Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
!Учебный год 2024 / Ралько_В_В_,_Репин_Н_В_,_Дударев_А_В_,_Фомин_В_А_Нотариат.rtf
Скачиваний:
10
Добавлен:
26.01.2024
Размер:
859.37 Кб
Скачать

9.6. Особенности нотариальной деятельности

в международном обороте

Сегодняшний мир является миром глобализации и взаимной интеграции правовых систем. Система нотариата точно так же не является исключением. С одной стороны, в деятельности нотариуса в современных условиях невозможно избежать ситуаций, связанных с взаимодействием с иностранным элементом. С другой стороны, российский нотариат является частью международного сообщества латинского нотариата и взаимодействует с целостной международной нотариальной системой.

Усиление процессов трудовой и иной миграции в условиях различных правовых систем требует формирования процедуры подтверждения юридической силы документов граждан и организаций на территории иностранного государства. Эта функция во многом возложена именно на нотариуса. В международном обороте нотариус вправе свидетельствовать для доказательств, предъявляемых в суде или ином учреждении иностранного государства, подлинность подписи на документе, в котором гражданин подтверждает обстоятельства, удостоверение которых принадлежит государственным органам.

И.Г. Медведев справедливо отмечает, что, каким бы ни был уровень интеграции России в мировую экономику, нотариус должен быть готовым к встрече в своей профессиональной деятельности с новыми проблемами, порожденными данными процессами. Сама суть нотариальной профессии, сочетающей в себе публично-правовые и частноправовые начала, предоставляет ее носителям важные преимущества при столкновении с ситуациями международно-правового порядка. С одной стороны, нотариус, полномочия которого есть эманация публичной власти, способен обеспечить в делах с иностранным элементом защиту общезначимых социальных ценностей, составляющих основу нашего государства и общества. С другой стороны, как представитель свободной профессии нотариус больше, чем кто-либо, должен стремиться удовлетворить желания обращающихся к нему лиц, находя законные решения для достижения ими своих целей. В области международных отношений это позволяет находить гибкие и эффективные решения, устраняющие всякую неопределенность и спорность из отношений сторон.

Для упрощения международного оборота Гаагской конвенцией от 5 октября 1961 г. были отменены требования легализации иностранных официальных документов для удостоверения подлинности подписи и качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которым скреплен этот документ. Вместо этого на документе проставляется апостиль. Апостиль свидетельствует о том, что орган, выдавший этот документ, был вправе его выдать, и дальнейшей легализации этого документа не требуется.

Установлен следующий порядок проставления на документах апостиля. По просьбе любого представителя документа на свободном от текста месте документа либо на его обратной стороне или же на отдельном листе бумаги, который прикрепляется к основному, совершается сам апостиль. Этот процесс регламентирован Приказом Минюста России от 3 июля 2012 г. N 130, которым утвержден Административный регламент предоставления Минюстом РФ государственной услуги по проставлению апостиля на официальных документах, подлежащих вывозу за границу.

Документы, которые не подпадают под действие Гаагской конвенции от 5 октября 1961 г., должны пройти процедуру легализации в порядке, установленном Приказом МИД России от 18 июня 2012 г. N 9470 <1>, которым утвержден Административный регламент МИД России по предоставлению государственной услуги по консульской легализации документов.

--------------------------------

<1> Нотариат в СССР: Учебник / Под ред. Л.Ф. Лесницкой. С. 127.

Документ, предназначенный для действия за границей, чаще всего излагается на двух языках. С учетом того, что согласно принципу государственного языка нотариальные действия совершаются на русском языке, нотариус (в случае владения им иностранным языком) или известный ему переводчик (имеющий соответствующий диплом) может сделать перевод документа. Под текстом перевода нотариус совершает удостоверительную надпись о свидетельствовании верности перевода нотариусом или подлинности подписи переводчика <1>.

--------------------------------

<1> Дударев А.В. Формирование доктрины межнационального взаимодействия нотариата (на примере сотрудничества России и Испании). М., 2009.

Контрольные вопросы и задания к главе 9

1. В чем заключается сущность удостоверительной деятельности нотариуса?

2. Какова специфика удостоверения нотариусом доверенностей?

3. Каково содержание такого нотариального действия, как свидетельствование верности копий документов и выписок из них?

4. Какова процедура принятия нотариусом в депозит денежных средств и ценных бумаг?

5. Какие виды векселей существуют по российскому законодательству?

6. Какие виды протеста векселей уполномочен осуществлять нотариус?

7. В чем заключается отличие процедуры легализации от проставления апостиля?

ПРИЛОЖЕНИЕ

Образцы нотариальных актов

ДОГОВОР ПОЖИЗНЕННОГО СОДЕРЖАНИЯ С ИЖДИВЕНИЕМ

Город Москва,

девятнадцатого января две тысячи пятнадцатого года.

Мы, гр. А, 12 июня 1990 года рождения, гражданство: Российская Федерация, пол: мужской, паспорт 12 12 123456, выданный Отделением УФМС России по гор. Москве по району Обручевский 26 июня 1983 года, код подразделения 770-120, зарегистрированный по адресу: ___________________, именуемый в дальнейшем ПОЛУЧАТЕЛЬ РЕНТЫ, с одной стороны,

и гр. Б, 12 июня 1990 года рождения, гражданство: Российская Федерация, пол: мужской, паспорт 12 12 123456, выданный Отделением УФМС России по гор. Москве по району Обручевский 26 июня 1983 года, код подразделения 770-120, зарегистрированный по адресу: ________________, именуемый в дальнейшем ПЛАТЕЛЬЩИК РЕНТЫ, с другой стороны,

находясь в здравом уме и твердой памяти, действуя добровольно, заключили настоящий договор о нижеследующем:

1. ПОЛУЧАТЕЛЬ РЕНТЫ по настоящему договору пожизненного содержания с иждивением передал в собственность ПЛАТЕЛЬЩИКУ РЕНТЫ принадлежащий ему по праву собственности ЖИЛОЙ ДОМ, находящийся по адресу: ______________, состоящий из основного кирпичного строения площадью с учетом неотапливаемых помещений 68,3 (шестьдесят восемь целых три десятых) кв. м, в том числе общей площадью 60,2 (шестьдесят целых две десятых) кв. м, из нее жилой - 32,4 (тридцать две целых четыре десятых) кв. м.

2. Указанный жилой дом принадлежит ПОЛУЧАТЕЛЮ РЕНТЫ на основании регистрационного удостоверения N _____ от 01 июля 1995 года, выданного Люберецким отделом ЗАГС по городу Москве, что подтверждается свидетельством о государственной регистрации права от 30 октября 2002 года, бланк 77-АО 9999999, запись в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним 99-99-99/125/2013-935 от 30 октября 2002 года, выданным Управлением Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии по Москве.

3. Инвентаризационная стоимость жилого дома составляет 100 (сто) рублей 00 копеек, что подтверждается справкой N ______, выданной 1 ноября 2009 года Управлением Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии по Московской области.

4. Указанный жилой дом передается на условиях пожизненного содержания с иждивением за 100 (сто) рублей 00 копеек.

5. ПЛАТЕЛЬЩИК РЕНТЫ приобрел у ПОЛУЧАТЕЛЯ РЕНТЫ указанный жилой дом на условиях пожизненного содержания с иждивением за 100 (сто) рублей 00 копеек.

Расчет между сторонами произведен полностью до подписания договора.

6. Сторонам нотариусом разъяснено, что соглашение о цене является существенным условием настоящего договора и в случае сокрытия ими подлинной цены жилого дома и истинных намерений они самостоятельно несут риск признания сделки недействительной, а также риск наступления иных отрицательных последствий.

7. Одновременно с уплатой вышеуказанной суммы ПЛАТЕЛЬЩИК РЕНТЫ обязуется пожизненно полностью содержать ПОЛУЧАТЕЛЯ РЕНТЫ, обеспечивая его питанием, одеждой, уходом и необходимой помощью и сохранив за ним право бесплатного пожизненного пользования указанным жилым домом.

8. Стоимость ежемесячного материального обеспечения (питания, одежды, ухода и необходимой помощи) определена сторонами в размере 10000 (десять тысяч) рублей 00 копеек.

9. ПОЛУЧАТЕЛЬ РЕНТЫ гарантирует, что он заключает настоящий договор не вследствие стечения тяжелых обстоятельств на крайне невыгодных для себя условиях и настоящий договор не является для него кабальной сделкой.

10. Право собственности на указанный жилой дом возникает у ПЛАТЕЛЬЩИКА РЕНТЫ с момента регистрации настоящего договора и регистрации перехода права собственности в органах обязательной государственной регистрации.

11. В соответствии со ст. 35 Земельного кодекса Российской Федерации при переходе права собственности на указанный жилой дом ПЛАТЕЛЬЩИК РЕНТЫ приобретает право на использование соответствующей части земельного участка, занятой отчуждаемым жилым домом и необходимой для его использования, на тех же условиях и в том же объеме, что и прежний собственник.