- •2.1. Потребности и мотивы личности в общении
- •2.1.1. Фрустрация потребностей и ее последствия
- •Фрустрация
- •2.1.2. Мотивация
- •2.1.3. Мотив достижения и его разновидности
- •2.1.4. Мотивационный кризис
- •Мотивационный кризис
- •2.2. Методы изучения общения
- •Методы изучения межличностного общения и взаимодействия
- •2.3. Потребности в доверительном общении, милосердии и поддержке
- •2.3.1. Аффилиация
- •Мотив аффилиации
- •Альтруизм
- •2.3.2. Альтруизм, помогающее поведение
- •2.3.3. Влияние характеристик ситуации
- •2.3.4. Влияние черт личности
- •Раздел II. Межличностная коммуникация
- •Глава 3. Речь в межличностном общении
- •3.1. Речевая коммуникация
- •3.1.1. Структура речевой коммуникации
- •Речевая деятельность
- •Речевая коммуникация
- •Речевое общение
- •Речевой акт
- •Речевое поведение
- •Контекст (ситуация)
- •Коммуникативное намерение (коммуникативная интенция)
- •3.1.2. Организация и развитие речевой коммуникации
- •3.2. Речь и взаимопонимание
- •3.2.1. Денотация и коннотация
- •Денотация
- •Коннотация
- •Метод семантического дифференциала
- •Полисемия
- •Синонимия
- •3.2.2. Полисемия
- •3.2.3. Синонимия
- •3.2.4. Наблюдения и оценки
- •3.2.5. Статичность высказывания
- •3.3. Особенности речи в социально ориентированном общении
- •Социально ориентированное общение
- •3.3.1. Правила, стратегии и тактики речевой коммуникации
- •Принцип кооперации
- •3.3.2. Речь как средство утверждения социального статуса
- •3.4. Принципы и нормы вербальной коммуникации в межличностном общении
- •3.4.1. Особенности повседневной коммуникации
- •Фатическое речевое поведение (ассоциативный способ общения)
- •3.4.2. Функции речи в межличностном общении
- •Эмотивная функция речи
- •Конативная функция речи
- •Глава 4. Невербальная коммуникация
- •4.1. Место и функции невербальной коммуникации в межличностном общении
- •Невербальная коммуникация
- •4.1.1. Особенности невербальной коммуникации
- •4.1.2. Функции невербальных сообщений
- •4.2. Основные каналы невербальной коммуникации
- •4.2.7. Кинесика. Мимика, Контакт глазами
- •Кинесика
- •4.2.2. Поза. Жесты. Такесика. Проксемика
- •Такесика
- •Проксемика
- •4.2.3. Акустические средства передачи невербальной информации
- •4.3. Проблема интерпретации невербального поведения
- •Глава 5. Слушать и слышать
- •5.1. Цели и факторы эффективного слушания
- •Слышать
- •5.1.1. Факторы эффективного слушания
- •5.1.2. Цели слушания
- •5.2. Обратная связь в межличностном общении
- •5.2.1. Понятие обратной связи
- •Обратная связь
- •Оценочная обратная связь
- •5.2.2. Виды обратной связи
- •Позитивная оценочная обратная связь
- •Нерефлексивное слушание
- •5.3. Стили слушания
- •5.3.1. Нерефлексивное слушание
- •5.3.2. Рефлексивное слушание
- •Рефлексивное (активное) слушание
- •Резюмирование
- •5.3.3. Эмпатическое слушание
- •Эмпатическое слушание
- •Раздел III. Межличностное взаимодействие
- •Глава 6. Структура межличностного взаимодействия
- •Межличностное взаимодействие
- •6.1. Контексты межличностного взаимодействия
- •Социально-ролевой уровень общения
- •Деловой уровень общения
- •Интимно-личностный уровень общения
- •6.2. Пространство межличностного взаимодействия
- •Межличностное пространство
- •6.3. Сценарии и механизмы взаимодействия
- •Сценарии взаимодействия
- •Взаимопонимание
- •Координация
- •Согласование
- •Глава 7. Ритуальное поведение в межличностном взаимодействии
- •7.1. Социальный ритуал
- •Социальный ритуал
- •7.1.1. Функции социальных ритуалов
- •7.1.2. Формы ритуального поведения
- •7.2. Межличностные ритуалы
- •Межличностные ритуалы
- •7.2.1. Ритуалы как способ обозначения границ взаимодействия
- •7.2.2. Ритуалы как формы поддержки или взаимного принятия
- •Ритуалы избегания
- •Ритуалы презентации
- •7.2.3. Ритуалы как форма защитного поведения
- •7.3. Культурные особенности ритуального поведения в общении
- •§ 1. Психолингвистическая модель речевого воздействия
- •4. Потребность во впечатлениях как база для развития других социальных потребностей ребенка.
- •2. Этапы генезиса речи как средства общения
Контекст (ситуация)
обстоятельства, в которых происходит конкретное событие.
Код
тот язык или его разновидность (диалект, сленг, стиль), который используют участники данного коммуникативного акта.
Коммуникативное намерение (коммуникативная интенция)
желание вступить в общение с другим лицом.
К психологическим структурным компонентам акта речевой коммуникации следует в первую очередь отнести коммуникативное намерение, замысел и цель, то есть мотивационную составляющую, которая определяет, что, зачем и почему хочет сказать автор высказывания, а также понимание сообщения, то есть когнитивную составляющую.
Коммуникативное намерение (или коммуникативная интенция) – это желание вступить в общение с другим лицом. Так, намерение поужинать и намерение предложить кому-то поужинать вместе различаются отсутствием или наличием коммуникативной интенции.
Замысел сообщения – это информация в исходном виде, которую один партнер намерен передать другому, глубинный уровень порождения сообщения, на котором существует лишь смутный проект предстоящего высказывания.
В речевом общении обычно различают два вида целей, которые может преследовать говорящий, – ближайшая цель, то есть непосредственно выражаемая говорящим, и более отдаленная, долговременная. Основными разновидностями ближайшей цели общения являются:
интеллектуальная цель: получение информации, в том числе оценочной; выяснение позиций; поддержка мнения; развитие темы; разъяснение; критика;
цель, связанная с установлением характера отношений: развитие или прекращение коммуникации, поддержка или отвержение партнера; побуждение к действию.
За ближайшими целями часто стоит целевой подтекст, углубляющий и усложняющий общение. Например, человек, поддерживающий не очень для него интересный разговор, может преследовать долговременную цель установить хорошие отношения со своим собеседником. Просьба уточнить сказанное при обсуждении какого-либо вопроса в группе может своей ближайшей целью иметь действительное получение информации (с последующей поддержкой или критикой высказанного мнения), а отдаленной целью – намерение заявить о себе, утвердить свой статус. Обращение к ребенку: «Помоги маме приготовить обед» может выступать побуждением к действию в данной конкретной ситуации и одновременно – воспитательным воздействием, направленным на формирование готовности и умения взаимодействовать с другими людьми, способности уступать, соподчинять свои интересы с интересами других и т. д.
Хотя часто люди более или менее тщательно скрывают или маскируют свои отдаленные цели, их можно выявить по общему характеру разговора, по непроизвольным (вербальным или невербальным) проявлениям говорящего.
Понимание сообщения состоит в истолковании адресатом полученного сообщения. В случае значительного сходства образов мира у партнеров расшифрованная информация будет близка к той, которая составляла замысел сообщения, – послание будет правильно понято. Если же образы мира у партнеров сильно отличаются, понимание будет затруднено.
К социально-ролевым структурным компонентам речевой коммуникации следует отнести статусные и ситуативные роли участников общения, а также используемые ими стилевые приемы.
Понятие «статусная роль» указывает на поведение, предписанное человеку его социальным (возрастным, половым, должностным и т. д.) положением, или статусом. В начале конкретного коммуникативного акта от его участников требуется понимание собственной социальной роли и роли партнера. Это необходимо для того, чтобы сориентироваться в ситуации и выбрать соответствующую манеру речевого поведения. Не случайно, когда представляют друг другу незнакомых людей, то называют одну из основных социальных ролей (например, «знакомьтесь, это Володя – мой однокашник»), остальные опознаются по внешнему виду человека или предполагаются сопутствующими названной роли.
По ходу общения могут быть выделены и ситуативные роли говорящих, существенно влияющие на характер общения. В их числе:
лидер, стремящийся вести разговор и контролировать его ход;
«посредник», следящий за общим ходом беседы, уравновешивающий интересы различных людей;
«капризный ребенок», нарушающий любые запреты, выступающий с независимыми суждениями;
«гибкий человек», готовый приспособиться к различным ситуациям и др.
Стилевые характеристики участников общения проявляются в особенностях речевого стиля коммуникантов, в используемых ими коммуникативных стратегиях и тактиках. Стили могут быть ранжированы по степени внимания говорящих к своей речи. Одностильно говорящий – тот, кто вступает в речевое общение, уделяя выбору языковых средств минимальное внимание; в разных ситуациях и с разными партнерами он не способен проявить языковую гибкость. Человек, обладающий высоким уровнем языковой компетенции, с одной стороны, стремится сохранить свой стилевой облик в разных коммуникативных сферах, а с другой – умеет выполнять различные речевые роли, использовать разностильный речевой репертуар в зависимости от обстоятельств общения. Стили слушания также можно расположить между двумя крайними позициями: от умения (желания) до неумения (нежелания) слышать.
Помимо индивидуальных особенностей говорящих и слушающих, выбор стиля речевого поведения зависит от социального контекста. Обращение к речи официальной или поэтической, научной или бытовой, деловой или публицистической задается ролевой ситуацией.