
- •Оформление индивидуального домашнего задания
- •Методические указания
- •Вариант 1
- •Вариант 2.
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •2. Переведите на русский язык следующие немецкие словосочетания.
- •2. Переведите на русский язык следующие немецкие словосочетания
- •Вариант 7
- •2. Переведите на русский язык следующие немецкие словосочетания.
- •2.Переведите на русский язык следующие немецкие словосочетания
- •Вариант 1
- •7. Ответьте на вопросы по тексту.
- •7. Ответьте на вопросы по тексту.
- •Вариант 3
- •7. Ответьте на вопросы по тексту.
- •Вариант 4
- •7. Ответьте на вопросы по тексту.
- •Вариант 5
- •2.Переведите на русский язык следующие немецкие словосочетания.
- •7. Ответьте на вопросы к тексту.
- •Вариант 6
- •7. Ответьте на вопросы к тексту.
- •Вариант 7
- •7. Ответьте на вопросы к тексту.
- •Вариант 8
- •2.Переведите на русский язык следующие немецкие словосочетания.
- •7. Ответьте на вопросы к тексту.
- •7. Ответьте на вопросы к тексту.
- •7. Ответьте на вопросы к тексту.
- •8. Составьте аннотацию к тексту (2-3 предложения)
- •9. Составьте реферат текста (10-15 предложений).
- •10. Составьте план текста и перескажите текст.
Министерство образования и науки Российской Федерации
федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования
«Национальный исследовательский ядерный университет «МИФИ»
Волгодонский инженерно-технический институт-
филиал НИЯУ МИФИ
ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ ДОМАШНИЕ ЗАДАНИЯ №1,2
ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ
Учебно-методическое пособие
для студентов I курса сокращенной формы обучения
Волгодонск 2012
УДК 803.0
Ш 64
Рецензент - канд. социол. наук Гунина Л.А.
Составитель - Широтова Т.Н.
Индивидуальные домашние задания № 1, 2 по немецкому языку: учеб. –метод. пособие для студентов I курса сокращенной формы обучения/ ВИТИ НИЯУ МИФИ. – Волгодонск, 2012.
Пособие содержит методические рекомендации и индивидуальные домашние задания по немецкому языку для студентов сокращенной формы обучения.
Предназначено для студентов 1 курса.
© ВИТИ НИЯУ МИФИ, 2012
© Широтова Т.Н., 2012
Введение
Предлагаемое учебно-методическое пособие предназначено для студентов 1 курса сокращенной формы обучения, изучающих немецкий язык и представляет собой сборник индивидуальных заданий. Пособие состоит из 20 текстов, каждый из которых снабжен определенным набором упражнений, позволяющих проконтролировать степень усвоения лексики, уровень овладения грамматическим материалом, предусмотренным учебной программой для студентов 1-го курса в первом и втором семестре.
Пособие предназначено для самостоятельной работы студентов с обязательным последующим контролем со стороны преподавателя.
Контрольные задания предусмотрены для специальностей:
080200 «Менеджмент»
140100 «Теплоэнергетика и теплотехника
140400 «Электроэнергетика и электротехника»
140700 «Ядерная энергетика и теплофизика»
141100 «Энергетическое машиностроение»
150700 «Машиностроение»
230 400 «Информационные системы и технологии»
270800 «Строительство»
очная форма обучения
Оформление индивидуального домашнего задания
Индивидуальное домашнее задание №1 (ИДЗ) должно быть представлено на отдельных скрепленных листах бумаги формата А4 (с одной стороны листа), желательно в печатной форме.
Размер верхнего и нижнего полей ИДЗ – 2 см, левое – 3 см, правое – 1 см
На титульном листе необходимо указать наименование факультета, специальности, номер группы, вариант ИДЗ, фамилию, имя, отчество студента, а также фамилию, имя, отчество руководителя.
Упражнения ИДЗ должны быть выполнены в той последовательности, в которой они даны в задании.
Методические указания
Поскольку основной целевой установкой обучения иностранному языку является получение информации из иноязычного источника, особое внимание уделяется чтению текстов. Понимание текста достигается при осуществлении двух видов чтения:
1) изучающего чтения;
2) чтения с полным охватом содержания.
Точное и полное понимание текста осуществляется путём изучающего чтения, которое предполагает умение самостоятельно проводить лексико-грамматический анализ текста.
Оба вида чтения складываются из следующих умений: а) догадываться о значении незнакомых слов на основе словообразовательных признаков и контекста; б) видеть интернациональные слова и определять их значение; в) находить знакомые грамматические формы и конструкции и устанавливать их эквиваленты в русском языке; г) применять знания по специальным, общетехническим, общеэкономическим предметам.
Чтобы понимать читаемый текст, необходимо овладеть определенным запасом слов и выражений. При работе над закреплением и обогащением лексического запаса необходимо использовать словарь, а также выписывать слова в исходной форме с соответствующей грамматической характеристикой, т.е. существительные – в ед. числе, глаголы – в неопределенной форме (в инфинитиве), указывая для неправильных глаголов основные формы.
1. Прочитайте и переведите текст.
При работе над первым заданием рекомендуется выписать все незнакомые слова с возможными вариантами перевода, выбирая наиболее подходящий к контексту и теме текста. Сам же перевод текста выполняется и защищается устно.
2. Переведите на русский язык следующие немецкие словосочетания.
3. Найдите в тексте немецкие эквиваленты следующих словосочетаний.
4. Определите, от каких слов образованы следующие сложные слова и переведите их на русский язык.
5. Задайте к выделенному в тексте предложению все типы вопросов (общий, альтернативный, разделительный, специальный: а) к подлежащему, б) к второстепенному члену предложения).
6. Просклоняйте следующие словосочетания.
7. Ответьте на вопросы к тексту.
8. Составьте аннотацию к тексту (2-3 предложения)
Аннотация – это наикратчайшее изложение содержание текста, дающее только общее представление о теме. Аннотация отвечает на вопрос: «О чем говорится в тексте?»
9. Составьте реферат текста (10-15 предложений).
Реферат – это сжатое изложение основной информации текста на основе ее смысловой переработке. Реферат строится в основном на языке оригинала, поскольку в него включаются фрагменты из первоисточника. Это обобщения и формулировки, которые мы находим в тексте и переносим в реферат.
10. Составьте план текста и перескажите текст.
Перед выполнением задания 8 прочитайте текст, затем подумайте, на какие смысловые части (абзацы) его можно разделить. Информативный центр абзаца обычно совпадает с содержанием пункта плана. При составлении плана текста следует использовать номинативные предложения, отражающие основную мысль отдельной части текста.
I. SEMESTER