
- •Вопрос 1. Мкк и ее место в системе наук о человеке
- •Вопрос 2. Коммуникация и общение. Сферы коммуникации.
- •Вопрос 3. Модели межличностной коммуникации. Структура коммуникативного акта.
- •Вопрос 4. Невербальная коммуникация и ее специфика. Кинесика.
- •Вопрос 5. Такесика, сенсорика как средства мкк.
- •Вопрос 6. Хронемика и проксемика как средства мкк. Паравербальная коммуникация.
- •Вопрос 7. Понятие культура, ее структура и структурные признаки.
- •Вопрос 8. Культурные нормы как регуляторы поведения. Культурные ценности.
- •Вопрос 9. Взаимоотношения языка и культуры. Картина мира и ее типы.
- •Вопрос 11. Типы культур по Хофстеде: по избеганию неопределенности, отношению к контексту, маскулинности/ феминности. Избегание неопределенности
- •Маскулинность - феминность
- •Вопрос 12. Конфликт культур и его причины.
- •Вопрос 13. Понятие фрейм, скрипт, схема. Инференции и их классификации.
- •Вопрос 14. Фоновые знания. Лакуны и прецедентные феномены.
- •Вопрос 15. Пресуппозиции и разряды пресуппозиций по и.И. Халеевой.
- •Вопрос 16. Когнитивная база. Когнитивное пространство и типы пресуппозиций по в.В. Красных.
- •Вопрос 17.Межуровневая модель языковой личности. Роль ял в межкультурном общении.
- •Вопрос 18. Вторичная языковая личность. Тезаурус 1, 2.
- •Вопрос 19. Текст и дискурс в современной когнитивной лингвистике.
- •Вопрос 20. Концепт как единица мкк, его характеристики. Виды концептов.
- •Вопрос 21. Концептосфера и факторы определяющие ее.
- •Вопрос 22. Менталитет, ментальность и ее компоненты.
- •Вопрос 23. Стереотип и его роль в коммуникации.
- •Вопрос 24. Национальный характер, источники информации о нем.
- •Вопрос 25. Отражение национального характера в языке.
- •Вопрос 26. Политкорректность (языковой такт).
Вопрос 5. Такесика, сенсорика как средства мкк.
Сравнительное сопоставление поведения представителей различных культур позволило установить, что при общении люди разных культур используют разнообразные виды прикосновений к своим собеседникам. К такого рода прикосновениям ученые прежде всего относят рукопожатия, поцелуи, поглаживания, похлопывания, объятия. Как показали наблюдения и исследования, с помощью разного рода прикосновений процесс коммуникации может приобретать различный характер и протекать с различной эффективностью. Сложилось особое научное направление, изучающее значение и роль прикосновений при общении, которое получило название такесики.
Ученые изучающие тактильное поведение людей, считают, что в зависимости от цели и характера прикосновения можно разделить на следующие типы: профессиональные – носят безличный характер, человек при этом воспринимается только как объект общения; ритуальные – рукопожатия, дипломатические поцелуи; дружеские и любовные.
Как утверждают результаты исследований различных культур, в одних из них прикосновение очень распространено, а в других совсем отсутствует. Культуры, принадлежащие к первому типу, получили название контактных, а ко второму – дистантных. К контактным культурам принадлежат латиноамериканские, восточные, южно-европейские культуры. Так арабы, евреи, жители Восточной Европы и средиземноморских стран используют прикосновение при общении довольно активно. В противоположность им североамериканцы, азиаты и жители Северной Европы принадлежат к низкоконтактным культурам.
Сенсорика представляет собой тип невербальной коммуникации, основывающийся на чувственном восприятии представителей других культур. Наряду со всеми другими сторонами невербальной коммуникации отношение к партнеру формируется на основе ощущений органов чувств человека. В зависимости от того, как мы чувствуем запахи, ощущаем вкус, воспринимаем цветовые и звуковые сочетания, ощущаем тепло тела собеседника, мы строим наше общение с этим собеседником. Эти коммуникативные функции человеческих органов чувств позволяют считать их инстинктивными элементами невербальной коммуникации.
Запахи, привычные в одной культуре, могут оказаться отвратительными в другой. Так, жители высокогорья Новой Гвинеи натирают себя грязью и свиным жиром и почти не моются.
Запах сваренного яйца в крутую является обычным в американских домах, но для азиатов этот запах столь же невыносим, как запах гниющей рыбы.
Музыка и цветовые сочетания других культур могут показаться странными.
Вопрос 6. Хронемика и проксемика как средства мкк. Паравербальная коммуникация.
Проксемика – это использование пространственных отношений при коммуникации. Данный термин был введен Э.Холлом для анализа закономерностей пространственной организации коммуникации, а также влияния территорий расстояний и дистанций между людьми на характер межличностного общения.
Общение людей всегда происходит на определенном расстоянии друг от друга, и это расстояние является важным показателем типа, характера и широты отношений между людьми. Каждый человек подсознательно устанавливает границы своего личного пространства. Эти границы зависят не только от культуры данного народа, но и от отношения к конкретному собеседнику.
Э.Холл разделил четыре зоны коммуникации:
1) интимную – разделяющую достаточно близких людей, не желающих посвящать в свою жизнь третьих лиц.
2) личную – расстояние, которое поддерживает индивид при общении между собой и всеми другими людьми.
3) социальную – дистанция между людьми при формальном и светском общении
4) публичную – дистанция общения на публичных мероприятиях
Зоны интимной дистанции отличаются друг от друга в зависимости от той или иной культурной среды. В западно-европейских культурах – 60 см, восточно-европейских народов-45 см. В странах южной Европы и Средиземноморья – от кончика пальцев, до локтя руки. Партнеры на этом расстоянии не только видят, но и хорошо чувствуют друг друга.
Для процесса коммуникации наиболее важным является личное пространство, непосредственно окружающее тело человека. Эта зона равняется 45-120 сантиметров, и в ней происходит большая часть всех коммуникационных контактов человека.
Незнание границ личной зоны может привести к межкультурному конфликту. Например, латиноамериканцы обычно общаются, находясь для них в личной, а для североамериканцев интимной зоне. Поэтому первые считают вторых сдержанными и холодными.
Хронемика – это использование времени в невербальном коммуникационном процессе. Восприятие и использование времени является частью невербального общения и весьма существенно отличается в разных культурах.
Если в США вы опаздываете на важную встречу, то это оценивается как отсутствие интереса к делу и оскорбление партнера, а в Латинской Америке опоздать на 45 минут – обычное дело.
Использование хронемики различных культур позволяет выделить две основные модели времени: монохронную и полихронную.
При монохронной модели время представляется в виде дороги или длинной ленты, разделенной на сегменты. Это разделение времени приводит к тому что человек в данной культуре предпочитает одновременно заниматься только одним делом, а также разделяет время для дела и эмоциональных контактов. Немецкая и североамериканская культура.
В полихронной модели нет такого строгого расписания, человек там может заниматься несколькими делами сразу. Время воспринимается в виде спиральных траекторий или круга. Индейская, русская, латиноамериканская, французская.
Паравербальные средства представляют собой совокупность звуковых сигналов, сопровождающих устную речь, привнося в нее дополнительные значения. Интонация, скорость речи, громкость, артикуляция, высота голоса. Французы, молдоване, румыны, цыгане говорят быстро. Американцы говорят громко.