
- •Передмова
- •Розділ організація процесу навчання іноземних мов
- • Роль планування в організації навчального процесу
- •Принципи планування
- •2. Основні питання планування навчального процесу з дисципліни «іноземна мова»
- •3. Навчальна програма з іноземної мови, її призначення, зміст
- •3.1. Загальноприйнята структура і зміст програм з іноземної мови для середньої школи
- •3.2. Зміст та структура пояснювальної записки до програми навчання іноземних мов для середніх шкіл (за автором Биркун л.В., кну)
- •4. Підручник – важлива основа для планування Підручник – основний засіб навчання.
- •4.1. Підручник з іноземної мови, його зміст і структура
- •Вимоги до підручника як основного засобу навчання іноземної мови (таблиці укладено на основі змісту статті і.Л. Бім і інші.) 1999. - с. 15-17
- •4.2. Принципи навчання, які повинні бути реалізовані в сучасному підручнику з ім
- •4.3. Навчально-методичний комплекс з іноземної мови
- •4.4. Методичні посібники на допомогу вчителю іноземної мови
- •5. Одиниці планування
- •5.1. Основні завдання планування на довгий термін (план на рік і півріччя)
- •5.2. Етапи, необхідні для здійснення тематичного планування
- •Вимоги до складання тематичного плану
- •Тематичний план уроку у … класі (Зразок)
- •5.3. Поурочний конспект уроку іноземної мови
- •6. Умови успішного планування уроків з іноземної мови
- •Успішне планування уроку базується на розумінні і знанні комплексних вимог до організації уроку іноземної мови:
- •6.2. Врахування комплексного характеру умов вивчення іноземних мов взагалі і виокремлення цілей кожного уроку, зокрема
- •6.3. Типові формулювання цілей уроку
- •Цілі для формування мовної компетенції:
- •Цілі для формування комунікативної компетенції:
- •7.1. Конспект уроку у 5 класі (cтру курно-логічний взірець)
- •7.2. Приклади конспектів уроків для навчання іноземної мови (за посібником Панова л. С. Обучение иностранному языку в школе. – Киев «Радянська школа», 1989. – с. 284-290.)
- •План-конспект уроку німецької мови для 5 кл. (за посібником Панова л. С. Обучение иностранному языку в школе. – Киев «Радянська школа», 1989. – с. 294-300.)
- •1. Роль і місце контролю у навчанні іноземної мови
- •1.1. Роль і методичні засади системи оцінювання, місце контролю в організації навчального процесу з іноземної мови
- •1.2. Основні призначення контролю для учнів і вчителя
- •1.3. Завдання контролю
- •1.4. Функції контролю (Викладається на основі роботи “Теоретические основы методики обучения иностранным языкам” под. Ред. Климентенко а.Д., Миролюбовой а.А. - м., Педагогика, 1981, с. 418-420)
- •1.6. Загальні вимоги до контролю
- •2. Об'єкти контролю у навчанні іноземної мови
- •3. Об’єкти і критерії контролю видів мовленнєвої компетенції (за програмою середніх загальноосвітніх шкіл. Іноземна мова 1-11 класи)
- •3. Критерії оцінювання знань, умінь, навичок
- •4. Типи, види, форми контролю і їх призначення
- •4.3. Види і форми контролю мовленнєвих умінь
- •4.4. Найбільш вживані форми контролю, переваги і недоліки їх використання
- •5. Типи контролю, їх зміст (за змістом загальноєвропейських Рекомендацій з мовної освіти: вивчення, викладання, оцінювання с. 183-192)
- •6. Самоконтроль, його призначення та еталони
- •7. Засоби контролю і їх призначення
- •8 Тести – одна із ефективних форм контролю
- •Основні функції тестування іншомовних навичок і вмінь
- •Етапи розробки і використання тесту
- •8.2. Переваги і недоліки використання тестування при вивченні іноземної мови і вимоги до тестів
- •8.3. Впровадження тестування в якості вступних екзаменів на державному рівні у формі зовнішнього незалежного тесту (знт) з 2008 року
- •9. Уміння вчителя для проведення контролю з іноземної мови
- •10. Мовний портфоліо як сучасна інноваційна технологія самооцінювання і оцінювання
- •Використана література
5. Типи контролю, їх зміст (за змістом загальноєвропейських Рекомендацій з мовної освіти: вивчення, викладання, оцінювання с. 183-192)
1. Контроль (певних) досягнень/контроль (загальних) умінь |
Контроль досягнень є експертизою досягнення специфічних цілей – контроль того, чого навчили. Тому він пов’язаний з потижневою/семестровою роботою, підручником, навчальним планом. |
2. Нормативно-орієнтований /критеріально-орієнтовний контроль |
Орієнтований на норми контроль – це розміщення результатів учнів у певному порядку залежно від їх досягнень у порівнянні з іншими. |
3. Відокремлюючий/ комплексний контроль, орієнтований на критерії |
Відокремлений підхід, орієнтований на критерії, це такий підхід, в якому встановлено один “стандарт мінімальної компетенції” або “відрізаний параметр”, для того, щоб розділити учнів на тих, хто “володіє” і тих, хто “не володіє”, без врахування ступенів якості у досягненні визначеної мети. |
4. Контроль результатів виховної роботи (нефіксований)/контроль на екзамені (фіксований) |
Нефіксований контроль – це контроль учителем і, можливо, учнем, виконаних у класі робіт, завдань і проектів упродовж курсу. Нефіксований контроль – це контроль, коли ставляться оцінки і приймаються рішення на основі іспиту або іншого виду контролю, який відбувається у певний день, зазвичай у кінці курсу або перед початком курсу. |
5. Поточний контроль/підсумковий контроль |
Поточний контроль – це безперервний процес збоку інформації про досягнення у навчанні, про сильні та слабкі сторони, які вчитель повинен врахувати під час планування курсу та при здійсненні зворотного зв’язку з учнями. Підсумковий контроль визначає досягнення в кінці курсу у вигляді оцінки. Це не обов’язково є оцінювання рівнів оволодіння. Підсумковий контроль значною мірою є нормативно-орієнтованим, фіксованим, оцінюючим досягнення. |
6. Прямий контроль/непрямий контроль |
Прямий контроль оцінює те, що кандидат робить у даний момент. Наприклад, мала група щось обговорює, експерт спостерігає, порівнює з сіткою критеріїв, співвідносить виконання з найбільш відповідними категоріями сітки і здійснює оцінювання. Непрямий контроль, навпаки, використовує тест, зазвичай на аркуші паперу, який часто оцінює/контролює вміння, якими учні оволоділи. |
7. Контроль умінь/контроль знань |
Контроль умінь вимагає від учня висловлюватись чітко усно чи в письмовій формі під час прямого тестування. Контроль знань вимагає від учня відповісти на запитання різного типу, для того, щоб продемонструвати ступінь своїх лінгвістичних знань та контролю. |
8. Суб’єктивний контроль/об’єктивний контроль |
Суб’єктивний контроль – це судження, винесене експертом. Зазвичай під цим мається на увазі судження про якість володіння. Об’єктивний контроль – контроль без суб’єктивних чинників. Як правило, непрямий тест, серед варіантів якого є лише одна правильна відповідь. |
9. Рейтинг за шкалою/рейтинг за контрольним листом |
Рейтинг за шкалою: судження про те, що людина знаходиться на певному рівні або на певній смузі шкали, що складається з певної кількості відповідних рівнів або смуг. Рейтинг за контрольним листом: судження про людину згідно з листом тверджень, які відповідають певному рівню або модулю. |
10. Суб’єктивний контроль “Враження/об’єктивний контроль “Кероване судження ” |
Враження: повністю суб’єктивне судження, сформульоване на базі діяльності учнів у класі безвідносно до спеціального критерію і відповідності спеціальному контролю Кероване судження: судження, в якому індивідуальна суб’єктивність експерта зменшується за рахунок доповнення враження свідомим контролем у відповідності до спеціальних критеріїв |
11. Глобальний/аналітичний контроль |
Глобальний (холі стичний) контроль полягає у глобальному синтетичному судженні. Різні аспекти оцінюються інтуїтивно. Аналітичний контроль розглядає різні аспекти окремо: що контролювати, підрахування результату. |
12. Контроль серій завдань/окремих завдань (за категоріями) |
Контроль за категоріями передбачає виконання одного завдання. Серійний контроль передбачає оцінювання результатів виконання серії ізольованих контрольних завдань, які оцінюються глобально за словесною шкалою. |
13. Контроль з боку інших осіб/самоконтроль |
Контроль з боку інших осіб: судження вчителя або екзаменатора. Самоконтроль: судження про власне володіння мовою. |