wozu? Mit welcher Absicht? Zu welchem Zweck? Mit welchem Ziel?
- •§ 4 Objekt- und Subjektsätze
- •I Objektsätze
- •II Subjektsätze
- •§ 5 Temporalsätze
- •I . Wenn (когда), als (когда), während (в то время как), solange (пока)
- •§ 6 Relativsätze Придаточные относительные предложения / Attributsätze Придаточные определительные предложения
- •§ 7 Pronomen Местоимения
- •I Homonymie des Pronomens ‘es’ Омонимия местоимения ‘es’
- •II Demonstrativ-, Indefinit- und Negativpronomen in der Funktion von Substantiven Указательные, неопределенные и отрицательные местоимения в функции существительного
- •Склонение указательного местоимения der, die , das; die
- •Genitiv keines keiner keines keiner
- •§ 8 Modalsätze
- •I Modalsätze
- •II Konsekutivsätze
- •§ 9 Konzessivsätze
- •§ 10 Моdalverben und Futurum I und II in subjektiver Aussage
- •I Моdalverben in subjektiver Aussage
- •II Futurum I und II in subjektiver Aussage
- •Спряжение глаголов в форме Futurum II
Московский государственный университет
им. М. В. Ломоносова
факультет иностранных языков
И. Н. Кудрявцева
Deutsche Grammatik kein Problem
Москва 2002
Предисловие
Адресат. Учебное пособие “ Deutsche Grammatik kein Problem ” рассчитано на 70 - 90 аудиторных часов и предназначено для студентов и аспирантов гуманитарого профиля, а также для всех тех, кто стремится пополнить свои знания в области практической грамматики немецкого языка.
Основная тема учебного пособия - синтаксис сложноподчиненного предложения. Она охватывает два блока грамматических тем. Первый из них включает в себя придаточные предложения причины, следствия, времени, дополнительные и определительные придаточные предложения. Второй блок содержит придаточные предложения повышенной степени трудности: придаточные предложения образа действия и уступительные придаточные предложения. В пособии рассматриваются также некоторые сложные вопросы синтактико-морфологического характера: согласование времен, употребление адъективных местоимений в функции существительного, омонимия местоимения es, модальные глаголы в субъективном значении.
Структура пособия. Каждый раздел открывается кратким теоретическим введением с примерами и их переводом на русский язык. Практическая часть содержит упражнения на формообразование и синтаксическую синонимию, задания диалогического характера, переводы с немецкого и русского языков, оригинальные тексты научно-популярного и публицистического характера, а также задания к ним (проверка истинности высказывания, реферирование и др.).
Рекомендации пользователю. При изучении пособия необходимо соблюдать заданную последовательность прохождения материала, как в целом, так и внутри каждой темы. В зависимости от уровня подготовки группы, задач и целей обучения преподаватель может варьировать объем отдельных упражнений (в частности, перевода). Задания опираются преимущественно на письменную форму языка, однако перевод (за исключением итоговых текстов) и ответы на вопросы рекомендуется выполнять как упражнения на аудирование.
§1 Kausalsätze
Придаточные предложения причины
weil, da
Вопросы: Warum?Weshalb? Aus welchem Grund?
a) Wir verzichten auf die Skiwanderung, weil der Wetterbericht schlecht ist. Мы отказываемся от лыжной прогулки, потому что прогноз погоды неблагоприятен.
b) Da der Wetterbericht schlecht ist, verzichten wir auf die Skiwanderung.Так как прогноз погоды неблагоприятен, мы отказываемя от лыжной прогулки.
c) Da das Wetter schön ist, gehen wir baden. Так как погода хорошая, мы идем купаться.
d) Er durfte nicht Tennis spielen, weil er ein Herzinfarkt erlitten hatte. Ему не разрешалось играть в теннис, потому что он перенес инфаркт.
Ich verzichte auf diese Reise, weil sie zu teuer ist. Я отказываюсь от этой поездки, потому что она слишком дорогая.
e) Die Studenten gingen nach Hause, weil das Seminar ausfiel.Студены пошли домой, потому что семинар не состоялся.
f) Sie kommt nicht, weil sich ihr Kind nicht wohl fühlt. Она не придет, потому что ее ребенок плохо себя чувствует. Sie kommt nicht, weil sie sich nicht wohl fühlt. Она не придет, потому что она себя плохо чувствует.
g) Da ich die Regel nicht verstanden hatte, bat ich den Lehrer, sie mir noch eimal zu erklären. Так как я не понял правила, я попросил учителя объяснить его мне еще раз.
h) Wir müssen die Tür verschlieβen, denn niemand bleibt zu Hause. Мы должны запереть дверь, потому что / так как /поскольку никто не останется дома.
a) Союз weil позволяет сделать акцент на причине той или иной ситуации (придаточное предложение).
b) Союз da позволяет сфокусировать внимание на самой ситуации (главное предложение). Распределение акцентов определяется контекстом и ситуацией или самим говорящим.
с) Если придаточное предложение предшествует главному, то в главном предложении сразу после придаточного ставится изменяемая часть сказуемого.
d) Сказуемое в придаточном предложении стоит в конце предложения. Если сказуемое содержит два глагола или глагол и имя, то обе части сказуемого также ставятся в конце. Сначала идет неизменяемая часть сказуемого, а затем - личная форма.
e) Если придаточное предложение содержит разделимый глагол в форме Präsens или Präteritum (в этих формах глагол в самостоятельном предложении разделяется), то он употребляется слитно.
f) Если сказуемое придаточного предложения представлено возвратным глаголом, то возвратное местоимение ставится перед подлежащим-существительным и после подлежащего - личного местоимения.
g) В главном и придаточном предложении может быть употреблена одна и та же временная форма. Однако поскольку причина предшествует следствию, возможно следующее согласование времен:
Главное предложение Придаточное предложение
Präsens Perfekt
Futurum Perfekt
Präteritum Plusquamperfekt
h) От придаточного предложения причины необходимо отличать сложносочиненное предложение с союзом denn (поскольку, ибо). В таком предложении после союза denn ставится подлежащее или второстепенный член предложения, за которым следует спрягаемый глагол.
Примечание: Придаточное предложение с союзом zumal называет еще одну существенную причину после основной. Например: “Weil dieser Bewerber keine Berufserfahrung hat, kann er nicht angestellt werden, zumal er über keine Referenzen verfügt’. ”Так как у этого претендента нет опыта работы по специальности, он не может быть принят на работу, к тому же у него нет рекомендаций”.
Übung 1. Bilden Sie weil-Sätze. Beachten Sie die Wortfolge.
Sie geht oft in die Ausstellung. Sie interessiert sich für Kunst. = Sie geht oft in die Ausstellung, weil sie sich für Kunst interessiert. Weil sie sich für Kunst interessiert, geht sie oft in die Ausstellung.
a) 1. Ich kann dir leider nichts sagen. Ich erinnere mich nicht an dieses Gespräch. 2. Wir müssen ein Taxi nehmen. Der Bahnhof befindet sich weit von hier. 3. Ich wusste keine Antwort. Ich wunderte sich über seine Worte. 4. Ich spreche morgen mit dem Personalchef. Ich bewerbe mich um diese Stelle. 5. Ich freue mich sehr. Wir verstehen uns sehr gut.
b) Monika schafft viel. Sie steht früh auf. = Monika schafft viel, weil sie früh aufsteht. Weil Monika früh aufsteht, schafft sie viel.
1. Du hast Kopfschmerzen. Du siehst zu viel fern. 2. Inge gibt viel Geld aus. Sie kauft in einem teueren Laden ein. 3. Alle sollen pünktlich da sein. Wir fangen heute mit der Arbeit an. 4. Ich kann jetzt nicht kommen. Ich räume die Wohnung auf. 5. Das Kind schlief nicht ein. Die Mutter erzählte dem Kind ein Märchen.
c) Du kansst die Frage nicht beantworten. Du hast nicht zugehört. = Du kannst die Frage nicht beantworten, weil du nicht zugehört hast. Ich verabschiedete mich. Ich musste gehen. = Ich verabschiedete mich, weil ich gehen musste.
1. In der Prüfung antwortet sie glänzend. Sie hat sich sehr gut vorbereitet. 2. Wir haben die ganze Stadt besichtigt. Wir sind hier eine Woche geblieben. 3. Das Kind weinte. Es wollte schlafen. 4. Mein Freund macht immer im Winter Urlaub. Er kann Bergski fahren. 5. Ich ging zur Post. Ich musste ein Paket verschicken.
Übung 2. Bilden Sie Kausalsätze mit ‘weil’,’da’,’denn’. Beachten Sie die Wortfolge im Haupt- und Nebensatz.
a) Er treibt viel Sport. Er ist gesund. = Er ist gesund, weil er viel Sport treibt.
1.Wir treffen uns mit unseren Geschäftspartnern. Wir schlieβen einen Vertrag ab. 2. Ich kann dir den CD morgen bringen. Ich komme gerade vorbei. 3. Sie muss ein Schlafmittel nehmen. Sie schläft unruhug. 4. Du wirst später nichts verstehen. Du passt nicht auf. 5. Du brauchst kein Taxi zu bestellen. Ich hole dich morgen mit meinem Wagen ab. 6. Ich möchte nur zuschauen. Ich spiele nicht Tennis. 7. Mein Bruder fährt im Urlaub ans Meer. Er mag Segeln.
b) Er ist gesund. Er treibt viel Sport. = Da er viel Sport treibt, ist er gesund.
1. Der Aufzug funktioniert nicht. Wir gehen zu Fuβ. 2. Die Richtigkeit dieser Theorie wird nicht bezweifelt. Sie hat viele Anhänger. 3. Ich musste für mein Examen arbeiten. Ich ging in die Bibliothek. 4. Man klatschte lange Beifall. Der Schauspieler musste mehrmals auf die Bühne treten. 5. Der Fahrer verstöβt gegen die Verkehrsregeln. Er wird bestraft. 6 . Der Junge hat zufällig einen Käfer tot getreten. Dieser tut ihm Leid. 7. Wir stellen einen neuen Plan auf. Wir möchten ihre Meinung hören.
c) Er ist gesund. Er treibt viel Sport. = Er ist gesund, denn er treibt viel Sport.
1. Das Fleisch war verdorben. Der Transport hatte sehr lange gedauert. 3. Ich habe mich gut erholt. Die Arbeit geht schnell voran. 4. Ich weiβ nicht, was dieser Audio-Player kostet. Ich habe mich nach dem Preis nicht erkundigt. 5. Das Kind bat um Entschuldigung. Es schämte sich vor seiner Tat. 6. Der alte Mann konnte kein Wort hervorbringen. Er regte sich auf. 7. Der Chef zerriss den Brief. Er ärgerte sich.
Übung 3. Formen Sie die Wortgruppen in Kausalsätze um. Beachten Sie die Stellung des Prädikats im Hauptsatz.
Die Boutique ist wegen der Renovierung geschlossen. (renovieren) = Da die Boutique renoviert wird, ist sie geschlossen.
1. Infolge des Glatteises muss man vorsichtig fahren. (Es gibt …) 2. Infolge eines Konstruktionsfehlers brach die Brücke zusammen. ( einen Konstruktionsfehler haben)3.Vor Nebel konnte man auf der Straβe kaum zehn Meter weit sehen. (Es war neblig… ) 4.Vor Zahnschmerzen konnte ich die ganze Nacht nicht schlafen ( Zahnschmerzen haben ). 5. Aus Angst nehmen viele Menschen zu viele Medikamente ein. (Angst haben) 6. Aus Neugier hat der Techniker das Gerät auseinander genommen und zusammen gestellt (neugierig sein). 7.Wegen des starken Frostes sind die Bauarbeiten eingestellt (es war …) 8. Vor Lärm konnte er die Worte seines Gesprächspartners nicht hören (Es war ein Lärm…) 9. Das weiβ ich aus meiner eigenen Erfahrung (Erfahrung haben)10. Das Tor fiel, die Zuschauer schrien vor Begeisterung. (begeistert sein) 11. Aus technischen Gründen war der Eintritt in das Gebäude verboten. (Es gab…) . 12. Einige Mütter können sich wegen des Zeitmangels nur wenig um ihr Kind kümmern. (wenig Zeit haben)13. Machen Sie das aus Überzeugung?(davon überzeugt sein) 14. Der Mann war ganz krank aus Eifersucht. (eifersüchtig sein)15. Er sagt so was aus Dummheit. (dumm sein) 16. Aus Unaufmerksamkeit habe ich meinem Nachbarn auf den Fuβ getreten. (unaufmerksam sein)
Übung 4. Formen Sie die folgenden Sätze in Kausalsätze um.
Er möchte Fremdsprachen lernen, deshalb besucht er einen Sprachkurs.= Da er Fremdsprachen lernen möchte, besucht er einen Sprachkurs. Er besucht einen Sprachkurs. Er möchte nämlich Chinesisch lernen. = Er besucht einen Sprachkurs, weil er Chinesisch lernen möchte.
1. Die Straβe ist ganz naβ, darum musst du vorsichtig fahren. 2. Er hat gelogen, er hatte nämlich Furcht vor der Strafe. 3. Ich komme später, ich habe nämlich etwas zu tun. 4. Das Kind hat Zahnschmerzen, deswegen muss er zum Arzt. 5. Klaus hat heute bis spät gearbeitet, deshalb braucht er ein paar Stunden zum Schlafen. 6. Der Film ist zu Ende, deshalb schalte ich den Fernseher aus. 7. Das Gebäude wurde renoviert, deshalb war der Eintritt verboten. 8. Frau Neumann darf keine scharfe Speisen essen, sie hat nämlich Magengeschwür. 9. Die Familie kennt die Pilze nicht, deshalb lässt sie diese stehen.10. Manche Leute benutzen den Straβenverkehr, das Benzin wird doch immer teurer.
Übung 5. Beantworten Sie die Fragen mit einem weil-Satz.
Warum reisen die Leute? - Weil sie etwas erleben und neue Länder und Leute kennen lernen wollen.
1.Warum wünscht man sich einen Prestige-Beruf? 2.Warum möchten einige Menschen abnehmen? 3.Warum kauft man sich einen Hund oder eine Katze? 4.Warum wechselt man zu einer anderen Arbeitsstelle? 5.Warum kauft man sich ein Fahrrad? 6. Wieso hat man einen Leibwächter? 7.Warum werden Menschen gestreβt? 8.Wieso stellt man die Möbel um? 9.Warum finden Sie einige Personen langweilig? 10. Rauchen Sie? Warum (nicht)? 11. Fahren Sie Bergski? Warum (nicht)? 12. Verlieben Sie sich oft? Warum (nicht)?
Übung 6. Stimmt es oder stimmt es nicht? Begründen Sie Ihre Meinung mit einem weil-Satz.
Rund um die liebe Familie
Die Kinder müssen dem Beruf des Vaters oder der Mutter nachgehen. - Ja, das stimmt, weil sie dann einen guten Ratschlag bekommen und die elterlichen Erfahrungen ausnutzen können. / Nein, das stimmt nicht, weil sie ihre eigenen Interessen haben können.
1. Man heiratet auf Vorschlag der Eltern. 2. Kleine Kinder kleine Sorgen, groβe Kinder groβe Sorgen. 3. Das erst geborene Kind ist mehr begabt, seine Nachfolger sind aber tüchtiger. 4. Die Familienvorstellungen verändern sich sehr stark mit der Zeit. 5. Man muss Familientraditionen haben und pflegen. 6. Alt und jung muss unter einem Dach leben. 7. Man heiratet aus Liebe / Vernunft? 8. In einer kinderreichen Familie geht es lustig zu. 9. Eine kinderreiche Familie gehört der Vergangenheit. 10. Eine Familie hat in verschiedenen Ländern ihre Besonderheiten.
Übung 7. Übersetzen Sie ins Russische.
1.Viele Konflikte entstehen, weil die Menschen miteinander nicht richtig sprechen können. 2. Viele Kriege entstehen, weil die Menschen Vorurteile gegenüber anderen Völkern, Religionen und Ideologien haben. 3. Da wir uns schneller bewegen wollen, benutzen wir verschiedene Fahrzeuge. 4. Da wir Informationsprozesse beschleunigen wollen, arbeiten wir mit Computern. 5. Da man die Natur besser verstehen möchte, entwickelt man verschiedene Wissenschaften. 6. Da man Sinn für das Schöne hat, betreibt man die Kunst. 7.Weil Maschinen immer häufiger Routine-Arbeit machen, wird von den Miarbeitern immer mehr Kreativität erwartet. 8. Es ist kein Wunder, denn gute Ideen sind wichtig. 9. Ohne interessante Gedanken macht man selten Karriere, denn Kreativität wird schon lange nicht nur genialen Menschen zugeschrieben. 10. Lerne nur das Glück ergreifen, denn das Glück ist immer da. (Goethe). 11. Man schätzt Shakespeare, weil er viel über Psychologie wusste und die geheimen Abgründe des Menschen sichtbar machte. 12. Viele Regisseure sagen, Shakespeare ist genial, weil man jedes Stück von ihm auf hundert Arten lesen kann. 13. Die Literatur bleibt, wie je, eine Macht; und da die Macht sich allgemein faβlich in Geld ausdrückt, so fällt ihr Geld zu. (H.Mann). 14. Auch der Name des Verfassers spielte keine Rolle, zumal alles Geschriebene allmählich in den Zustand Anonymität gelangte. ( H. Kasack). 15. Dieser Roman ist heiβ umstritten, zumal da er in einer ungewöhnlichen sprachlichen Form geschrieben ist.
Übung 8. Übersetzen Sie ins Deutsche.
1. Я поговорю с начальником отдела кадров, так как я хочу получить это место. 2. Марика не экономна, так как она делает покупки в дорогом магазине. 3. Мы всегда уходим в отпуск зимой, поскольку любим зимний спорт. 4. Поскольку мы составляем новый план, мы хотели бы услышать твое мнение. 5. Поскольку сегодня туман, нужно быть осторожным на дорогах. 6. Мой друг поступает в аспирантуру (Aspirantur machen), потому что хочет заниматься наукой.7. В детстве я хотел стать геологом, так как это - семейная традиция. 8. Поскольку я получила приглашение к моим друзьям в Германию, нужно написать ответ. 9. Поскольку мои родители живут под Москвой, я навещаю их в выходные. 10. Дети любят бабушку, потому что она рассказывает им интересные сказки. 11. Семейная жизнь - искусство, потому что она требует терпения и труда. 12. В семье должно быть несколько детей, потому что тогда дети всегда могут помочь друг другу.13. Так как переговоры были успешными, наша фирма может получить кредит.14. Поскольку у директора сейчас совещание, вы должны перезвонить. 15. Некоторые конфликты возникают потому, что люди не умеют слушать друг друга.
Übung 9. Lesen Sie den Text. Beantworten Sie die nachfolgenden Fragen.
1.Vier Eigenschaften muss eine Zeitung haben, d.h. Aktualität, Periodität, Universalität und Publizität. Erstmals wurden diese Kriterien Anfang 1604 erfüllt. Damals erschien im norddeutschen Städchen Wolfenbüttel die erste deutsche Zeitung die «Avisa». Im selben Jahr wurde noch eine Zeitung in Straβburg herausgegeben. Fast 50 Jahre später erschien die erste deutsche Tageszeitung in Leipzig. Über ihre Auflage mit knapp 2000 Exemplaren können die heutigen Redakteure lachen, denn Deutschland zählt mit seinen 82 Millionen Einwohnern zu den gröβten Zeitungsmärkten der Erde. Rund 30 Millionen Tageszeitungsexemplare werden an jedem Werktag verkauft. Insgesamt 380 Zeitungen mit 1597 lokalen und regionalen Ausgaben werden täglich herausgegeben. Eine der gröβten überregionalen deutschen Zeitungen ist die «Frankfurter Allgemeine Zeitung». In Fragen der Politik haben auch die «Süddeutsche Zeitung», die «Stuttgarter Zeitung», die «Frankfurter Rundschau», der «Tagesspiegel» und die « Tageszeitung» aus Berlin eine groβe Bedeutung. 81% der Bundesbürger lesen täglich Zeitung - und zwar durchschnittlich 30 Minuten lang. Die Zeitungsmacher haben aber keine Ruhe, weil immer schwieriger ist, z.B. Jugendliche als Leser zu gewinnen. Auch die Erweiterung von Internet macht ihnen groβe Sorgen. Da sie sich auch hier behaupten wollen, treten sie im Net mit einer elektronischen Zeitungsversion auf („Deutschland“).
1.Warum können die heutigen Redakteure über die Auflage der ersten deutschen Zeitung lachen?
2. Warum haben die Zeitungsmacher heute keine Ruhe?
3. Warum werden Zeitungen im Internet herausgegeben?
Übung 10. Erzählen Sie den Text (Übung 9) nach.