Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
РАЗДЕЛ ВТОРОЙ_2.doc
Скачиваний:
38
Добавлен:
23.11.2019
Размер:
1.14 Mб
Скачать

Глава 35. Порядок слов

(Ф. И. Панков)

1. Общие замечания о порядке слов в русском языке

Порядок слов (точнее было бы говорить о порядке словоформ) в русском языке нередко называют свободным. Особенно часто гово­рят о свободе русского словопорядка, когда противопоставляют ему «несвободный» порядок слов, свойственный германским, романс­ким, тюркским и некоторым другим языкам. Мнение о «свободе» русского словопорядка основано на том, что за членами предложе­ния в русском языке не закреплены какие-то строго определенные позиции. Главные и второстепенные члены предложения могут за­нимать различные места без изменения своей синтаксической функ­ции. Так, сказуемое иногда предшествует подлежащему (1а), а ино­гда следует за ним (16). Обстоятельство (или дополнение) может как начинать предложение (1а), так и завершать его (16):

(1 а) На стопе лежит кни га. —

(1 б) Книга лежит, нд.сфош ■

Большинство исследователей сходятся во мнении, что, хотя по­рядок слов в русском языке и не столь жестко фиксирован, как во многих других языках, в нем все-таки существуют некоторые огра­ничения. Эти ограничения сводятся в основном к коммуникативным целеустановкам говорящего или пишущего. Так, оба русских выска­зывания - (1а) и (16) - вполне корректны, экспрессивно нейтральны, хотя порядок словоформ в них разный. Однако эти предложения, конечно, не синонимичны. В примере (1а) речь идет об объекте, находящемся в определенном фрагменте мира (локуме), это бытий­ное предложение, являющееся ответом на латентный (скрытый) во­прос Что (лежит) на столе? А в примере (16) речь идет о л о к у -м е, в котором находится объект, это предложение характеризации, являющееся ответом на латентный вопрос Где (лежит) книга? При переводах на другие языки семантические различия между данными высказываниями кажутся более очевидными, так как помимо поряд­ка слов и интонации в них используются и более «ощутимые» грам­матические средства. Так, на турецкий язык предложение (1а) пере­водится как (1 в), а (16) - как (1г):

(1в) Masada kitap var (буквально: «На столе книга есть»). -

(1г) Kitap masadadir (буквально: «Книга на столе находится»).

Кроме того, порядок слов здесь является также средством выра­жения категории определенности / неопределенности. В первом слу­чае речь идет о неопределенной, впервые упоминаемой книге, во

втором — об определенной, о которой, скорее всего, речь уже шла. Ср.: русскому высказыванию (1а) в английском языке соответствует предложение с неопределенным артиклем (1 д), а высказыванию (16) -предложение с определенным артиклем (1е):

(1д) There is a book on the table. -

(le) The book is on the table.

Ср. также шведские эквиваленты: для (la) - (1ж), а для (16) - (1з):

(1ж) En bok ligger pa bordet (неопределенный артикль). -

(1з) Boken ligger pa bordet (определенный артикль).

В научной и методической литературе наблюдается некоторая раз­ноголосица в использовании «эпитетов» по отношению к термину «порядок слов», когда смешиваются объективные и субъективные критерии: с одной стороны, «прямой», «нормальный», «обычный», «нейтральный», «объективный», «прогрессивный» порядок слов, с другой - «обратный», «инвертированный», или «инверсированный», или «инверсивный», «субъективный», «эмфатический», «регрессив­ный» и т. д. Однако термины «нормальный», «обычный», «нейтраль­ный» и т.д. все же основаны на интуитивном представлении о норме. Для практики же преподавания РКИ требуются не столько интуитивные, сколько формальные основания для определения и характеристики того или иного порядка слов. Поэтому с точки зрения объективных критериев мы будем пользоваться терминами «прямой» и «обратный» порядок слов, а с точки зрения субъективных критериев -«экспрессивно нейтральный» и «экспрессивно окрашенный».

Исходя из того, что порядок слов в мировой лингвистической традиции определяется фактически порядком членов предложения, мы будем считать прямым такой порядок слов, при котором под­лежащее (П) предшествует сказуемому (Ск), т. е. находится в препо­зиции по отношению к сказуемому, аобратным - наоборот, та­кой порядок, когда сказуемое предшествует подлежащему, которое находится в постпозиции. Дополнение (Д) при прямом порядке слов в экспрессивно нейтральной речи, как правило, стоит после сказуе­мого: П-Ск-Д (2а), а при обратном порядке слов и в экспрессивно окрашенной речи может стоять и перед сказуемым: Д-Ск-П (За) или Д-П-Ск. Это отличает русский порядок слов, например, от турецкого или монгольского, где дополнение всегда предшествует сказуемому. При этом экспрессивно нейтральным, «нормальным» может ока­заться не только прямой, но и обратный порядок словоформ. Например, в высказывании (2а) порядок слов прямой, а в (За) - обратный: (2а) Студенты изучают г^алтатику, -(За) У_брата есть машина.

511

510

Ср. другие экспрессивно нейтральные предложения с обратным порядком слов: У меня появилась новая книга; К остановке , автобус;

дождь; Наступила зима; Нашей целью анализ простого предложения.

При этом и в случае (2а), и в случае (За) порядок слов может счи­таться абсолютно (экспрессивно) нейтральным, системным. Если же высказывание осложнено какими-то дополнительными смысловыми компонентами (эмфаза, предицирование, противопоставление, ак­центные выделения, парцелляция и т. д.), то возможен вполне кор­ректный, но экспрессивно окрашенный порядок слов:

(26) Изуча3ют гр_шшатику / студе'нты.

(36) Маши на есть /у_бр_а_та,

Соотношение объективных и субъективных критериев при характе­ристике порядка слов представим в виде таблицы (см. табл. 1).

Таблица 1

Соотношение объективных и субъективных критериев разграничения по­рядка слов в предложении-высказывании

Субъективный . критерий

Объективный критерий

Экспрессивно нейтральный порядок слов

Экспрессивно окрашенный порядок слов

Прямой порядок слов (П-Ск)

1) Студенты изучают грамма' тику. 2)

П Студе'нты граммати-

2) Маши на есть / v бра1 та.

Обратный порядок слов (Ск-П)

1) 2) У брата есть ма-ши на.

1) Изучают граммати­ку 1студе нты. 2) Егстъ машина у брата1.

Говорить о порядке слов необходимо по отношению как к преди­кативным языковым единицам (предложениям), так и непредикатив­ным (словосочетаниям).