- •1. Понятие стилистики русского языка.
- •2. Понятие стиля как одной из разновидностей русского языка.
- •3. История формирования и развития стилистической системы русского языка.
- •4. Современный русский литературный язык, основные тенденции его развития.
- •6. Понятие нормы, применительно к различным языковым уровням.
- •7. Смысловая точность речи.
- •8. Научный стиль, его характерные черты и особенности.
- •Морфологические особенности научного стиля речи
- •Синтаксические особенности научного стиля речи
- •9. Функционально-стилевая и жанровая классификация научного стиля.
- •10. Аннотирование текста, правила оформления аннотаций, используемые речевые стандарты и клише.
- •11. Понятия «реферат» и «реферирование». Виды рефератов. Признаки рефератов. 12. Методика написания рефератов. Структура реферата. Используемые речевые клише. Анализ содержания и структуры реферата.
- •13. Официально-деловой стиль. Характерные черты и сферы его функционирования.
- •14. Лексические, грамматические и синтаксические особенности официально-делового стиля.
- •15. Подстили и жанры официально-делового стиля.
- •16. Функции и особенности публицистического стиля.
- •17. Подстили и жанры публицистического стиля, их основные черты и особенности.
- •18. Стиль художественной литературы, его функции и характерные черты. Элементы других стилей в языке художественной речи.
- •25. Стилистическое употребление фразеологизмов
- •26. Стилистическое использование в речи многозначных слов и омонимов
- •27. Виды и стилистическое использование омонимов
- •28. Стилистика синонимов
- •29. Стилистика антонимов
- •30. Использование в различных стилях лексики ограниченной сферы употребления
- •31. Стилистическое использование иноязычных слов.
- •Процесс архаизации и обновления лексики русского языка.
- •Неологизмы. Пути их появления и особенности использования в различных стилях.
- •34. Стилистика имени существительного. Лексико-грамматические разряды имен существительных, их использование в различных стилях речи.
- •35. Стилистика имени существительного. Лексико-грамматические категории имен существительных, их использование в различных стилях речи.
- •36. Стилистические особенности имени прилагательного, его место в различных стилях речи.
- •37. Стилистика грамматических форм имени прилагательного.
- •38. Использование глагола в различных стилях речи. Функции глагола в художественной литературе
- •39. Стилистика грамматических форм глагола.
- •40. Стилистика неспрягаемых форм глагола.
- •41. Стилистика грамматических форм числительного.
- •42. Стилистика имени числительного. Использование числительного в художественной литературе.
- •43. Стилистическое использование местоимения.
- •44. Стилистика грамматических форм местоимения.
- •45. Наречие, его стилистические особенности, использование в художественной литературе.
- •46. Словосочетание. Типы словосочетаний.
- •47. Порядок слов в предложении, стилистическая функция порядка слов.
- •48.Согласование сказуемого с подлежащим.
- •50. Варианты согласования определений и приложений. Ошибки в согласовании определений и приложений.
- •51. Стилистика сложного предложения.
- •1. Употребление сложных предложений в разговорном стиле
- •2. Употребление сложных предложений в книжных стилях
- •52. Параллельные синтаксические конструкции
- •53. Стилистические особенности передачи чужой речи.
- •54. Понятие текста. Виды текста.
- •55. Текст как предмет литературного редактирования.
- •56. Общая методика, этапы работы над текстом и виды правки.
- •57. Работа редактора над композицией текста.
- •58. Фактический материал, его виды и способы работы над ним.
- •59. Правила оформления библиографии и примечаний.
- •60. Редактирование языка и стиля произведения
- •61. Словари и справочные издания в работе редактора.
- •62. Методика и техника правки рукописи.
- •5). Работа над текстом с целью освоения техники редакторской правки.
41. Стилистика грамматических форм числительного.
Имя числительное -лексически замкнутая категория, насчитывающая всего несколько десятков слов и уже не пополняющаяся новыми образованиями. Однако даже при таком лексическом материале можно отметить наличие у числительных случаев вариативного использования, связанных со стилистической дифференциацией.
Распространение знаковых обозначений чисел и связанная с этим стандартизация речи обязаны влиянию математического языка, где закрепились несклоняемые формы числительных в сочетаниях типа: Десять плюс один; ровно пять; плюс шесть . Из профессиональной речи несклоняемые варианты числительных переходят в разговорный и литературный язык. Даже поэты отдают дань этому влиянию:
Кирпичные скорлупища. И тут же
Висят домов кубические души.
Душа мечети, души двух хибар,
Душа номер семнадцать дробь двенадцать.
Они воспоминаньями дымятся…
(А.А. Вознесенский)
Публицисты любят использовать броские «шифрованные» названия, образованные с постпозитивными количественными числительными в начальной форме: В Москве, в парке «Сокольники», открылась еждународная специализированная выставка «Связь-96» (из газ.). Закреплению конструкций этого типа способствует их лаконизм и выразительность.
Продуктивность подобных сочетаний вызвана распространением наименований, в которых количественные числительные используются в роли кодовых (научных и технических) определителей: алгол-60, уран-235, ка-два-мезон, станция Зонд-3. В наш век научно-технического прогресса все возрастает потребность в маркировке моделей: самолетов - ИЛ-18, ТУ-154, АН-10; автомашин - МАЗ-200, ЗИЛ-164А, космических кораблей, спутников - Восток-1, Луна-3. И несмотря на существование вариантов типа ТУ-сто четыре - Ту-сто четвертый, мы отдаем предпочтение более коротким и простым - с неизменяемыми формами количественных числительных.
Некоторые числительные в разговорной речи перестают склоняться или утрачивают былое разнообразие падежных окончаний. Так, в склонении числительного сто к нашему времени стабилизировались лишь две формы: во всех косвенных падежах (кроме винительного) ста, в именительно-винительном - сто. Иные формы архаизовались и встречаются у писателей как исключение: Их шесть автоматчиков - вот они, шагают метрах в стах от меня (Шол.); …Заплатил за штуку по сту рублей (Пан.). Однако В.И. Чернышев в начале XX в. рекомендовал склонять сто по всем падежам.
Несклоняемость числительных и отступление от флективности в образованиях составных, сложносоставных и дробных числительных стали характерной чертой разговорной речи: встреча с 5574 бойцами обычно читается так: «с пять тысяч пятьсот семьюдесятью четырьмя бойцами», вполне обычны и такие формы: доклад напечатан в количестве пятьсот-шетьсот экземпляров; работа над двадцать девятью темами. Распространены и такие «склеенные» образования: Передача 150-тысячного трактора читается: стопятьдесяттысячного; Полеводы ждут 350-центнеровый урожай читается: триста-пятьдесятцентнеровый. Несомненно, все эти варианты следует расценить как не оправданные в литературном языке.
Однако в письменной речи можно иногда встретить «уступки» просторечию в случае побуквенного написания числительных: Только за один день боя у Прохоровки наши танкисты уничтожили более четыреста фашистских танков (из газ.). Ошибки подобного рода не часты, так как на письме принято цифровое обозначение составных числительных. Однако именно оно и провоцирует в устной речи стирание падежных форм числительных и несклоняемость первого слова-числительного в сложных образованиях или на стыке первых слов составного числительного.
Развитие аналитизма в склонении числительных наглядно отражается и в закреплении безаффиксных форм в предложных сочетаниях: в дистрибутивном обороте с предлогом по нормой для устной речи стали сочетания по пять рублей, по семь человек, по несколько дней; у числительного много равноправны обе формы: по много и по многу. Наряду с общеупотребительными формами творительного падежа числительных восьмью, восьмьюдесятью встречаются книжные, устаревающие восемью, восемьюдесятью. Как разговорный и литературный следует рассматривать варианты типа пятидесятью - пятьюдесятью и под. Стремление к унификации форм косвенных падежей у таких числительных также свидетельствует о развитии тенденции к несклоняемости этой части речи.
Слова оба, обе (которые традиционно рассматриваются в составе числительных) при склонении формы женского рода образуют варианты: литературный - обеих, обеим, обеими и т.д. и разговорно-просторечный - обоих, обоими и т.д., в которых отличие женского рода утрачено. На экспансию форм мужского рода в этом случае указывали лингвисты еще в прошлом веке, предсказывая унификацию в склонении этого числительного, однако в книжных стилях до сих пор единственно правильными считаются формы, различающие мужской и женский род.
Варианты падежных окончаний числительных возникают как результат непоследовательного отражения ими категории одушевленности. Из количественных числительных только два, три, четыре, употребленные с одушевленными существительными, имеют форму винительного падежа, сходную с родительным: встретил двух друзей и трех подруг, проконсультировал четырех студентов; ср.: прочитал два тома, три страницы, четыре стихотворения. Правда, если в таких количественно-именных сочетаниях существительные называют не лиц, а живых существ, то категория одушевленности в числительном может и не проявляться: На них он выменял борзые три собаки (Гр.); Платил прогоны за две лошади (П.). Такие варианты падежных форм числительных имеют разговорную окраску.
При употреблении составных числительных с одушевленными существительными стилистическая оценка форм винительного падежа меняется - литературной норме соответствует конструкция, не отражающая категорию одушевленности: зарегистрировать двадцать три депутата, конструкция разместить в гостинице двадцать трех человек имеет разговорный характер.