
- •Поняття сучасної української літературної мови. Мовні норми.
- •2. Згрупувати слова у синонімічні ряди. На початку поставте стилістично нейтральне слово з найзагальнішим значенням.
- •Екзаменаційний білет № 2
- •Стилі української мови. Характеристика офіційно-ділового стилю.
- •2. Доберіть антоніми до нижчеподаних термінів. Складіть текст, використовуючи (на вибір) антонімічні пари.
- •Екзаменаційний білет № 3
- •1. Лексика української літературної мови. Особливості використання синонімів, омонімів, паронімів, антонімів, фразеологізмів.
- •Екзаменаційний білет № 4
- •Лексика української літературної мови. Терміни і термінологія. Професіоналізми.
- •2. З`ясуйте, в яких визначеннях запропоновані слова є термінами.
- •Екзаменаційний білет № 5
- •1. Лексика української літературної мови. Лексичні групи.
- •Екзаменаційний білет № 6
- •Протокол, реквізити документа
- •2. Прочитати документ, відредагувати текст, дописати відсутні реквізити
- •Екзаменаційний білет № 7
- •Специфіка мовлення фахівця. Мовний етикет. Групи мовного етикету.
- •Екзаменаційний білет № 8
- •1. Етика ділового спілкування. Мовленнєвий етикет. Групи етикету.
- •2. Прочитати текст. Виправити помилки в оформленні документа. Відредагувати
- •Екзаменаційний білет № 9
- •1.Вживання м’якого знака.
- •2. Замість крапок поставте, де треба, м’який знак.
- •Екзаменаційний білет № 10
- •Вживання апострофа.
- •2. Замість рисок поставте, де треба, апостроф.
- •Екзаменаційний білет № 11
- •1.Зміни приголосних основи при додаванні суфікса -ськ-.
- •2. Від поданих слів утворіть нові слова за допомогою суфіксів - ськ, - ств.
- •Екзаменаційний білет № 12
- •1. Спрощення в групах приголосних.
- •2. На місці крапок, де потрібно, поставте пропущені букви. Поясніть правопис слів.
- •Екзаменаційний білет № 13
- •Правопис складних іменників та прикметників.
- •2. Запишіть слова, знявши риску.
- •Екзаменаційний білет № 14
- •1. Службові листи, їх види, реквізити
- •2. Дописати текст листа, використовуючи вставні конструкції
- •Екзаменаційний білет № 15
- •1. Відмінювання числівників.
- •Екзаменаційний білет № 16
- •Позначення часу в українській мові. Написання цифрових даних у професійних текстах.
- •2. Запишіть, котра година, якщо бачимо:
- •Екзаменаційний білет № 17
- •Автобіографія, реквізити документа
- •Екзаменаційний білет № 18
- •1. Правопис голосних та приголосних у префіксах.
- •2. Напишіть правильно слова, підібравши відповідну букву з дужок.
- •Екзаменаційний білет № 19
- •Екзаменаційний білет № 26
- •Резюме, реквізити документа.
- •Екзаменаційний білет № 27
- •Заява, види заяв, реквізити документа
- •Екзаменаційний білет № 28
- •Наказ, види наказів, реквізити документа.
- •2. Відредагувати документ. Записати відредагований текст
- •Екзаменаційний білет № 29
- •Доручення, види, реквізити документа.
- •Екзаменаційний білет № 30
- •Розписка, реквізити документа.
Екзаменаційний білет № 18
1. Правопис голосних та приголосних у префіксах.
2. Напишіть правильно слова, підібравши відповідну букву з дужок.
Зчепити, затхлий, зжарений, безжурний, розшарування, зшити, безшумний, розшукати, зжувати, безчинство, зчищати, врозсип, відповідь розпис, зчавити, розсіл, неспроста, безплатно, спрожогу, сформувати, спідлоба, безхмарний.
Екзаменаційний білет № 19
1. Граматичні форми іменника на позначення професій, посад, звань. Офіційні назви посад, професій — іменники чоловічого роду, тому в ділових паперах слід вживати саме їх. Залежні слова від найменування професій узгоджуються у формі чоловічого роду.
Використання іменників на означення статусу, професії, посади, звання (у більшості випадків) у чоловічому роді, наприклад:
неправильно правильно :викладачка хімії викладач хімії касирка (касирша) заводу касир заводу працівниця фірми працівник фірми
Слова (прикметник, дієслово), залежні від найменування посади чи звання, узгоджуються із цим найменуванням лише в чоловічому роді, наприклад: бухгалтер фірми виявив, висококваліфікований кухар ресторану переміг.
Форми жіночого роду набувають лише залежні займенники та дієслова, узгоджуючись із прізвищем, посадою, фахом тощо, наприкалад: завідувач кафедри української мови доцент Креч Тетяна Василівна зазначила, що...
Слід звертати увагу на контекст уживання професії чи статусу, наприклад: До кабінету було запрошено секретарку ректора Полякову Л. О. і До кабінету було запрошено секретаря комісії Полякову Л. О.
Жіночий рід мають слова: авторка, аспірантка, вихованка, дипломантка, дисертантка, кравчиха, поетеса, студентка, учениця та ін.
Чоловічі прізвища прикметникового типу на -ов, -ев (-єв), -ів (-їв), -ин, -ін (-їн) відмінюємо за такими зразками:
Однина Н. Павлов Ковалів Прокопів
Р. Павлов-а Ковалев-а (-лів-а) Прокопов-а (-пів-а)
Д. Павлов-у Ковалев-у (-лів-у) Прокопов-у (-пів-у)
Зн. Павлов-а Ковалев-а (-лів-а) Прокопов-а (-пів-а)
Ор. Павлов-им Ковалев-им (-лів-им) Прокопов-им (-пів-им)
М. …Павлов-і, -у ...Ковалев-і, -у (-лів-і, -у) ...Прокопов-і, -у (-пів-і, -у)
Кл. Павлов-е й Павлов Ковалев-е (-лів-е) й Ковалів Прокопов-е (-пів-е) й Прокопів
Множина Н. Павлов-и Ковалев-и (-лів-и) Прокопов-и (-пів-и)
Р. Павлов-их Ковалев-их (-лів-их) Прокопов-их (-пів-их)
Д. Павлов-им Ковалев-им (-лів-им) Прокопов-им (-пів-им)
Зн. Павлов-их Ковалев-их (-лів-их) Прокопов-их (-пів-их)
Ор. Павлов-ими Ковалев-ими (-лів-ими) Прокопов-ими (-пів-ими)
М. ... Павлов-их ... Ковалев-их (-лів-их) ... Прокопов-их (-пів-их)
Кл. Павлов-и Ковалев-и (-лів-и) Прокопов-и (-пів-и)
Однина Н. Гаршин Романишин
Р. Гаршин-а Романишин-а
Д. Гаршин -ові (-у) Романишин -ові (-у)
Зн. Гаршин-а Романишин-а
Ор. Гаршин-им Романишин-им
М. ...Гаршин-і, -у ...Романишин-і, -у
Кл. Гаршин-е й Гаршин Романишин-е й Романишин
Множина Н. Гаршин-и Романишин-и
Р. Гаршин-их Романишин-их
Д. Гаршин-им Романишин-им
Зн. Гаршин-их Романишин-их
Ор. Гаршин-ими Романишин-ими
М. ...Гаршин-их ...Романишин-их
Кл. Гаршин-и Романишин-и
Примітка. При відмінюванні чеських і польських прізвищ суфіксальний -е зберігається: Гашек — Гашека, Гашекові..., Локетек – Локетека, Локетекові...
Відмінювання прізвищ, імен, по батькові.
Жіночі прізвища на приголосний та о не відмінюються: Марії Сеник, Надії Балій, з Ніною Байко. Аналогічні чоловічі прізвища відмінюються як відповідні іменники: Василя Сеника, Михайлові Балієві, з Андрієм Байком.
Українські та інші слов’янські прізвища, що мають закінчення іменників І відміни, відмінюються як відповідні іменники І відміни, а прізвища з закінченнями іменників II відміни відмінюються за зразками відмінювання відповідних іменників ІІ відміни:
Майборода — Майбороди, Майбороді, Майбороду й т. д.;
Гмиря — Гмирі, Гмирі, Гмирю, Гмирею й т. д.;
Гнатюк — Гнатюка, Гнатюкові (Гнатюку) й т. д.;
Заєць — Зайця, Зайцеві (Зайцю) й т. д.;
Іваньо — Іваня, Іваньові (Іваню) й т. д.;
Кривоніс — Кривоноса, Кривоносові (Кривоносу) й т. д.;
Лебідь — Лебедя, Лебедеві (Лебедю) й т. д.;
Панібудьласка — Панібудьласки, Панібудьласці й т. д.;
Симоненко — Симоненка, Симоненкові (Симоненку) й т. д.
Але: Швець — Швеця, Швецеві (Швецю) й т. д.