Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ахмед ирля.doc
Скачиваний:
358
Добавлен:
26.03.2016
Размер:
350.72 Кб
Скачать

20. Языковая программа Ломоносова

Программа М.В. Ломоносова (вторая половина 1750-х гг.) направлена на объединение в рамках РЛЯ языка книжной и разговорной языковой стихии. Языковая программа Ломоносова изложена в двух его сочинениях, очень близких по времени написания, а именно в «Российской грамматике» 1757 г.) и в трактате «О пользе книг церковных в Российском языке» 1758 г.). Эти сочинения существенно отличаются как по объему, так и по своему характеру: в «Российской грамматике» мы имеем попытку последовательного описания русского литературного языка; между тем, в трактате «О пользе книг...» представлена программная концепция, которая призвана определить принципы формирования русского литературного языка. Два штиля. Ломоносов исходит из ситуации церковнославянско-русского двуязычия: отношения между стилями («высоким» и «простым») в принципе соответствуют отношениям между языками (церковнославянским и русским). Для того чтобы правильно употреблять то или иное слово, мы должны иметь в виду его происхождение, т.е. ассоциировать его с церковнославянским или с русским языком. Церковнославянский и русский языки понимаются Ломоносовым как самостоятельные и равноправные системы. Ломоносов не рассматривает церковнославянский язык как предка русского языка и не исходит из их субстанциональной общности. "О пользе книг церковных…" – средний штиль (в Грамматике его нет!!!)

I «Славенороссийские», т.е. слова, «употребительные в обоих наречиях» - церковнославянском и русском: Бог, елава рука, ныне, почитаю.

II «Славенские», т.е. церковнославянские слова, не употребительные в разговорной речи, но понятные «всем грамотным людям»: отверзаю, Господень, насажденный, взываю. Ломоносов предупреждает против использования в русском литературном языке «неупотребительных и весьма обветшалых» «славенских речений», таких как овогда, рясны, обаваю, свене.

III «Российские простонародные», т.е. слова, которых нет в церковнославянском языке и которые употребляются лишь в разговорной речи: говорю, ручей, который, пока, лишь. Ломоносов предупреждает против использования «презренных слов которых ни в каком штиле употребить непристойно, как только в подлых комедиях» - эти слова оказываются за пределами литературного языка.

На основании этой классификации лексики Ломоносов выделяет три стиля:

А Высокий стиль состоит из речении I и II рода, т.е. славенороссийских и славенских слов. Не допускаются речения III рода, т.е. российские слова. Высоким стилем пишутся героические поэмы, оды, речи о важных материях.

Б Низкий стиль состоит из речений I и III рода, т.е. славенороссийских и российских слов. Не допускаются речения II рода те. славенские слова. Низким стилем пишутся комедии, увеселительные эпиграммы, песни, прозаические дружеские письма, описания обыкновенных дел.

В Средний (или посредственный) стиль объединяет все поды речений — I, II и III, иначе говоря, славенороссийские, славенские и российские слова. Средним стилем пишутся все театральные сочинения (кроме комедий), стихотворные дружеские письма, сатиры, эклоги и элегии, прозаические описания «дел достопамятных и учений благородных».

  • Действительные причастия настоящего времени на -щий образуются лишь от «глаголов славенскаго происхождения», но не от «простых российских, которые у славян неизвестны», в простом слоге следует использовать описательные обороты со словом "который"

  • Действительные причастия прошедшего времени на -вший и страдательные причастия настоящего времени на -мый производятся только от глаголов, употребительных в церковнославянском языке, и поэтому нельзя образовать такие формы, как брякнувший, нырнувший или трогаемый, качаемый.

  • От «славенских» глаголов образуются и деепричастия на -я, тогда как деепричастия на -ючи производятся от «точных российских глаголов»; тем самым, следует говорить дерзая, но толкаючи и, напротив, нельзя сказать толкая, дерзаючи.

  • От «российских» прилагательных нельзя образовать формы сравнительной и превосходной степени на -ший, например, блеклЪйший