- •1.Предмет ирля. Понятие ля. Связь ирля с ист.Грам, диалектологией, историей России. Периодизация ирля.
- •2. Языковая ситуация Киевской Руси. Соотношение церковнославянского и дря с т.З. Шахматова, Обнорского, Виноградова.
- •3. Понятие диглоссии и концепция Успенского. Критика концепции Успенского (по рецензии Шапира).
- •4. Основной словарный фонд дря. Общеславянская лексика. Древнерусские новообразования и заимствования.
- •5.Понятие о русизмах и славянизмах. Сходства языковых систем. Синтаксические русизмы и славянизмы.
- •6. Фонетические морфологические и словообразовательные признаки славянизмов и русизмов.
- •7. Показатели русского извода церковнославянского языка.
- •8. Язык деловой и юридической письменности Киевской Руси. Типы памятников. Вопрос о статусе языка деловой письменности.
- •9. Языковые особенности текстов деловой и юридической письменности Киевского периода.
- •1. Фонетические:
- •2. Морфологические:
- •3. Лексические:
- •4. Синтаксические:
- •10. Значение берестяных грамот при изучении истории Русского языка.
- •11. Типы памятников и языковые особенности церковной литературы.
- •12. Типы памятников светской литературы. Вопрос об основе языка псл.
- •13. Литературный язык Московской Руси.
- •Вопрос 11
- •14. Приказной язык Московского государствва.
- •15. Признаки второго южнославянского влияния. Причины нововведений.
- •16. Третье южнославянское влияние. Причины. Изменения в церковных обрядах. Признаки влияния в срля.
- •17. Литературный язык первой трети 18 века. Причины расширения словарного состава.
- •19. Нормализаторские тенденции в пост петровский период. Творчество Кантемира, Тредиаковского.
- •20. Языковая программа Ломоносова
- •21. Эволюция стилистической системы Ломоносова во второй половине 18 в. Функционирование трех стилей в произведениях авторов 18 в.
- •22. Особенности разговорной речи русского дворянства в 18 веке и их сатирическое отражение в комедиях Сумарокова.
- •23. Эволюция стилистической системы Ломоносова во вт. Пол. 18 века. Стилистические эксперименты г. Р. Державина
- •24. «Новый слог» Карамзина.
- •25. Критика «нового слога» н. М. Карамзина: а. С. Шишков
- •26. Значение творчества Пушкина для ирля
- •27. Рля второй половины 19 века. Изменения в грамматическом строе, особенности литературного произношения.
- •28. Общая характеристика языка советского периода. Лексические советизмы.
- •29. Понятийные и грамматические советизмы.
21. Эволюция стилистической системы Ломоносова во второй половине 18 в. Функционирование трех стилей в произведениях авторов 18 в.
По Ломоносову, в языке следует установить три стиля, которые будут различаться «по пристойности материй». Каждый жанр предусматривает один из трех стилей, никакие отклонения не допускаются.
Героические поэмы, оды, «прозаичные речи о важных материях», трагедии должны быть написаны высоким стилем.
«Театральные сочинения, в которых требуется обыкновенное человеческое слово к живому представлению действия», стихотворные дружеские письма, сатиры, элегии, эклоги, прозаические “описания дел достопамятных и учений благородных” пишутся средним стилем.
Комедии, увеселительные эпиграммы, песни, «в прозе дружеские письма, описание обыкновенных дел», басни пишутся низким стилем.
Суть учения о трёх стилях Ломоносова состоит в том, что главной частью русского литературного языка должна стать письменная и разговорная речь широких слоёв народа, поэтому ее нужно оберегать от перегрузки, с одной стороны, старославянизмами, а с другой – от «диких и странных слов и нелепостей, входящие к нам из чужих языков». Учение Ломоносова о трёх стилях оказало большое влияние на историю русской литературы и русского языка. Произошло объединение на базе среднего стиля всех письменных источников в единую литературную систему.
Средний стиль постепенно становится ядром системы формирующегося русского национального языка, а его изменения делаются движущим началом его развития.
В.В.Виноградов
Сфера применения среднего стиля
научная, историческая, теоретическая проза;
журналистика;
стихотворные тексты (эклоги, элегии, эпистолы, песни А.П.Сумарокова и поэтов его школы; «Душенька» И.Ф.Богдановича);
речь положительных персонажей комедий: «любовников» и резонеров;
Особенности среднего стиля
Тяготение к высокому стилю.
Выделение терминологических, понятийных и стилистических славянизмов.
Терминологически используются славянизмы испытатель, познание, удовольствие нужд, существо вещи, совершенство, расположение, доказательство, состояние.
Понятийные славянизмы: благоденствие, спокойство, справедливость, сребролюбие, блаженство, злодейство, великодушие, чистосердечность, справедливость, любочестие, воспоможение, своевольство и д.р.
которые теряют связь с высоким стилем и становятся «поэтическими» словами: драгой, дщерь, чресла, выя, ланиты, стогны, скудель, крин, пря, днесь, прелестный.
22. Особенности разговорной речи русского дворянства в 18 веке и их сатирическое отражение в комедиях Сумарокова.
) Значение деятельности Сумарокова в ИРЛЯ. Развивается борьба между писателями разных направлений. С одной стороны – Ломоносов, с другой – Сумароков. Концептуальное положение Ломоносова связано с тем, что художественную лит-ру необходимо использовать только для воспитания и подъема национального самосознания. Именно по этому главным жанром в его творчестве становятся оды. Сумароков выступает против высокого стиля Лом-ва, считает, что книжный стиль возможен лишь в церковных книгах. Считает, что в ЛЯ должны использоваться элементы народнор-разговорной речи, которые употребляются в речи дворян. Сумароков стоял на сословной позиции. В отличие от Лом-ва, Сумароков обращается к драматургии, театру, где утверждает себя как представитель классицизма. Сумароков выступает за четкость, ясность, простоту ЛЯ. Эти качества язык приобретает, если развивается на общей самобытной основе. В своем творч-ве Сумароков ориентируется на живое употребление языка. Смело сближает ЛЯ с живой речью московской интеллигенции. Ограничивает использование диалектов, запрещает использование вульгаризмов, канцеляризмов, он боролся против низкопоклонства перед французским языком.