
- •Голосні звуки (утворені з допомогою голосу)
- •Приголосні звуки За участю голосу і шуму
- •За твердістю / м’якістю
- •З а місцем творення
- •За слуховим сприйняттям
- •Фонетична транскрипція Правила фонетичної транскрипції
- •Уподібнення (асиміляція) приголосних звуків
- •Чергування приголосних звуків
- •Окремі правила наголошування слів
- •Український алфавіт
- •Запам’ятайте деякі слова з літерою ґ
- •Будова слова (морфеміка)
- •Морфеми
- •Префікс, суфікс
- •Інтерфікс
- •О, е, є у складних словах
- •Закінчення (флексія)
- •Іменники, які не мають закінчень
- •Основа слова
- •Словотвір
- •Способи творення слів
- •Лексикологія
- •В иди значень слова
- •З а кількістю значень слова поділяються на:
- •З а лексичним значенням слова поділяються на:
- •Омоніми
- •Види слів за сферою вживання
- •Види слів за активністю вживання
- •Види слів за походженням
- •Окремі ознаки слів іншомовного походження
- •Запозичення з мов
- •За стилістичним забарвлення слова поділяють на:
- •Лексикографія
- •С ловники
- •Лінгвістичні словники
- •Найвідоміші українські словники
- •Фразеологія
- •За ступенем злитості значень слів у фразеологізмі стійкі сполучення поділяють на:
- •Джерела походження фразеологізмів
- •Морфологія частини мови
- •Перехід з однієї частини мови в іншу
- •Іменник Іменник – це самостійна змінна частина мови, яка називає предмет або особу і відповідає на запитання хто? що? Початкова форма іменника – н.В. Однини.
- •Число іменників
- •Рід іменників
- •Визначення роду іменників
- •Визначення роду незмінюваних іменників
- •Відмінки іменників
- •Називний відмінок – прямий, усі інші – непрямі. Поділ іменників на відміни
- •Поділ на групи іменників іі відміни з основою, яка закінчується на –р
- •Зразки відмінювання іменників і відміни
- •Зразки відмінювання іменників іі відміни Чоловічий рід
- •Середній рід
- •Зразки відмінювання іменників ііі відміни
- •Зразки відмінювання іменників іv відміни
- •Відмінювання іменників, які вживаються лише в множині
- •Основні способи творення іменників
- •Суфікси в чоловічих та жіночих іменах по батькові
- •Прикметник
- •Форми прикметників:
- •Групи повних стягнених прикметників
- •За значенням прикметники бувають
- •Ступені порівняння якісних прикметників
- •Основні способи творення прикметників
- •Ступені порівняння якісних прикметників Вищий ступінь
- •Найвищий ступінь
- •Відмінювання прикметників
- •Особливості відмінювання прикметників
- •Числівник
- •За будовою числівники поділяються на:
- •Відмінювання кількісних числівників
- •II. Сорок, дев'яносто, сто.
- •V. Два, три, чотири; багато, кілька; усі збірні.
- •Vі. Від п'яти до двадцяти, тридцять.
- •Vіі. Від п'ятдесяти до вісімдесяти.
- •Viіі. Від двохсот до дев'ятисот.
- •IX. Складені кількісні числівники.
- •X. Порядкові числівники.
- •Xі. Дробові числівники.
- •Уживання числівників із іменниками Сполучення числівників з іменниками в називному відмінку
- •Сполучення числівників з іменниками в непрямих відмінках
- •Займенник
- •Розряди займенників за значенням
- •1. Особові.
- •Відмінювання займенників Особові та зворотний займенники
- •Питальні та відносні займенники
- •Заперечні та неозначені займенники
- •Стилістичні функції займенників у мові
- •Дієслово
- •Форми дієслова
- •Перехідні і неперехідні дієслова
- •Види дієслів
- •Способи дієслів
- •Наказовий спосіб
- •Дієвідмінювання дієслів теперішнього і майбутнього часів дійсного способу Теперішній час Недоконаний вид
- •Майбутній час
- •Зразки дієвідмінювання (теперішній, майбутній час)
- •Уживання дієслова в одному способі замість дієслів в іншому способі
- •Уживання дієслова в одному часі замість дієслів в іншому часі
- •Безособові дієслова
- •Уживання безособових дієслів
- •Найпоширеніші способи творення дієслів
- •Дієприкметник
- •Дієприкметник
- •Активні і пасивні дієприкметники
- •Творення дієприкметників
- •Творення активних дієприкметників теперішнього і минулого часу
- •Творення пасивних дієприкметників минулого часу
- •Уживання дієприкметників
- •Дієприкметниковий зворот
- •Правопис дієприкметників
- •Перехід дієприкметників в іменники
- •Дієприслівник
- •Дієприслівник поєднує ознаки дієслова і прислівника
- •Творення дієприслівників теперішнього часу
- •Творення дієприслівників минулого часу
- •Дієприслівниковий зворот
- •Правильна побудова речень з дієприслівниками
- •Прислівник
- •Розрізнення прислівників та інших частин мови
- •Розряди прислівників за значенням
- •Групи прислівників за походженням
- •Способи творення прислівників
- •Ступені порівняння прислівників
- •Вищий ступінь
- •Найвищий ступінь
- •И,і в кінці прислівників
- •Прийменник
- •Групи прийменників за походженням
- •Групи прийменників за будовою
- •Розрізнення прийменників і префіксів
- •Розряди прийменників за значенням
- •Синонімія прийменників
- •Сполучник
- •Групи сполучників за значенням (роллю в мові)
- •Види сурядних сполучників
- •Види підрядних сполучників
- •Групи сполучників за будовою
- •Групи сполучників за способом уживання
- •Групи сполучників за походженням
- •Розрізнення сполучників та однозвучних сполучень слів
- •Розрізнення сполучників та сполучних слів
- •Розряди часток за значенням
- •Види модальних часток
- •Групи часток за походженням
- •Групи часток за будовою
- •Розрізнення часток та інших частин мови
- •Групи вигуків за значенням
- •Групи вигуків за походженням
- •Правопис вигуків та звуконаслідувальних слів
- •Розділові знаки при вигуках
- •Синтаксис
- •С ловосполучення
- •Типи підрядного зв’язку слів у словосполученні
- •Види словосполучень за вираженням головного слова
- •Види словосполучень за значенням
- •За наявністю ускладнень
- •Головні члени речення – підмет і присудок
- •Способи вираження простого підмета:
- •Способи вираження складеного підмета:
- •Способи вираження простого дієслівного присудка
- •Складні випадки узгодження підмета з присудком
- •Другорядні члени речення
- •Означення
- •Додаток
- •Обставина
- •Інфінітив у ролі другорядних членів речення
- •Односкладне речення
- •Порядок слів у реченні
- •Складне речення
- •Складносурядне речення
- •Складнопідрядне речення
- •Види складнопідрядних речень
- •Спр з підрядною частиною обставинною
- •Складнопідрядні речення з кількома підрядними
- •Розділові знаки у складнопідрядному реченні
- •Безсполучникове складне речення
- •Стилістика
- •Функції мови
- •1. Комунікативна функція
- •2. Ідентифікаційна функція
- •3. Експресивна функція
- •4. Імпресивна функція
- •5. Гносеологічна функція
- •6. Мислетворча (мислеоформлювальна) функція
- •Мовна норма
- •Стилі мовлення
- •Розмовний стиль
- •Публіцистичний стиль
- •Науковий стиль
- •Художній стиль
- •Конфесійний стиль
- •Епістолярний стиль
- •Офіційно-діловий стиль
- •Загальна характеристика стилів
- •Типи мовлення
- •Основні засоби фоностилістики
- •Лексичні засоби стилістики
- •Морфологічні засоби стилістики
- •Синтаксичні засоби стилістики
- •Орфографія
- •Принципи української орфографії
- •Ненаголошені голосні Ненаголошені а, о
- •Ненаголошені е, и
- •Чергування у – в, і – й
- •Позначення на письмі приголосних звуків у коренях слів
- •Зміни приголосних при творенні слів на межі морфем
- •Спрощення у групах приголосних
- •Подвоєння і подовження букв на позначення приголосних звуків
- •Уживання апострофа
- •Уживання м’якого знака
- •Буквосполучення йо, ьо
- •Правопис префіксів
- •Правопис суфіксів
- •Написання складних слів (іменників та прикметників)
- •Правопис прикладок
- •Написання складних прислівників
- •Зверніть увагу на написання таких прислівників
- •Правопис часток
- •Правопис частки не
- •Правопис частки ні
- •Правопис прийменників
- •Уживання прийменників з, із, зі(зо)
- •Уживання великої букви
- •Правопис слів іншомовного походження Букви и, і, ї у словах іншомовного походження
- •Подвоєння у словах іншомовного походження
- •Уживання м’якого знака
- •Уживання апострофа
- •Правопис букви у
- •Правила передавання на письмі російських власних назв
- •Написання російських прізвищ прикметникової форми
- •Пунктуація
- •Розділові знаки у кінці речення
- •Розділові знаки при стверджувальних та заперечних словах
- •Тире між підметом і присудком
- •Тире не ставиться
- •Розділові знаки у простому ускладненому реченні. Однорідні члени речення
- •Розділові знаки при відокремлених членах речення
- •Відокремлення означень
- •Відокремлення прикладок
- •Відокремлення додатків
- •Відокремлення обставин
- •Відокремлення порівняльних зворотів
- •Відокремлення уточнюючих членів речення
- •Розділові знаки у реченнях, ускладнених звертаннями, вставними і вставленими конструкціями
- •Розділові знаки при прямій мові, діалозі, цитатах
- •Для допитливих Лексичне значення окремих префіксів та перших частин слів іншомовного походження
- •Лексичне значення деяких других частин слів іншомовного походження
- •Суфікси збірних іменників
- •Прикладки-топоніми
- •Узгодження топонімів-прикладок з номенклатурними словами
- •Не узгоджуються з номенклатурними словами
- •Невідмінювані топоніми
- •Утворення іменників на позначення назв жителів міст
- •Утворення назв жителів множинної форми
- •Утворення назв жителів чоловічого роду
- •Утворення назв жителів жіночого роду
- •Уживання окремих катойконімів
- •Складні випадки написання та відмінювання українських прізвищ Написання українських прізвищ
- •Відмінювання українських прізвищ
- •1. Відмінюються:
- •Прикметники, утворені від складних і складених власних назв
- •Написання разом.
- •Написання через дефіс.
- •Перехід дієприкметників у прикметники
- •Значення окремих займенників
- •Поділ прислівників за морфологічною ознакою
- •Правила скорочення слів
- •Генеалогічна класифікація мов світу
- •Індоєвропейська сім’я
- •Перелік використаної літератури
Оксана Парфенюк
ШКІЛЬНИЙ ДОВІДНИК
З УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ
5 – 11 клас
Рівне - 2009
Рецензенти:
Неля Стасюк – учитель української мови та літератури Рівненської української гімназії.
Оксана Гаврилюк – учитель української мови та літератури Рівненської української гімназії.
Рекомендовано до друку методичною радою Рівненської української гімназії, протокол № від
Цей довідник стане надійним помічником кожному учневі, у коло інтересів чи зацікавлень якого входить українська мова і який прагне досягти хороших результатів у її вивченні.
У довіднику подаються основні відомості з усіх розділів сучасної української мови (фонетики, графіки, орфоепії, морфеміки, словотвору, лексикології, лексикографії, фразеології, морфології, синтаксису, стилістики), крім того, він розрахований на читачів, які прагнуть глибше і ширше дослідити мову.
Парфенюк О. шкільний довідник з української мови. 5 – 11 клас. – Рівне, 2009. -
ФОНЕТИКА. ГРАФІКА. ОРФОЕПІЯ
Фонетика – розділ мовознавства, який вивчає звуковий склад мови: звукову систему мови, умови творення звуків, класифікацію звуків, зміни і чергування звуків, склад, наголос.
Графіка – розділ мовознавства, який вивчає передачу звуків на письмі, їх співвідношення з буквами.
Орфоепія – розділ мовознавства, який вивчає особливості літературної вимови і сукупність її правил.
В українській мові 33 букви і 38 звуків.
Звук у мовленні не завжди відповідає своєму звучанню в ізольованій від слова позиції. В усному мовленні на чистий звук починають впливати сусідні звуки та позиція у слові (наголошений / ненаголошений, кінець слова тощо). Тому в українському мовознавстві розрізняють поняття «звук» і «фонема». Звук – це найменша неподільна одиниця, яку ми вимовляємо і чуємо. Фонема – це теж звук, який вимовляється поза словом, тобто це т. зв. «чистий» звук. Наприклад, фонемі |ц| відповідають два звуки - [ц] і [ц'], які вимовляються твердо або м’яко залежно від їхньої позиції у слові; |е| може виявлятися у звуках [е] й [еи].
Звуки української мови поділяються на голосні і приголосні.
Голосні звуки (утворені з допомогою голосу)
[а], [о], [у], [и], [е], [і]
Наголошені |
Ненаголошені |
(ті, які стоять під наголосом) |
(ті, які не стоять під наголосом) |
Приголосні звуки За участю голосу і шуму
Сонорні |
Дзвінкі |
Глухі |
Складаються із голосу та шуму з перевагою голосу |
Складаються із голосу та шуму з перевагою шуму |
Складаються тільки з шуму |
(входять до складу фрази «Ми ВиНиЛи РіЙ») + вони ж м’які і пом’якшені [м], [в], [н], [л], [р], [й], [м’], [в’], [н′], [л′], [р′], [й] |
Складають пари з глухими: [б] - [п] [дж] - [ч] [д] - [т] [дз] - [ц] [з] - [с] [г] - [х] [ж] - [ш] [ґ] - [к] + вони ж м’які і пом’якшені. Глухий [ф] не має парного дзвінкого. |
(входять до складу фрази «Це уСе КаФе «ПТаХ» і ЧаШа ») + вони ж м’які і пом’якшені [ц], [с], [к], [ф], [п], [т], [х], [ч], [ш], [ц′], [с′], [ф’], [п’], [к’], [т′], [х’], [ч’], [ш’] |
За твердістю / м’якістю
Тверді |
М’які |
Пом’якшені |
Після них стоять я, ю, є, і, ь або м’які приголосні |
||
Після них стоять голосні а, о, у, е, и або тверді приголосні |
Входять до складу фрази «Де Ти З’їСи Ці ЛиНи» + [р′], [дз′], [й] |
|
З а місцем творення
Губні |
Глотковий |
Язикові |
||
Входять до складу фрази «МаВПа БуФ» + вони ж пом’якшені |
[г] |
Задньоязикові |
Середньоязикові |
Передньоязикові |
[ґ], [к], [х], [ґ’], [к’], [х’] |
[й], [д'], [л'], [т'], [н'] |
Усі інші (тверді, м’які і пом’якшені), крім губних, глоткового і названих язикових |
За слуховим сприйняттям
Шиплячі |
Свистячі |
Входять до складу фрази «Ще їЖДЖу», тобто [ч], [ш], [ж], [дж] + вони ж пом’якшені |
Входять до складу фрази «СЦе їЗДЗу», тобто [с], [ц], [з] [дз] + вони ж м’які |
Фонетична транскрипція Правила фонетичної транскрипції
Слова або речення, що транскрибуються, беруться у квадратні дужки – [ ].
Усі слова пишуться з малої літери, без апострофа, м’якого знака.
У затранскрибованих реченнях немає розділових знаків і переносів слів. На місці пауз уживаються / і //, які позначають малу і велику паузи відповідно.
Голосний звук під наголосом - [á]. У фонетичній транскрипції наголос ставиться обов’язково!
М’який приголосний - [ц']. Пом’якшений приголосний - [ч’].
Подовжена вимова приголосного звука (тобто два однакових приголосних) - [л':].
Коли -дж-, -дз- позначають один звук, вони записуються як [дж], [дз], тобто з дужкою угорі.
Примітка! -дж-, -дз- позначають два звуки у тому випадку, коли д належить до префікса, а ж або з – до кореня: під-живлювати, перед-зим’я.
Букви Щ і Ї завжди позначають по два звуки - [шч], [йі] відповідно.
Голосні, які нечітко вимовляються у слабких позиціях (це стосується е, и, о), позначаються як [ие], [еи], [оу].
Примітка! 1. Голосні е та и позначаються як [ие], [еи] у всіх ненаголошених позиціях, крім закінчень і початку слів іншомовного походження. 2. Голосний о наближається до у тільки у тому випадку, якщо склад з о стоїть перед складом із наголошеним у: кожух, козуля, косуля, сполука, порука, голубка, могутній, полумисок, розумний тощо.
Голосні букви Я, Ю, Є можуть позначати і один, і два звуки: [а], [у], [е] і [йа], [йу], [йе] відповідно.
Два звуки вони позначають:
на початку слова: яблуко, юрта, єнот;
після голосного: секвоя, водою, грає;
після апострофа: плем’я, верф’ю, об’єднання;
після м’якого знака і й у словах іншомовного походження: ательє, мільярд, Ньютон, майя, Гойя.
Якщо після приголосного стоять о або у, то приголосний вважається огубленим і у фонетичній транскрипції позначається як, наприклад, [по].
Шиплячі звуки ([дж], [ч], [ш], [ж]) вимовляються тільки твердо або пом’якшено.