- •Unit 1 business online presentation
- •I. Read the brief, answer the following questions and translate the collocations in bold using the context and the information given below.
- •II. Match the following English and Ukrainian collocations:
- •III. Translate the following focusing on the underlined parts, analyse the transformations.
- •I. Before you read, answer the question:
- •II. Reading
- •III. Number these events in a logical sequence then read the article and check your answers, translate them.
- •IV. Read paragraphs 1 and 2 and say whether these statements are true or false.
- •V. Match the words to form partnerships that occur in paragraphs 3 and 4.
- •VI. Complete these sentences with the expressions from the previous exercise in the correct form, translate the sentences into Ukrainian. One word pair is not used.
- •VII. Read paragraph 5 and say whether the statements are true or false.
- •VIII. Find expressions in paragraph 6 that mean the following, give their Ukrainian equivalents.
- •IX. Read paragraphs 7 and 8 and complete this summary using one or two words from the article in each gap.
- •X. Roleplay the dialogue answering the questions:
- •I. Before you read, answer the question:
- •II. Reading
- •III. Read the whole article and match the following ideas to the paragraphs.
- •IV. Read paragraph 1 and find words or expressions which mean the following, give their Ukrainian equivalents.
- •V. Read paragraph 2 and say whether the statements are true or false.
- •VI. Choose the correct summary for paragraph 4. The writer says...
- •VII. Find words or expressions in paragraph 5 which mean the following, give their Ukrainian equivalents.
- •VIII. Match the words to form combinations that occur in paragraphs 6 and 7.
- •IX. Complete these sentences with the expressions from the previous in the correct form, translate the sentences into Ukrainian. One of them is not used.
- •X. Roleplay the dialogue answering the questions:
- •XI. Practise consecutive / simultaneous translation of the dialogue.
- •XII. Present your translation-oriented analysis of the article websites need to have both hard tools and soft touches using the prompts given in unit 1.
- •XII. Give the sight translation (Ukrainian-English, English-Ukrainian) of the articles.
- •Unit 1 business online translation
- •I. Watch the presentation and answer the question.
- •Unit 2 project management presentation
- •III. Translate the following focusing on the underlined parts, analyse the transformations.
- •I. Before you read, answer the questions:
- •II. Reading
- •III. Read the whole article. Who said what? Bob Fawthrop (bf), Ivor Canavan (ic), Alistair Clifford-Jones (ac), Paul Vallely (pv) or the writer of the article? Translate the quotations.
- •V. Read paragraphs 2-4 and say whether these statements are true or false.
- •VI. Read paragraphs 5 and 6 and find expressions in the text that mean the following, give their Ukrainian equivalents.
- •VII. Read paragraphs 7 and s and choose the best meaning for the words and expressions in italics in the context used in the article, translate the sentences.
- •VIII. Roleplay the dialogue answering the questions:
- •IX. Give consecutive / simultaneous translation of the dialogue.
- •X. Present your translation-oriented analysis of the article advent of the it marriage broker using the prompts given in unit 1.
- •XI. Give the sight translation (Ukrainian-English, English-Ukrainian) of the articles.
- •I. Before you read, answer the question:
- •II. Reading
- •Virtual management
- •III. Read the whole article. Number these ideas in the order they appear in the text, translate them.
- •IV. Match the verbs (1-8) with the expressions (a-h) to make word combinations from paragraphs 2 and 3 of the text.
- •V. Correct six of the verbs in these sentences, using the verbs from the previous exercise, translate them.
- •VI. Complete these sentences using expressions from paragraph 4, translate the sentences.
- •VII. Read the section entitled Managing without authority (paragraphs 6 and 7) and choose the best meaning for the words and expressions in italics in the context of the article.
- •VIII. Read the section entitled Shared leadership (paragraphs 8 and 9) and complete this summary with one one or two words from the text in each gap, translate it into Ukrainian.
- •Unit 2 project management translation
- •I. Watch the presentation and answer the question.
- •II. Give the summary of the information in Ukrainian/ Russian/ English.
- •III. Watch the cartoon.
- •IV. Give the summary of the information in English taking into consideration the given items. Translate it into Ukrainian/ Russian.
- •Unit 3 business ethics presentation
- •I. Read the brief, answer the following questions and translate the collocations in bold using the context and the information given below.
- •II. Match the following English and Ukrainian collocations.
- •III. Translate the following focusing on the underlined parts, analyse the transformations.
- •I. Before you read, answer the questions:
- •II. Reading
- •III. Read the article and number these items if the order they appear, translate them into Ukrainian.
- •IV. Read paragraph I an d fin d the meanings of the words in italics as they are used in this context
- •V. Match the word combinations from paragraph 2.
- •VI. Complete the sentences below using the word pairs from the previous exercise in the correct form, translate them into Ukrainian.
- •VII. Read paragraphs 3 and 4, are these points made by Mervyn Davies, Michael Fairey or the Association of British Insurers?
- •VIII. Find words in paragraphs 5 and 6 which have a similar meaning to these phrases.
- •IX. Use the words from the previous exercise in the correct form to complete these sentences, translate them.
- •X. Read paragraphs 7 and 8. Match the verb- noun collocations as they appear in the text, give their Ukrainian equivalents.
- •IX. Roleplay the dialogue answering the questions:
- •X. Practise consecutive / simultaneous translation of the dialogue.
- •XI. Present your translation-oriented analysis of the article business bows to growing pressures using the prompts given in unit 1.
- •XII. Give the sight translation (Ukrainian-English, English-Ukrainian) of the articles.
- •It’s Profitable to be Ethical
- •I. Before you read, answer the questions:
- •II. Reading
- •III. Read the article. According to the article, which industries and companies have done the following?
- •IV. Read paragraphs 1 and 2. Find the words and expressions which mean the following.
- •X. Practise consecutive / simultaneous translation of the dialogue.
- •XI. Present your translation-oriented analysis of the article take a good look at the local issues using the prompts given in unit 1.
- •XII. Give the sight translation (Ukrainian-English, English-Ukrainian) of the articles.
- •I. Watch the video and answer the questions.
- •II. Watch the video about the role of ethics in a complicated business world. Give the summary of the information in Ukrainian/ Russian/ English.
- •I. Read the brief, answer the following questions and translate the collocations in bold using the context and the information given below.
- •II. Match the following English and Ukrainian collocations.
- •III. Translate the following focusing on the underlined parts, analyse the transformations.
- •I. Before you read, answer the question:
- •II. Reading
- •III. Read the article. How many types of energy are referred to, and what is expected to happen to India’s consumption of each over the coming years?
- •IV. Read paragraphs 1 and 2 and Find the meanings of the words in italics as they are used in this context, give their equivalents.
- •V. Use the correct form of the words and expressions from the previous exercise to complete these sentences, translate them.
- •VI. Look at paragraph 3 and find the words and expressions which mean the following, translate them into Ukrainian.
- •VII. What do these numbers refer to in paragraphs 4 and 5?
- •VIII. Read paragraph 6 and say whether these statements are true or false.
- •I. Before you read, answer the question:
- •II. Reading
- •II. Read the article. Which paragraph(s) contain the following information?
- •IV. Read paragraph 3. Which of these disadvantages of nuclear power are not mentioned?
- •VI. Complete the sentences using one of the word combinations from the previous exercise, translate them.
- •VII. Read paragraphs 6 and 7, then replace the verbs in italics in the sentences below (a-f) with a verb or phrase from the box with a similar meaning (1-6), translate the sentences.
- •I. Watch the cartoon and fill in the blank spaces using the extra info if necessary.
- •II. Give the summary of the information in Ukrainian/ Russian/ English.
- •III. Watch the video. Give the summary of the information in Ukrainian/ Russian/ English.
- •Consultancy
- •Presentation
- •I. Read the brief, answer the following questions and translate the collocations in bold using the context and the information given below.
- •II. Match the following English and Ukrainian collocations.
- •III. Translate the following focusing on the underlined parts, analyse the transformations.
- •I. Before you read, answer the questions:
- •II. Reading
- •III. Read the article and say whether these statements are true or false, translate them.
- •IV. Read paragraphs 1 and 2 and underline the word or phrase which does not collocate in the text with the words in bold
- •V. Read paragraphs 3 to 4 and find expressions in the text that mean the same as these phrases, translate them.
- •VI. Choose the best definition for these words and expressions in italics from paragraph 5.
- •VII. Add the correct prefix or suffix to these nouns from paragraph 6.
- •VIII. Match the words from the previous exercise with their definitions.
- •IX. Match these words to make word combinations from paragraphs 7, 8 and 9.
- •X. Complete these sentences with a suitable expression from the previous exercise, translate the sentences into Ukrainian.
- •У яких випадках клієнти звертаються по допомогу в консалтингову компанію?
- •I. Before you read, answer the questions:
- •II. Reading
- •III. Who said what? The writer of the article, the mca, Bruce Tindale, Fiona Czerniawska, an anonymous client or an anonymous consultant?
- •IV. Read paragraphs 1 and 2 again. What do these figures refer to?
- •V. Choose the best definition of these wends and expressions in italics for the context in paragraphs 3 and 4.
- •VI. Find words in paragraphs 5 and 6 that mean the following in the context of the article.
- •VII. Read paragraph 7 and choose the best summary.
- •VIII. Say whether these statements about paragraphs 8 and 9 are true or false.
- •IX. Roleplay the dialogue answering the questions:
- •X. Practise consecutive / simultaneous translation of the dialogue.
- •XI. Present your translation-oriented analysis of the article a tougher outlook for britain using the prompts given in unit 1.
- •XII. Give the sight translation (Ukrainian-English, English-Ukrainian) of the articles.
- •Unit 5 consultancy translation
- •I. Watch the presentation about starting a consulting business and fill in the blank spaces.
- •II. Give the summary of the information in Ukrainian/ Russian/ English.
- •III. Read and translate the following letter.
- •IV. Watch the video, presenting the reply to the letter, and sum up the ideas on how to start a consulting business which sells to entrepreneurs.
- •V. Give the summary of the information in Ukrainian/ Russian/ English.
VII. Add the correct prefix or suffix to these nouns from paragraph 6.
a) lever… |
c) …relation |
e) ...takes |
b) expert… |
d) progress… |
f) apprentice... |
VIII. Match the words from the previous exercise with their definitions.
the combination of knowledge and special skills a person has in an area of work or study
a the period of time when a person is training for a particular job and is staying with the employer for a specific time
the numbers of people who join a school or profession at a particular time
the gradual process of change or development
being able to improve or enhance your position
the connection between two ideas or facts, especially when one is the cause of the other
IX. Match these words to make word combinations from paragraphs 7, 8 and 9.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X. Complete these sentences with a suitable expression from the previous exercise, translate the sentences into Ukrainian.
A company’s … is its core business and makes the most money or is the most important.
…are less likely to disappoint clients than younger ones.
c) Recruiting patterns for … consist of taking on only a small number of junior consultants.
We considered taking on a large, international firm, but their were very high compared to a local consultancy.
e) As well as selling IT products and services, is a major area of the company’s business.
f) It is expected that some consultancies will form partnerships with similar or to find new sources of income.
IX. Roleplay the dialogue answering the questions:
Would you employ the services of a consultancy for business advice? If you needed advice for your company or organisation, how would you go about choosing the best consultancy?
What are the most well-known consultancy firms in your country? Would you like to work for one of them? Why (not)? Which companies or sectors use their services most?
X. Practise consecutive / simultaneous translation of the dialogue.
XI. Present your translation-oriented analysis of the article ADVICE IS ONCE MORE IN DEMAND using the prompts given in UNIT 1.
XII. Give the sight translation (Ukrainian-English, English-Ukrainian) of the articles.
Management consulting
Management consulting is the practice of helping organizations to improve their performance, primarily through the analysis of existing organizational problems and development of plans for improvement. Organizations may draw upon the services of management consultants for a number of reasons, including gaining external (and presumably objective) advice and access to the consultants' specialised expertise.
As a result of their exposure to and relationships with numerous organizations, consulting firms are also said to be aware of industry "best practices", although the transferability of such practices from one organization to another may be limited by the specific nature of situation under consideration.
Consultancies may also provide organizational change management assistance, development of coaching skills, technology implementation, strategy development, or operational improvement services. Management consultants often bring their own proprietary methodologies or frameworks to guide the identification of problems, and to serve as the basis for recommendations for more effective or efficient ways of performing work tasks.
Конса́лтинг
Конса́лтинг — діяльність спеціалізованих компаній із надання інтелектуальних послуг виробникам, продавцям, покупцям (поради і рекомендації) з різноманітних питань виробничої діяльності, фінансів,зовнішньоекономічної діяльності, створення та реєстрації фірм, дослідження і прогнозування ринків товарів і послуг, розробки бізнес-проектів, маркетингових програм, інноваційної діяльності, пошуку шляхів виходу з кризових ситуацій, підготовки статутних документів у разі створення нових підприємств і організацій тощо.
В страхуванні під консалтинговими послугами розуміють надання повного спектру інтелектуальних послуг, направлених на отримання покупцями якісного страхового продукту.
Основна мета консалтингу полягає в поліпшенні якості керівництва, підвищенні ефективності діяльності компанії в цілому і збільшенні індивідуальної продуктивності праці кожного працівника.
