
- •С. А. Носков, м. С. Носков
- •Содержание
- •Предисловие
- •Введение
- •§ 1. Из истории латинского языка
- •§ 2. О латинском алфавите и правилах чтения
- •Латинский алфавит
- •Греческий алфавит
- •§ 3. Важнейшие фонетические законы
- •Закон ротацизма
- •Редукция кратких гласных
- •§ 4. Методика грамматического анализа и перевода
- •Тематические задания Тема 1. Латинский алфавит и правила чтения
- •Тема 2. Части речи и их грамматические категории
- •Контрольные вопросы и задания по теме 2
- •Тема 3. Спряжение глаголов в настоящем времени
- •Praesens indicativi глагола esse
- •Спряжение глагола ire «идти, ехать»
- •Тема 4: Спряжение глаголов в прошедшем и будущем времени изъявительного наклонения действительного залога
- •Спряжение глагола esse в инфектных временах
- •Тема 5. Образование инфектных форм страдательного залога
- •Тема 6. Склонение имен существительных
- •Латинские падежи и их функции
- •Склонение имен существительных
- •Тема 7. Склонение имен прилагательных и местоимений
- •Склонение имен прилагательных
- •Склонение местоимений
- •Тема 8: Времена системы перфекта действительного залога
- •Перфектные формы глагола esse
- •Тема 9. Образование и употребление именных форм глагола
- •Тема 10. Неопределенная форма глагола – инфинитив
- •Тема 11. Образование и употребление конъюнктива
- •Спряжение esse в конъюнктиве
- •Образование перфектных форм пассивного залога в конъюнктиве
- •Тема 12. Aнализ и чтение поэтического текста
- •Тексты для контрольного чтения, анализа и перевода
- •Латинские выражения и крылатые слова
- •Пословицы, поговорки, изречения
- •Приложение
- •Об основании и развитии Рима
- •Римский пантеон
- •Род, семья, общественное устройство у древних римлян
- •Латинско-русский словарь
- •Рекомендуемая литература
Греческий алфавит
(современный вариант)
Буква |
Название |
Чтение |
Буква |
Название |
Чтение |
Α α |
альфа |
а |
Ν ν |
ню |
н |
Β β |
бета |
б/в |
Ξ ξ |
кси |
кс |
Γ γ |
гамма |
г |
Ο ο |
о микрон |
о краткое |
Δ δ |
дельта |
д |
Π π |
пи |
п |
Ε ε |
э псилон |
э краткое |
Ρ ρ |
ро |
р |
Ζ ζ |
дзета |
дз |
Σ σ ς |
сигма |
с |
Η η |
эта |
э долгое |
Τ τ |
тау |
т |
Θ θ |
тета |
т (англ. th) |
Υ υ |
и псилон |
ü (немецк.) |
Ι ι |
иота |
и |
Φ φ |
фи |
ф |
Κ κ |
каппа |
к |
Χ χ |
хи |
х |
Λ λ |
ламбда |
ль |
Ψ ψ |
пси |
пс |
Μ μ |
мю |
м |
Ω ω |
о мега |
о долгое |
Первые памятники латинской письменности отличаются архаическим начертанием букв, выдающим родство этого письма с древнегреческим. Во многих древнейших греческих и латинских надписях письмо имеет направление справа налево. Иногда использовался бустрофедон, способ письма, напоминающий движение быка (греч. bus «бык») по полю во время пахоты – справа налево, затем слева направо и т.д. И только в IV веке до н.э. окончательно устанавливается направление письма слева направо.
Древнейшей формой латинских надписей является «капитальное» письмо на камне. Именно техника высекания на камне определила размеры и форму букв. Они были похожи на современные большие печатные буквы. В латинском письме такой тип называется «маюскул» (от лат. majus «больше»). Кстати, понятие «лапидарный стиль» (краткий, сжатый, выразительный слог) возникло именно в связи с техникой письма на камне (от лат. lapis «камень», lapidarius «каменный; резчик по камню»).
Противоположный маюскулу тип письма – минускул (от лат. minus «меньше») представляет собой письмо строчными (малыми) буквами. Античность знала только маюскульное письмо, оно было затем перенесено и в книги, на папирус (I век), на пергамент (IV-V вв.) и на бумагу (XIII в.).
Для деловых записей использовался другой тип латинского письма – курсив (от лат. cursus «бег»), т.е. беглое письмо, где главным было стремление к быстроте и удобству писания. В нем наблюдается связывание букв одним движением пера и обилие лигатур ( от лат. ligare «связывать») – слитных букв. Со временем это письмо стало основой для рукописных вариантов алфавита.
С ростом римского государства расширялись и границы распространения латинского письма. Римские завоеватели, насаждая в покоренных областях свою культуру, приносили с собой римский образ жизни, латинский язык и латинскую письменность, которые распространились по всей территории Римской империи, особенно в ее северо-западной части, где проживали бесписьменные племена и народы. А после падения Римской империи (476 г.) латинское письмо было унаследовано всеми молодыми «варварскими» народами, основавшими на территории бывшей Западной Римской империи свои государства.
Справка В настоящее время латинским письмом – латиницей пользуются большинство народов мира: почти вся Европа (кроме Греции, Грузии, Армении, Болгарии, Югославии, Украины, Белоруссии и России, имеющих свои алфавиты), вся Америка, Австралия и почти вся Африка, в Азии также Турция, Индонезия, Филиппины и др. |
Современное чтение букв латинского алфавита в разных странах обычно подчиняется нормам произношения новых языков.
Все звуки языка делятся на гласные (vocales) и согласные (consonantes). В латинском языке гласных звуков всего пять, они обозначаются буквами A a, E e, I i, O o, U u. Буква Y y используется лишь в словах греческого происхождения и произносится как немецкое ü или французское u. Остальные буквы обозначают согласные звуки.
В латинском языке имеются также двугласные звуки (дифтонги), обозначаемые сочетаниями двух букв, это диграфы au, eu. Они произносятся как один слог с сильным первым компонентом и слабым вторым [áу], [э́у], например: áurum «золото», auróra «утренняя заря», néuter «нейтральный; ни тот, ни другой», Európa «Европа».
Диграфы ae и ое в поздней латыни стали обозначать один звук (монофтонг). Диграф ае (иногда в виде лигатуры Æ или æ) произносится как русское [э], например: aera «эра». Диграф ое (иногда в виде лигатуры Œ или œ) произносится как немецкое ö или французское eu [ø], например: poena «наказание». Если ае или ое произносятся раздельно как два самостоятельных звука, то над второй буквой ставят знак долготы (черточку) или трему (две точки), ср.: aēr (аёr) «воздух», poēta (роёta) «поэт».
Буква H h в самостоятельном употреблении перед гласным читается как легкий и бесшумный выдох (начальное придыхание гласных), подобно аналогичному звуку в немецком или английском языках, ср.: лат. habēre «иметь» и нем. haben, англ. have с тем же значением.
Буквосочетания th, rh, ch, ph используются обычно в словах греческого происхождения. Rh и th произносятся везде как r и t. Буквосочетание сh служит для обозначения для обозначения шумного звука [x]: charta «бумага» (ср.: хартия). Буквосочетание рh используется для обозначения звука [ф]: philosophia «философия».
Буква Q q всегда употребляется в буквосочетании qu, которое произносится как русское [кв]: aqua [áква] «вода». Буквосочетание ngu перед гласным звуком произносится как русское [нгв]: lingua [ли́нгва] «язык». Буквосочетание su перед гласными произносится иногда как [св]: suavis [свáвис] «приятный».
Буквосочетание ti перед гласным звуком обычно произносится как [ци]: ratio [рáцио] «счёт, разум». После s, t, x оно читается как [ти]: bestia [бэ́стиа] «зверь».
Буква L l произносится несколько мягче русского твердого [л]: labor [лáбор] «труд». Букву S s между двумя гласными принято читать как русское [з]: rosa «роза», в остальных случаях как русское [c]: septem [cэ́птэм] «семь».
В латинском языке гласные звуки были долгими и краткими. Долгий гласный произносился вдвое протяжнее, чем краткий, но в настоящее время при чтении это условие не соблюдается. Тем не менее, в ряде случаев (например, для определения правильной формы слова, для постановки ударения или при чтении латинских стихов) необходимо знать, является ли данный звук долгим или кратким.
В учебных целях для обозначения долготы или краткости гласных используются специальные знаки, которые ставятся над соответствующими буквами: дужка как знак краткости, черточка как знак долготы: fructŭs «плод» и fructūs «плоды». Кроме того нужно иметь в виду следующее:
гласный перед другим гласным считается кратким;
диграфы всегда обозначают долгие звуки;
гласный перед двумя согласными обычно краткий;
гласный перед одним согласным можеть быть и кратким, и долгим.
Число слогов в слове соответствует числу гласных звуков, включая дифтонги. Различаются открытые и закрытые слоги. Открытый слог оканчивается на гласный звук, закрытый слог оканчивается на согласный звук.
Ударение в латинских словах ставится обычно на второй от конца слог: lúna «луна» (два слога: lu-na). Ударение переносится на третий от конца слог, если во втором стоит краткий гласный: rátio «счёт, разум» (три слога: ra-ti-o, во втором слоге звук i – краткий, т.к. находится перед гласным o, на него ударение не падает).
Теперь трудно даже представить себе, что привычное для нас звучание знаменитых имен «Цицерон» или «Цезарь» могло быть когда-то другим. Русское произношение многих латинских слов было в свое время заимствовано, хотя и с некоторыми изменениями, из новых языков, прежде всего из французского и немецкого.
В классической латыни буквосочетание ае произносилось как «ай», а буква с перед i, е или ae читалась в то время как «к». Это значит, что имя Cicĕro «Цицерон» звучало как «Ки́керо», а Caesar «Цезарь» как «Кáйсар». Однако нужно иметь в виду, что наряду с нормой классики существовал также бытовой разговорный язык – повседневная латынь, несколько отличная по произношению от нормативной классической латыни. Именно в результате развития бытовой латыни правильное произношение было утрачено.
Тем не менее в произношении латинских звуков и сейчас существуют две традиции: одна из них приближена к античному образцу, а другая, которая утвердилась в средние века, обусловлена фонетическими процессами, имевшими место в поздней латыни. В нашем пособии используется более поздняя традиция, поскольку именно на ее фоне происходило обогащение современных языков заимствованиями из латинского.