Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
УМП Кузнецова.docx
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
238.34 Кб
Скачать

Модуль 3 лингвистические основы редактирования

Комплексная цель модуля 3: выработка у студентов навыков работы с вербальной составляющей текста с учетом его жанрово-стилистических особенностей, способа изложения, специфики типа речевой коммуникации, индивидуальной стилевой манеры.

Содержание модуля 3

Функционально-смысловой тип речи – это композиционно-речевая категория, которая определяется характером передаваемой содержательной информации.

Повествование дает представление о развитии событий, их последовательности. Этот вид текста акцентирует внимание на активных действиях, процессах, порядке протекания действий, ритме. Опора повествования – глагол. Глаголы здесь всегда активны, полнозначны, они в полном объеме передают свойственные им лексические значения.

Главный признак повествования – динамичность, которая достигается использованием глаголов прошедшего времени совершенного вида, которые и позволяют передать поэтапную смену явлений.

Связь между элементами повествования – сочинительная.

Повествование может быть эпическим и сценическим.

При оценке повествования необходимо обращать внимание на то, насколько удачно выделены узловые элементы события, ясна ли хронологическая последовательность событий, сколько места уделено узлам события в зависимости от их значимости.

Описание предназначено для характеристики признаков объекта: это могут быть характеристики явлений природы, предметов, лиц, окружающей обстановки и др.

Описание всегда имеет именной строй. Глаголы не активны, они не выражают действия как изменения во времени, чаще всего это связочные глаголы или причастные формы, имеющие значение признака. Если глаголы и обозначают движение, то это движение, характеризующее лицо или предмет. Описание – всегда картина, наблюдаемая со стороны.

Описание всегда статично, характеризуется единым временным планом. Связь между элементами описания – сочинительная.

Описание может быть статическим и динамическим.

При оценке описания редактор обращает внимание на детали описания – системно ли они представлены, насколько характеризуют предмет, создают ли целостную картину явления.

Рассуждение реализует коммуникативные установки иного плана, чем при описании и повествовании – установки доказательства, объяснения, определения, сообщения выводного знания.

Рассуждение характеризуется демонстрацией условно-временных, уступительных и причинно-следственных связей между явлениями; отношений противопоставления и сопоставления. В этом типе речи активно используются конструкции, демонстрирующие такие типы отношений (сложноподчиненные предложения, вводные конструкции).

Отношения между элементами рассуждения – подчинительные. Характерная модель оформления фрагмента текста: тезис – доказательство (аргументация) – вывод (заключение, обобщение). Собственно рассуждение может быть представлено как эксплицитно, с лексическими сигналами причинно-следственной и др. связи, так и имплицитно, когда эти связи обнаруживаются на логико-смысловом уровне.

При оценке рассуждений надо обращать внимание на структурную зависимость между посылками и выводами, проверять истинность значения аргументов, оценить выбор вида рассуждения (индуктивное, дедуктивное) в зависимости от предполагаемой аудитории и задач текста.

Необходимо помнить, что функционально-смысловой тип речи – это не отрывок текста, не составляющая единица текста, а способ организации сообщения, способ изложения.

Разные типы речи перемежаются, образуя некоторые сложные смешанные типы, где контекстуально сочетаются и описание, и повествование, и рассуждение. Разные типы изложения могут по-разному комбинироваться, переходить из одного в другой на разной протяженности текста.

Помимо оценки речевой структуры различных способов изложения, большого внимания редактора требует оценка лингвистических средств изложения. Стилистический уровень рукописи оценивается с позиций его коммуникативной ценности, соответствия определенному стилю, языковым нормам. В ходе анализа следует различать нарушение норм и индивидуальные приемы стиля, свойственные автору. Это позволяет избежать вкусовой правки, подмены авторского изложения редакторским.

Литература к разделам модуля 3

  1. Абрамович А.В. Особенности структуры описания и его компо­зиционная роль в жанрах публицистики// Вопросы стилистики. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1966.

  2. Вакуров В.Н., Кохтев Н.Н., Солганик Г.Я. Стилистика газетных жанров. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1978.

  3. Васильева А.Н. Газетно-публицистический стиль речи. М.: Русский язык, 1982.

  4. Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка. М., 1989.

  5. Диалогизация как способ построения публицистического текста// Стилистика русского языка: Жанрово-коммуникативный аспект стилистики текста. М.: Наука, 1967.

  6. Зильберт Б.А. Тексты массовой информации. Саратов, 1991.

  7. Зарва М.В. Слово в эфире: О языке и стиле радиопередач. М.: Искусство, 1971.

  8. Кожин А.Н., Крылова О. А., Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи. М.: Высш. шк., 1982.

  9. Сенкевич М.П. Культура радио- и телевизионной речи. М.: Высшая школа, 1997.

  10. Семушкина Л.Н. Культура русской устной речи. Словарь-справочник. М.: Айрис-пресс, 2006.

  11. Стилистика и литературное редактирование/Под ред. В.И.Максимова. М.: Гардарики, 2004.

  12. Современная газетная публицистика: Проблемы стиля. М.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1987.

  13. Феллер М.Д. Эффективность сообщения и литературный аспект редактирования. М.: Книга, 1978.

Проектные задания к разделам модуля 3

3.1 Охарактеризуйте способ изложения в тексте. Выделите узлы повествования. Какие недостатки повествования вы можете отметить? Найдите логические и лингвистические ошибки в тексте. Охарактеризуйте оценочность текста. Попробуйте сформулировать, в чем основная стилистическая проблема этой публикации.