
- •1 Основные функции
- •1.1 Организация взаимодействия с системой
- •1.1.2 Манипулятор мышь
- •1.1.2.1 Действие "Щелчок"
- •1.1.2.2 Действие "Нажать и удерживать"
- •1.1.2.3 Действие "Нажать и перемещать"
- •1.1.2.4 Действие "Отпустить"
- •1.1.3 Клавиатура
- •1.1.4.1 Окна
- •1.1.4.2 Графические элементы управления в окнах
- •1.1.5.5 Свертывание/развертывание окна
- •1.1.5.6 Сброс диалогового окна
- •1.1.5.7 Отображение выбранного окна поверх других окон
- •1.1.6 Общие пультовые операции с окнами, выполняемые с помощью клавиатуры
- •1.1.6.1 Выбор объектов в активном окне
- •1.1.6.2 Выполнение завершающих операций при работе с диалоговыми окнами
- •1.1.6.3 Набор текста и цифровой информации
- •1.1.9.1 Вызов отображения окна икон на иво и пд
- •1.1.9.2 Сброс отображения вторичного окна с иво и пд
- •1.2 Базовые окна
- •1.2.1 Радиолокационное окно
- •1.2.1.1 Назначение
- •1.2.1.2 Свойства Радиолокационного окна
- •1.2.1.3 Информация о структуре воздушного пространства и картографическая информация
- •1.2.1.4 Данные о временных ограничениях использования воздушного пространства
- •1.2.1.5 Отображение метеоинформации в Радиолокационном окне
- •1.2.1.5.1 Данные об опасных явлениях погоды
- •1.2.1.6 Элементы отображения информации по отдельному вс
- •1.2.1.6.2 Предыстория трека вс
- •1.2.1.6.3 Векторы прогнозируемого положения
- •1.2.1.6.5 Формуляр сопровождения
- •1.2.1.6.6 Линия-связка
- •1.2.1.7 Маршрут по данным плана полета
- •1.2.1.9 Вектор-измеритель
- •1.2.1.10 Пультовые операции в Радиолокационном окне
- •1.2.1.10.2 Ручное размещение фс относительно трека
- •1.2.1.11.3 Сигнализация запуска радиозонда
- •1.2.2 Вторичные окна
- •1.2.2.1.4 Окно meteo с сообщениями sigmet
- •1.2.2.1.5 Окно meteo с сообщениями wind
- •1.2.3.1 Назначение
- •1.2.3.2 Описание
- •1.2.4.1 Назначение и описание
- •А) Включение/отключение отображения пеленгов
- •А) Включение/отключение вектора прогнозируемого положения для всех треков
- •1.2.4.2.10 Переключение единиц измерения текущей высоты и путевой скорости в фс
- •1.3 Формуляры сопровождения
- •1.3.2.1.1 Пультовые операции
- •1.3.2.2 Стандартный фс при отсутствии корреляции с планом полета
- •1.3.2.2.1 Свойства
- •1.3.2.2.2 Пультовые операции
- •1.3.2.3 Выделенный формуляр сопровождения
- •1.3.2.3.1 Назначение
- •1.3.2.3.2 Описание
- •Оценка воздушной обстановки по выбранным критериям:
- •1.3.2.3.6 Пультовые операции с помощью щелчка лк мыши
- •А) Принятие вс без плана на управление
- •К) Возврат к плановому маршруту
- •1.3.2.4.1 Пультовые операции
- •1.3.2.4.2 Перемещение постоянного рфс
- •1.3.2.4.3 Просмотр сообщений oldi
- •1.4 Справочная информация
- •1.5 Представление информации планов полетов
- •1.5.1 Окно суточного плана (daily plan)
- •1.5.1.1 Назначение
- •1.5.1.2 Описание
- •1.5.1.3 Свойства
- •1.5.1.4 Пультовые операции с кнопками
- •1.5.1.4.7 Кнопка print в окне daily plan
- •1.5.1.5 Пультовые операции с полями в строках списка daily plan
- •1.5.1.6 Пультовые операции с полями обозначения колонок
- •1.5.2.1 Назначение
- •1.5.2.4 Пультовые операции
- •1.5.2.4.1 Пультовые операции с кнопками
- •1.5.2.4.2 Пультовые операции с обозначениями колонок
- •1.5.2.4.3 Пультовые операции с полями в строках списка
- •1.5.3.3 Свойства
- •1.5.3.4 Пультовые операции
- •1.5.3.4.1 Пультовые операции с кнопками
- •1.5.3.4.2 Пультовые операции с обозначениями колонок
- •1.5.5.1 Назначение
- •1.5.5.2 Описание
- •1.5.5.3 Свойства
- •1.5.5.4 Пультовые операции
- •1.5.6.2 Описание
- •1.5.6.3 Свойства
- •1.5.6.4 Пультовые операции
- •1.5.7 Список вс под управлением (controlled aircraft)
- •1.5.7.1 Назначение и описание
- •1.5.7.2 Пультовые операции
- •1.6 Взаимодействие между автоматизированными центрами по процедуре oldi
- •1.7 Взаимодействие между секторами внутри системы
- •1.7.1.1 Вид фс у принимающего диспетчера до получения сообщения abi
- •1.7.1.6 Досрочная передача управления вс (функция transfer)
- •1.8 Представление информации о воздушной обстановке на иво рабочего места рп
- •1.8.2.1 Окно restriction-actualization
- •1.8.2.2 Окно для создания ограничений воздушного пространства
- •1.9 Отображение и просмотр информации о состоянии радиотехнических средств
- •1.10 Воспроизведение информации о воздушной обстановке
- •1.11 Виды информации, состав, формы отображения и чми для мдп
- •2 Дополнительные функции
- •2.1 Средства контроля безопасности
- •2.1.4.1 Назначение
- •2.1.4.2 Описание
- •2.1.5.1 Назначение
- •2.1.5.2 Описание
- •2.1.6.1 Назначение
- •2.1.6.2 Описание
- •2.1.7.1 Назначение
- •2.1.7.2 Описание
- •2.2 Обнаружение среднесрочных конфликтных ситуаций (mtcd) и поддержка их разрешения
- •2.2.1 Общие сведения об mtcd
- •2.2.3 Окно потенциальных проблем (ppd)
- •2.2.3.1 Назначение и свойства окна ppd
- •2.2.4 Окно помощи в вертикальной плоскости (vaw)
- •2.2.4.1 Назначение
- •2.2.4.2 Описание
- •2.2.5 Горизонтальная проекция траектории, ориентированная на конфликт
- •2.3 Контроль за выдерживанием траектории и напоминания (mona)
- •2.4 Задача автоматизированного формирования потока вс, заходящих на посадку и вылетающих вс, с применением процедуры aman/dman с целью оптимизации прилета/вылета на основных аэродромах мвз
- •2.5 Задача автоматизированного взаимодействия диспетчера и экипажа по цлпд (cpdlc)
- •2.5.1 Общие сведения о cpdlc
- •Воздушное пространство:
- •Принципы применения:
- •2.5.2.2 Установление связи по cpdlc
- •2.5.2.5 Индикация статуса передачи сообщения
- •2.5.2.6 Интерактивное управление/вводы
- •2.5.2.6.2 Составление сообщения для передачи на борт
- •2.5.2.8 Отображение сообщений об ошибках связи cpdlc
- •2.5.3 Перечень сообщений на борт и с борта
- •2.5.3.1 Acm: atc Communications Management (Организация связи увд)
- •2.5.3.2 Acl: Диспетчерские разрешения увд
- •2.5.4.2.1 Функция Logon
- •А) Технология
- •Б) Диаграмма
- •2.5.4.2.2 Функция Contact
- •А) Технология
- •Б) Диаграмма
- •2.5.4.3.1 Описание сервиса acm
- •2.5.4.3.2 Примеры технологии acm с использованием команды ‘contact’
- •Б) Передача связи и/или изменение частоты, используя cpdlc без изменения соединения cpdlc
- •2.5.4.3.3 Передача данных с открытыми диалогами а) Открытые диалоги, инициированные землей
- •Б) Открытые диалоги, инициированные с воздуха
- •2.5.4.3.4 Сообщения acm
- •2.5.4.4.1 Описание сервиса acl
- •2.5.4.4.2 Технология acl
- •А) Запрос от экипажа - диспетчерское разрешение в ответ
- •Б) Запрос экипажа - ответ диспетчера «unable»
- •В) Запрос со стороны экипажа вс с ответом диспетчера «standby»
- •Е) Диспетчерское разрешение с ответом «standby» летного экипажа
- •2.5.4.4.3 Сообщения acl
- •2.5.4.5.1 Описание сервиса amc
- •А) Технология amc
- •Б) Диаграмма
- •В) Сообщение amc
- •2.5.4.6 Таймеры
- •2.5.4.6.1 Таймеры истечения срока
- •А) Диалоги, инициированные диспетчером
- •Б) Диалоги, инициированные летным экипажем
- •2.5.5 Состав и форма представления информации cpdlc, отображаемой на иво
- •2.5.5.1 Dlic (Способность инициирования cpdlc)
- •2.5.5.6 Окно «История сообщений»
- •2.5.5.9 Формирование комбинированных разрешений (команд) на борт
- •2.5.5.10 Передача управления в смежные сектора увд
- •Используемые сокращения и обозначения на латыни, которые предполагается представить на кириллице
- •Сокращения (аббревиатуры) в фс и табличных списках, требующие определенного количества знаков
- •Сокращения в формулярах сопровождения (фс)
- •Сокращения в табличных списках и в окнах
- •2 Трехбуквенные обозначения сообщений, представленные ниже, являются установленными обозначениями икао при взаимодействии по процедуре oldi
- •2.1 Обозначения сообщений oldi, встречающиеся в тексте
- •2.2 Обозначения, принятые в международной практике и присутствующие в меню track
- •3 Окно системных параметров (System Panel)
- •4 Окно управления отображением (Control Window) и связанные с ним окна
- •4.1 Окна, вызываемые при обращении к функциям меню
- •Статистические данные
4.1 Окна, вызываемые при обращении к функциям меню
4.1.1 Окно предпочтительных настроек (Settings Dialog)
Сокращение (аббревиатура) на латыни |
Расшифровка сокращения на латыни и на русском языке |
Сокращение в кириллице |
Settings Dialog |
Settings Dialog |
Настройки |
Окна предпочтительных настроек |
||
Parameters |
Parameters |
Параметры |
Параметры |
||
Track History |
Track History |
Предыстория |
Предыстория трека |
||
Leader Line |
Leader Line |
Линия-связка |
Длина линии-связки |
||
Label Font: small, medium, huge |
Label Font: small, medium, huge |
Шрифт ФС: мелкий, средний, крупный |
Величина шрифта знаков ФС: мелкий, средний или крупный |
||
Label Color |
Label Color |
Цвет ФС |
Цвет знаков ФС |
||
Configuration |
Configuration |
Конфигурация |
Конфигурация |
||
Select |
Select |
Выбор |
Выбор номера конфигурации |
||
Load |
Load |
Загрузить |
Загрузить |
||
Save |
Save |
Сохранить |
Сохранить |
||
Delete |
Delete |
Удалить |
Удалить |
||
Route Points: not-set, time-set, height-set, time-height-set |
Route Points: not-set, time-set, height-set, time-height-set |
Формуляр точек маршрута: Не назначен, Время пролета, Высота пролета, Время/Высота |
Состав формуляра в точках маршрута маршрута: Не назначен, Время пролета, Высота пролета, Время/Высота |
||
Close |
Close |
Закрыть |
Закрыть |
4.1.2 Окно, вызываемое при обращении к функции R.Areas
Сокращение (аббревиатура) на латыни |
Расшифровка сокращения на латыни и на русском языке |
Сокращение в кириллице |
Restricted Areas |
Restricted Areas |
Области ограничений |
Области ограничений |
||
NAME (до 7 зн.) |
Name |
ИМЯ |
Наименование ограничения |
||
TYPE (до 6 зн.) |
Type |
ТИП |
Тип ограничения |
||
LEVELS (9 зн.) |
Levels |
ВЫСОТЫ |
Эшелоны |
||
TIME (13 зн.) |
Time |
ВРЕМЯ |
Время действия |
4.1.3 Окно, вызываемое при обращении к функции Maps
Сокращение (аббревиатура) на латыни |
Расшифровка сокращения на латыни и на русском языке |
Сокращение в кириллице |
Map Dialog |
Map Dialog |
Карты |
Меню картографии |
||
Zone |
Zone |
СТРУКТ.З. |
Зона |
||
Frontier |
Frontier |
ГОС.ГРАН. |
Госграница |
||
Airway |
Airway |
МАСШТ.ТР |
Трассы |
||
Routs LAL |
Routs of Local Air Lines |
ТРАССЫ МВЛ |
Маршруты местных воздушных линий |
||
Points LAL |
Points of Local Air Lines |
ТОЧКИ МВЛ |
Точки маршрутов местных воздушных линий |
||
Areas |
Areas |
ГРАНИЦЫ |
Области секторов круга, РЦ, других секторов |
||
Sectors |
Sectors |
СЕКТОРА
|
Области секторов |
||
Azimuth rings |
Azimuth rings |
РЛ/АЗ/ДАЛ |
Азимутально-дальномерные кольца от различных радиолокаторов |
||
Aerodromes |
Aerodromes |
АЭРОДРОМЫ |
Структура аэродромов |
||
Topography |
Topography |
ТОПОГРАФИЯ |
Топографическая информация |
||
Close |
Close |
ЗАКРЫТЬ |
Закрыть |
||
Apply |
Apply |
ПРИМЕНИТЬ |
Применить |
4.1.4 Окно, вызываемое при обращении к функции RANGE
Рисунок А4
Сокращение (аббревиатура) на латыни |
Расшифровка сокращения на латыни и на русском языке |
Сокращение в кириллице |
Range Marker |
Range Marker |
Кольца дальности (ДАЛЬН) |
Кольца дальности |
||
Range Value |
Range Value |
Расстояние (ВЕЛИЧ) |
Расстояние между кольцами |
||
Label |
Label |
Оцифровка (ФОРМ) |
Формуляр |
||
Position |
Position |
Смещение (ЦЕНТР) |
Место (центра отображения колец дальности) |
||
Change |
Change |
Изменить
|
Изменение |
5 Окно руководителя полетов
Сокращение (аббревиатура) на латыни |
Расшифровка сокращения на латыни и на русском языке |
Сокращение в кириллице |
CHIEF CONTROLLERS TOOLBOX |
Chief Controllers Toolbox |
ИНСТРУМЕН-ТЫ РУКОВОДИТЕ-ЛЯ ПОЛЕТОВ |
Инструменты руководителя полетов |
||
Restr. activ. |
Restrictions activation |
Активиз. ОВП |
Активизация ОИВП |
||
Restr. create |
Restrictions create |
Создание ОВП |
Создание ОИВП |
||
Workload |
Workload |
Статистика |
Статистические данные нагрузки |
||
Observer |
Observer |
Просмотр |
Объединенный список по выбранному сектору управления |
Приложение Б