- •Филиал федерального государственного
- •Введение
- •Unit I at a restaurant
- •Vocabulary area
- •Warm up area
- •Discussion area
- •Restaurants
- •Take-away restaurants
- •Fast food facts
- •Is fast food bad?
- •Is some fast food healthier than others?
- •Healthy eating
- •Dialogue area
- •***I***
- •***II***
- •***III***
- •***IV***
- •***V***
- •***VI***
- •***VII***
- •***VIII***
- •***IX***
- •***X***
- •Practice area
- •Unit II at a hotel
- •Vocabulary area
- •Warm up area
- •Discussion area
- •Hotel service
- •A personal opinion: advantages and disadvantages of staying at a hotel
- •How to survive while hostelling: personal tips
- •Dialogue area
- •***I***
- •***II***
- •***III***
- •***IV***
- •***V***
- •***VI***
- •***VII***
- •***VIII***
- •***IX***
- •***X***
- •Practice area
- •Unit III shopping
- •Vocabulary area
- •Warm up area
- •Discussion area
- •Hooked on shopping
- •Shops and shopping
- •Sales: black friday and cyber monday
- •Dialogue area
- •***I***
- •***II***
- •***III***
- •***IV***
- •***V***
- •***VI***
- •***VII***
- •***VIII***
- •***IX***
- •***X***
- •Practice area
- •Unit IV asking for directions
- •Vocabulary area
- •Warm up area
- •Discussion area
- •How-to-ask-for-directions instruction
- •How not to get lost in a big city
- •A survivor’s guide to public transportation
- •Dialogue area
- •***I***
- •***II***
- •***III***
- •***IV***
- •***V***
- •***VI***
- •***VII***
- •***VIII***
- •***IX***
- •***X***
- •Practice area
- •Unit V a job interview
- •Vocabulary area
- •Warm up area
- •Discussion area
- •How to write a cv/resume
- •How to make the most of a job interview
- •How to create a good atmosphere at work
- •Dialogue area
- •***I***
- •***II***
- •***III***
- •***IV***
- •***V***
- •***VI***
- •***VII***
- •***VIII***
- •***IX***
- •***X***
- •Practice area
- •Литература
- •Содержание
- •2140134 Г. Смоленск, Энергетический проезд,1
***X***
Waiter: Good afternoon. Table for two?
Dave: Yes, please.
Waiter: Smoking or non-smoking?
Sarah: Non-smoking.
Waiter: Right this way.
They walk to a table. Dave and Sarah sit down and the waiter gives them menus. After 7 minutes, the waiter returns.
Waiter: Are you ready to order?
Dave: I think so, but can I ask? What is Beef Stroganoff?
Waiter: It’s beef cut into small pieces and served in a sour cream and white wine sauce.
Dave: Ok, that sounds good. I’ll have that.
Waiter: Excellent. And that comes with your choice of French fries, fried mushrooms, or rice.
Dave: I’ll have rice.
Waiter: Anything to start?
Dave: I’ll have the French Onion soup.
Waiter: OK. And what can I get you?
Sarah: Is the Spaghetti and Meatballs very large?
Waiter: Yes, it’s a big portion.
Sarah: Oh, I’m not very hungry.
Waiter: Then can I recommend the Chicken with Mushrooms? That comes with noodles, but it’s not too big.
Sarah: Ok. I’ll take Chicken and Mushrooms. And a salad to start.
Waiter: Very good. And what can I get you to drink?
Dave: A Coke, please.
Sarah: I’ll have orange juice.
Waiter: Oh, I’m afraid we’re out of orange juice. But we have pear, apple, grape, and kiwi-banana.
Sarah: Kiwi-banana? That sounds interesting. I’ll try that.
Waiter: Excellent. I’ll be back with your drinks in a minute.
Practice area
Make up a dialogue of your own.
Practice the dialogue with your partner.
Unit II at a hotel
Vocabulary area
Learn the following vocabulary items:
To book a room/to make a reservation забронировать/зарезервировать номер |
Single/double/twin room одноместный номер/двухместный номер с двуспальной кроватью/двухместный номер с двумя кроватями |
To stay at a hotel остановиться в гостинице |
Standard/superior room / junior suite / suit стандартный номер /номер повышенной комфортности / полулюкс/люкс |
In advance / beforehand заранее |
Outside /inside room номер во внешней/ внутренней части гостиницы |
Accommodation размещение, проживание |
With a sea view / facing the sea с видом на море |
To sign in/to check in регистрироваться по прибытии |
Available имеющийся в наличии |
To fill in/out a registration form заполнять бланк регистрации |
Rate per night стоимость номера за сутки |
To sign out/to check out выписываться из гостиницы |
Hotel facilities комплекс гостиничных услуг |
Hotel guest постоялец, гость |
Airport shuttle трансфер от/до аэропорта |
Booked up свободных номеров нет |
Maid горничная |
B&B/HB/FB/AI только завтрак / полупансион (завтрак и ужин)/ трехразовое питание / все включено |
Receptionist/ doorman/porter/bellboy администратор/швейцар/носильщик/ коридорный |