
- •І семестр Змістовий модуль 1. Personal identification Практичне заняття №1 (2 години)
- •1. Фонетичний аспект.
- •2. Формування навичок вживання мовленнєвих формул “Вітання” (“Greetings”).
- •3. Граматичний аспект. Означений та неозначений артиклі. Основні функції”.
- •4. Текст для читання.
- •Практичне заняття №2 (2 години)
- •Фонетичний аспект. I тип читання голосних.
- •I Тип Читання
- •Граматичний аспект.“Неозначений артикль”.
- •Формування навичок вживання мовленнєвих формул „Вдячність” („Thanks”).
- •4. Текст для читання.
- •Практичне заняття №3 (2 години)
- •2. Граматичний аспект. Означений артикль вживається:
- •3. Відпрацювання мовленнєвих формул “Запрошення”.
- •4. Текст для читання.
- •Практичне заняття №4 (2 години)
- •Фонетичний аспект. Ііі тип читання голосних.
- •Граматичний аспект. Нульовий артикль
- •3. Відпрацювання мовленнєвих формул “Домовленості”.
- •4. Текст для читання
- •Практичне заняття №5 (2 години)
- •Фонетичний аспект. IV тип читання голосних.
- •Граматичний аспект. Вживання артикля з назвами речовин та власними назвами Назви речовин
- •Власні назви
- •Географічні назви
- •Опрацювання мовленнєвих формул “Побажання”.
- •Текст для читання
- •Практичне заняття №6 (2 години)
- •Фонетичний аспект. Читання диграфів.
- •2. Граматичний аспект: Контроль
- •3. Формування навичок вживання мовленнєвих формул “Пробачення”.
- •4. Текст для читання
- •Практичне заняття №7 (2 години)
- •Фонетичний аспект. Читання сполучення приголосних cc, ch, ck, dg, gh, gn, wh, ng, nk.
- •2. Граматичний аспект: Контроль
- •3. Формування навичок вживання мовленнєвих формул „Привертання уваги” (“Arresting someone’s attention”).
Практичне заняття №6 (2 години)
Фонетичний аспект. Читання диграфів.
Однією з характерних рис англійської графічної системи є наявність диграфів. Диграф – це сполучення двох букв (в даному випадку голосних), що позначають одну фонему. Читання диграфів у наголошеному складі не залежить від типу складу, тобто від того є наголошений склад закритим або відкритим.
За своїм характером диграфи поділяються на три групи і відповідно читаються за певними правилами. В першій групі диграфів (оі, оу, еі, еу) вимовляються обидві букви диграфа. В другій групі (оо, au, aw, ou, ae) обидві голосні передають один звук. У диграфах третьої групи (аі, ау, оа, uе, uі) читається тільки перша голосна. Виняток становлять диграфи eu, ew, які передають звуки [ju:], [u:].
Голосні у диграфах третьої групи читаються за правилом відкритого складу.
В окремих випадках ми маємо справу не з диграфами, а з буквосполученнями: dial, fuel, maestro. Типи основних диграфів та правила їх читання у наголошених складах подаються нижче:
ae |
[i:] |
Aesop aesthete |
au (aw) |
[o:] |
cause flaw |
ai, ay |
[ei] |
train day |
ai, ay+r |
[εə] |
fair |
oa |
[ou] |
coat boat |
oo |
[u] |
cook |
[u:] |
stool |
|
oo+r |
[uə] |
poor |
oe |
[ou] |
foe goes |
ou, ow |
[au] |
out |
[ou] |
slow |
|
ou, ow+r |
[auə] |
flour |
oi, oy |
[oi] |
choice boy |
ea |
[i:] |
speak |
ea+r |
[iə] |
tear |
ee |
[i:] |
speak |
ee+r |
[iə] |
tear |
eu, ew |
[ju:] |
feud dew |
[u:] |
threw |
|
ei, ey |
[ei] |
eight they |
ue |
[ju:] |
sue |
[u:] |
clue |
|
ui |
[ju:] |
suit |
[u:] |
juice |
|
ie, ye |
[ai] |
die dye |
Наступні приголосні нерідко впливають на читання диграфів:
а) диграф еа перед d, th, lth вимовляється як [е]: dead, bread, meadow, health, weather;
б) диграф еа перед сполученням r + приголосна читається як [ə:] earth, earnest, heard, learn, research;
в) диграф оо перед k вимовляється як [u:]: book, cook, look, nook, took.
Так само читається диграф оо у словах foot, good, room.
У деяких
словах оо
+
r
читається
як [uə]:
poor,
moor,
інколи
– як
[
]
door,
floor.
г) сполучення ои + німе gh перед t читається як [ ] bought, brought, fought, ought;
д) диграф ои у словах французького походження читається як [ ^] або [u:]:
country double couple [ ^],
group route soup [u:];
е) в окремих словах ои вимовляється також як [u]: could, should, would, wound;
є) у словах французького походження диграф ои + r читається як [ə:]: adjourn, journal, journey;
ж) у ряді випадків в диграфі іе читається друга голосна буква: field, chief, piece, shield, believe;
з) в деяких словах диграф еі вимовляється як [і:]: ceiling, receive, в інших – як [аі]: either, neither, height.
Деякі диграфи в ненаголошених складах редукуються. Диграфи ау, еу редукуються в [і]:
Monday Wednesday holiday yesterday
alley chimney hockey monkey
Диграф ou редукується в [ə]:
furious dubious famous nervous
colour favour odour vapour
Ex.1.1. Practise reading of the following.
Taught, August, lawn, paw, rein, veil, greyer, they, toil, moist, enjoying, noun, about, brown, down, bought, ought, nought, soup, group, rouge, you, youth, too, spooon, oozy, food, root, bloom, pool, pooh, hook, brook, book, looking, moor, poorest, neutral, feudal, new, fewest, euphemist, rheumatism, drew, flew, jewel, foreing, hockey, nervous, continuous, window, following.