
- •What Is Lexicology?
- •1.1 Definition of Lexicology
- •The Structure of the English Lexicon
- •2.1 Words and their Associative Fields
- •2.2 Word Families
- •2.3 Word Classes
- •2.4 Semantic, or Lexical, Fields
- •Synchronistic and Diachronistic Approaches to the Structure of the English Vocabulary
- •2.2 English Lexemes of Native Origin
- •2.3 Borrowed, or Loan, Lexemes
- •2.3.1 Borrowings from Latin
- •2.3.2 Scandinavian Borrowings
- •2.3.3 Loans from French
- •2.3.4 Spanish Loanwords
- •2.3.5 Borrowings from Italian
- •2.3.6 Loans from Dutch and German
- •2.3.7 Borrowings from Slavic, Hungarian, and Turkish
- •Classification of Borrowings according to the Degree of Assimilation
- •2.5 Etymological Doublets
- •2.6 Folk Etymology
- •The Word
- •3.1 Defining a Word
- •3.2 Morphological Structure of Words
- •3.2.1 Word Structure
- •3.2.2 Stems
- •3.2.3 Types of affixes
- •3.2.4 Derivational and Functional Affixes
- •Inflection of Derived or Compound Words
- •3.3 Cliticization
- •3.4 Internal Change/Alternation
- •3.5 Suppletion
- •3.6 Reduplication
- •Word Formation
- •4.1 Derivation
- •V ? Athe act of X’ing
- •V ? Vnot X
- •4.1.1 Types of Derivational Affixes
- •4.3.1 Classification of Compounds
- •4.3.2 Endocentric and Exocentric Compounds
- •4.4 Reduplication
- •4.5 Conversion
- •4.6 Blending
- •4.7 Backformation
- •4.8 Clipping
- •4.9 Acronyms and Abbreviations
- •Semantics
- •5.1 Types of Semantics
- •5.2 Linguistic Sign
- •5.3 Denotation
- •5.4 Connotation
- •5.5 Reference
- •5.6 Sense
- •5.7 Semantics and Change of Meaning
- •5.9 Sense Relations
- •5.9.1 Similarity of Sense
- •5.9.2 Oppositeness of Sense
- •5.9.3 Meaning Categories: Hyponymy
- •5.9.4 Meronymy
- •5.9.5 Related Meanings
- •5.9.6 Different Meanings: Homonymy
- •Homonyms
- •Homophones homographs homonyms proper
- •Phraseology
- •6.1 Definition
- •6.2 Classification of phraseologisms
- •6.3 The Origin of Phraseological Units
- •6.3.1 Native Phraseological Units
- •6.3.2 Borrowed Phraseological Units
- •6.4 Semantic Structure of Phraseological Units
- •6.5 Semantic Relations of Phraseological Units
- •6.5.1 Similarity of Sense
- •6.5.2 Oppositeness of Sense
- •Major Differences between American and British variants of the English Language
- •7.1 Differences in Vocabulary
- •7.2 Spelling Differences
- •7.3 Grammatical Differences
- •Lexicography
- •I need to add Types of Dictionaries
3.4 Internal Change/Alternation
Internal change is the process which substitutes one non-morphemic part for another to mark a grammatical contrast. This is characteristic of irregular verbs and the plural form of some nouns, e.g., sing-sang-sung, sink-sank-sunk, goose-geese, foot-feet, man-men, and others. The term ablaut is used for vowel changes to mark grammatical contrast. However, for goose-geese and foot-feet, there is a different explanation. This type of change in English and other Germanic languages is called umlaut. The original vowel in the words goose and foot was “fronted under the influence of the front vowel in the old plural suffix /i/” (id. at 140), which was subsequently dropped in the course of the language’s development.
Old SingularOld PluralUmlautLoss of Plural SuffixOther Changes
gos gos-i gжs-i gжsges-gis-geese
Some verbs show both an alternation and the addition of an affix to one form:
break
speak
bite
fallbroke
spoke
bit
fellbroken
spoken
bitten
fallen
3.5 Suppletion
Suppletion is a morphological process that replaces one morpheme with an entirely different morpheme to indicate a grammatical contrast. The examples of this phenomenon in English are the following: go-went-gone, good-better-best, bad-worse-worst, is-are, and others.
Suppletion in some other languages:
LanguageBasic FormSuppletive Form
Russian
Russian
German
German
French
German
good |horosho
bad |ploho
good | gut
have |haben
have |avoir
is |istbetter |lutshe
worse |huzhe
better |besser
had |hatte
had | eu
are |sind
3.6 Reduplication
Reduplication is a morphological process which marks a grammatical or semantic contrast by repeating all or part of the base to which it applies. Repetition of the whole base is called a full reduplication, and repetition of a part of the base is called partial reduplication.
Some Examples of Full Reduplication
LanguageBaseReduplicated Form
English
English
English
English
Tatar
Tatar
Russian
Turkish
Turkish
Indonesianwin
lose
dum
go
quickly |tiz
slowly | жkren
quickly |bistro
quickly |c?abuk
slowly |java?
man |ora?a win-win situation
a lose-lose situation
dum-dum bullets
go-go dancers
tiz-tiz
жkren- жkren
bistro-bistro
c?abuk- c?abuk
java?- java?
ora?- ora? (all sorts of men)
Some Examples of Partial Reduplication
LanguageBaseReduplicated Form
English
ding
chat
dally
cross
dangle
flam
knack
scrap
waddle
will
wriggleding-dong
chit-chat
dilly-dally
criss-cross
dingle-dangle
flim-flam
knick-knack
scrip-scrap
widdle-waddle
willy-nilly
wriggle-wraggle
Word Formation
Word formation is the process of coining new words from existing ones. Each word-formation process will result in the production of a specific type of word. If we know these word-forming devices, it will be easier to study the different types of words that exist in the English language. In the discussion of word-formation processes, we shall use the terms which were already introduced in the previous chapters, e.g., free forms are forms which can stand alone; bound forms are those which cannot occur alone; stems are forms which carry the basic meaning of the word; affixes add the meaning to the word. If a stem consists of a single morpheme, it is called a root or a base. Roots constitute the core of words and carry their basic meaning. Stems and roots may be bound or free; however, affixes are always bound. Georgious Tserdanelis and Wai Yi Peggy Wong define the word formation process as “the systematic relationships between roots and words derived from them, on the one hand, and between a word and its varied inflected, i.e., grammatical forms, on the other” (2004, p.156). The most important word-formation processes are derivation, compounding, conversion, blending, backformation, clipping, acronyms, and stress and tone placement.