Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

vorob_eva_o_i_politicheskaya_lingvistika_sovremennyy_yazyk_p

.pdf
Скачиваний:
8
Добавлен:
19.11.2019
Размер:
770.09 Кб
Скачать

Политический язык как сфера социальной коммуникации

доминантными в функционально-семантическом поле «идеология» являются микрополя, которые четко обозначаются в дефиниционных толкованиях, где группируются сигнификаты следующей семантической отнесенности: идеи, идеалы, духовные ценности, лозунги, призывы, декларации, политические цели, задачи, программа, платформа и т.п., которые являются маркерами поля «идеология».

«Мы предлагаем всем избирателям, всем гражданам России наш Программный манифест, в котором в краткой и ясной форме изложены наши идеалы, определены цели и задачи, в том числе и для предвыборной кампании. Ознакомьтесь с этими документами, вникните в суть программных установок партии! И вы поймете, что такое ЛДПР. Она предлагает вам, гражданам России, не абстрактные идеи и нереальные общественные системы, а вполне осуществимые задачи по отстаиванию национально-государственных интересов и повседневных потребностей людей. Если вы против свершившейся у нас в стране криминальной революции и в то же время вы против возврата в прошлое общество «уравнительного социализма», выбирайте путь к обществу свободы, демократии, справедливости, правопорядка и патриотизма, к которому стремится ЛДПР» (В.В. Жириновский «Мои гарантии избирателям»).

Семантические поля «идеология» и «политика» пересекаются, ибо идеология является составной частью политики, а политика обусловлена мировоззрением лидера и группы людей, стоящих у власти, поэтому политемы, попадая в зону действия семантического поля «идеология» также выполняют идеологические функции и зачастую становятся идеологемами (этот процесс подробно представлен в третьей части работы).

Идеологическое влияние проявляется и в том, что периферия (общеупотребительная лексика), попадая в поле действия идеологем, также идеологизируется. Ограничить семантическое пространство концепта «политическая идеология» невозможно. Приведем здесь высказывание М.А. Мамардашвили: «Мы живем, погруженные в слова и некоторые культурные навыки и стереотипы. Мы рождаемся в этой среде. Я имею в виду российскую среду. Причем под словом «российская» я понимаю не этический, а социально-политический феномен, называемый Россией» (с. 7).

Программы партий представлены в текстах, где идеологемы, актуализируясь, образуют коммуникативное ядро, ослабляя все остальные семы, кроме того, периферийные лексемы, попадая в зону действия идеологем, также идеологизируются..

Москва, 2008

31

Политическая лингвистика

«Формула российского социализма, – как отмечал председатель Социалистической народной партии России М. Шакун, – выводится на пересечение двух ключевых принципов – справедливости и коллективизма… Мы пожертвовали идеалами коллективизма ради примитивно понимаемого рынка. Мы разрушили комплекс социальных прав и гарантий ради обеспечения индивидуальных прав и свобод. Соблюдение и развитие цельного комплекса прав граждан является сегодня в России социалистическим лозунгом. Социалистической является формула: развитие рынка и частной собственности в той мере, в какой это не препятствует осуществлению всего комплекса прав человека… Российская экономика нуждается не в реформах, а в восстановлении. Мы должны честно сказать народу: нужно восстановить экономику, управляемость страны, возродить великое Российское государство. Это – стратегическая цель, это – главный лозунг России последних лет XX и первых лет XXI века» («Московская правда»).

Ю.Д. Дешериев справедливо отмечает, что «речь располагает почти неограниченными возможностями выражения идеологической функции» (с. 7). Это относится и к употреблению слов в высказываниях, так как идеологизация высказываний может осуществляться как путем использования идеологизированных слов, так и идеологически нейтральных слов, обозначающих идеологически нейтральные референты. В последнем случае это происходит при образовании в речи определенных идеологизированных словосочетаний. Данное явление особенно характерно для выражения политических отношений, которые характеризуют субъект с идеологической точки зрения и представлены квалитативным классом лексем.

Мы стали свидетелями перестройки идеологии, что нашло отражение в употреблении идеологем. Так, установка на коллективизм актуализировалась в словах и выражениях типа «наша цель – коммунизм» (этот лозунг относился ко всем советским людям), новые отношения приводят к индивидуализации сознания, что проявилось в идеологических терминах – названиях партий и их членов. Становление современной идеологии проявляется и в таких несопоставимых словосочетаниях, как «национал-патриоты», где сочетаются слова с антонимичными аксиосемами, «красно-коричневые» и т. п.

Особое внимание необходимо уделить отражению идеологии в лексико-семантической системе языка и функциям идеологем в речи. Главным образом они используются как научные термины социальных

32

Воробьева О.И.

Политический язык как сфера социальной коммуникации

наук, представлены в программах, лозунгах, требованиях субъектов политической коммуникации, актуализируются, выражая индивидуальную позицию гражданина или какой-то политической группы.

Основными их функциями следует считать прагматическую, аксиологическую и прогнозирующую. Идеология трактуется как совокупность идей, на основе которых формируется и прогнозируется отношение социума к власти, к процессам и явлениям политической действительности, складывается общественное сознание, мировоззрение и оценка социально-политических процессов, явлений, действий политической системы на основе сложившихся идеалов. Идеологемы – вербальное отражение «наивной» картины мира, индивидуальной политической позиции, чем обусловливается субъективность оценки.

Так, в ходе парламентских баталий рождается множество оценочных идеологем, связанных с курсом политических партий. Демократы называют коммунистов различными нелестными эпитетами: «национал-социалисты», «консерваторы», «националистические фашисты», другой лагерь – «чернорубашечники», «нацисты», а вместе – «национал-патриоты», «красно-коричневые». Коммунисты также не остаются в долгу, награждая демократов хлесткими прозвищами: «прихватизаторы», «дерьмократы», «лжедемократы», «рыночники» и т. п.

Прагматическая функция прежде всего связана с прогнозированием, объектом которого является внутренняя и внешняя политика. Общество стремится предсказать возможные состояния политических процессов, событий и явлений. Отношение между социальными группами, борьба и сотрудничество между партиями, государствами, нациями, исход выборов, определяющий дальнейшую политику страны, выбор методов и средств действия – все эти вопросы заранее прогнозируются на основе анализа и оценок конкретных политических событий.

Ср.: «Завершится ли демократическая эволюция тем же, чем в свое время социалистическая революция? Действительно ли русская история запрограммирована на эквифинальность – движение из любой точки, после любых пируэтов, завершается все там же – у подножия трона, все тем же – политико-экономической диктатурой «восточного» государства? Обречены ли все попытки либералов, демократов сместить главный вектор истории?» (Е.Т. Гайдар, 1998, с. 6).

Поскольку лексемы данного образования определяют идеологию, политический курс государства, следовательно, данное семантическое поле репрезентирует отношение к нему индивида как члена общества,

Москва, 2008

33

Политическая лингвистика

гражданина на основе сложившихся политических идеалов. Этот класс лексем функционирует в тесном контакте с субъектом власти и представляет характеристику лидера, элиты, власти, выполняя при этом эмотивную и оценочную функции.

«Борис Николаевич выиграл выборы – в решающей степени, может быть, – оседлав резвого коня нашей демократии и провозгласив лозунг «Берите суверенитета столько, сколько можете проглотить». Ныне ситуация изменилась… Теперь о том, какой президент нам нужен. Наверное, для нашей страны больше всего подошел бы социалдемократ. Но социал-демократ не вырастет у нас из тех рядов, из которых происходит Геннадий Андреевич. Нужен… как бы новый человек, не отягощенный грузом прошлого. Конечно, нужен, как в зрелых демократиях, президент-объединитель, а не разъединитель. Президентсозидатель, а не разрушитель. Президент, поддерживающий курс на социально ориентированную экономику и разумное государственное регулирование» («Российская Федерация», 2003).

Следовательно, функции политической идеологии следующие:

1.прагматическая – влияние на массовое сознание с целью разъяснить политическую ситуацию, определить социальные ценности

исформировать политическое поведение основной массы социума; создание теоретических основ и программ действий;

2.эмотивная – убеждение в правильности проводимой политики; определение символов, несущих в себе большой эмоциональный заряд. Идеологический способ отражения когнитивной действительности на эпистемологическом уровне позволяет представить референт с точки зрения интересов и ценностей социальных групп, партий и узуса в целом, выразить политические чувства, политические мнения, настроения, эмоции, страсти, убеждая в правильности.

3.аксиологическая – поскольку человеческое сознание это область психологической науки, данное семантическое поле дает возможность выразить собственное отношение к происходящему, дать оценку.

«Правители России и их приспешники обвиняют сегодняшних коммунистов во всех грехах. Это циничная ложь. Мы не изменяли идеалам дружбы, добра и справедливости, не развязывали братоубийственных конфликтов. Мы не предавали трудового народа, не оставляли заводов, не плодили безработных. Мы не предавали своих Знамен и Державы, не бросали друзей и союзников. Ныне КПРФ насчитывает уже более полумиллиона коммунистов-патриотов, имеет свою программу и яс-

34

Воробьева О.И.

Политический язык как сфера социальной коммуникации

ные цели. Наши союзники – все, кому дорога Великая Россия, в ком живет гордость за ее историю и культуру» (КПРФ. «Тезисы предвыборной платформы»).

Итак, вербализуя свою идейную политическую позицию, субъект воплощает ее в текстовой модели, где разнообразные высказывания, по замыслу автора, объединяются доминантной идеей и единой эмотивной функцией. При доминировании идеологической семы в тексте мы наблюдаем действие принципа детерминации, описанного А. Ельмслевым «синтагматика маркированного компонента на фоне нейтральных». результате усиленного воздействия маркера происходит семная иррадиация лексических единиц, что находит выражение в прагматической актуализации: усилении одних сем и ослаблении других.

ОЦЕНОЧНЫЙ И ИДЕОЛОГИЧЕСКИЙ КОМПОНЕНТЫ ЗНАЧЕНИЯ

В СЕМАНТИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЕ ПОЛИТЕМ

Для того чтобы исследовать функционирование лексем семантического поля «политика» в текстах, необходимо рассмотреть вопрос о семантической структуре слова.

Противопоставляя, вслед за А.А. Потебней, значение и смысл слова, современные лингвисты применяют различную терминологию: сокращенное название и развернутое значение (Г.И. Комлев), значение

исмысл (Л.С. Выготский, А.А. Леонтьев), наивное и научное понятие (Ю.Д. Апресян) и др.

По наблюдениям И.А. Стернина, несмотря на различия в терминологии, «все авторы указывают, что часть значения, понимаемая всеми членами коллектива и передаваемая языковым знаком, несравнимо меньше той, которая связывается с данным знаком у каждого из говорящих на данном языке» (Стернин, 1979, с. 49).

Следовательно, в слове имеется «ближайшее значение», соотносимое с «формальным понятием», равное предметно-понятийному содержанию, ядру, или интенсионалу. Это значение отражает объективные, абсолютные семантические признаки, связанные с главными

иобязательными свойствами реалии или понятиями, обозначенными той или иной языковой единицей. Необходимо учитывать и потенци-

Москва, 2008

35

Политическая лингвистика

альные возможности словесного знака, которые не могут полностью реализоваться в конкретном употреблении. Большинство исследователей в зависимости от характера информации выделяет две части, или два макрокомпонента значения: денотативный и коннотативный. Как указывает М.В. Никитин, денотативный макрокомпонент связан с той сферой обозначения, которая ориентирована на предметный и понятийный ряд (вещественная, предметно-логическая, денотативная, семантическая, интеллектуальная и др. информация). Коннотативный макрокомпонент ориентирован не на вычленение действительности, а на выражение такого отношения к ней, которое основано на представлении о ценности обозначаемого (прагматическая, модальная, эмотивная, субъективно-оценочная и др. информация).

Существуют различные классификации микрокомпонентов (сем), содержащихся в денотативном и коннотативном макрокомпонентах: интегральные и дифференциальные, ядерные и периферийные, узуальные, окказиональные (см. об этом исследования Ю.Д. Апресяна, И.В. Арнольд, Л.М. Васильева, В.Г. Гака, Н.С. Комлева, Л.А. Новикова, И.А. Стернина, В.Н. Телии и др.).

Вопрос о коннотативных семах, их соотношениях с денотативными до сих пор является дискуссионным, хотя большинство исследователей выделяет именно среди коннотативных элементов оценочные, эмотивные, экспрессивные, стилистические, социальные, культурноисторические, по-разному объединяя друг с другом эти семы при конкретном анализе семантической структуры слов: эмоциональнооценочные, эмоционально-экспрессивные, экспрессивно-стилисти- ческие или, заменяя один термин другим, стилистическое – социальное, эмотивное – эмоциональное, экспрессивное – стилистическое и т. п.

Для исследования политической лексики важно выделение оценочных сем, то есть рассмотрение сущности политической лексики в прагматическом аспекте, поскольку прагматика связана с выявлением «отношения субъекта к употребляемым знакам, а также воздействием знаков на того, кто их использует» (Новиков, 1983, с. 51). Под оценкой принято понимать “общественно закрепленное отношение носителей языка (хороший – плохой, хорошо – плохо) к внеязыковому объекту и к фактам языка и речи” (Хидкель и Кошель, 1983, с. 11); «установление субъектом эмоционально-оценочного статуса кого-, чего-либо, выражение эмоционального предпочтения – непредпочтения, одобрения – неодобрения кого-, чего-либо» (Киселева, 1978, с. 18). Выделяют

36

Воробьева О.И.

Политический язык как сфера социальной коммуникации

положительную и отрицательную оценку, которая передается оценочными словами, существующими в системе языка или употребляемыми в данном конкретном языковом акте.

Ряд исследователей оценочные семы включает в коннотативный макрокомпонент значения (Д.Н. Шмелев, Л.А. Киселева, О.С. Сапожникова, Н.А. Лукьянова, Э.В. Кузнецова, В.К. Харченко, Е.Г. Ковалевская и др.). Ряд исследователей противопоставляет «идеологическую оценку» (Э.Ф. Махова), “интеллектуальную оценку” (Н.Д. Арутюнова), «рациональную оценку» (В.Г. Гак) и «эмоциональную», считая, что «рациональная оценка» действует на уровне денотативной соотнесенности языковой сущности, что «идеологическая оценка» есть определенная сторона денотации, а не коннотации (Телия, 1991, с. 22).

Однако при таком понимании оценки зачеркивается принятое современными лингвистами положение о том, что каждая оценка так или иначе связана с интеллектом человека и с его чувствами, затушевывается различие типовой, узуальной и текстовой, окказиональной оценки. Кроме того, следует отметить, что практически нет непроходимой грани между коннотативным и денотативным содержанием слова, о чем убедительно пишет В.И. Шаховской: «…люди понимают и чувствуют одновременно, т.е. оценивают и переоценивают эту оценку, выражают ее (через коннотацию) одновременно с названием (через денотацию) объекта оценки, денотативные (логико-предметные) и эмотивные (коннотативные) диспозиции в слове представляют бесконечное взаимодействие, которое мы назвали бы функциональной диархией (потенциальным равноправием) и превалированием в ту или иную сторону в зависимости от коммуникативного намерения говорящего: обозначить, указать референт или выразить свое отношение к нему» (с. 34).

Итак, денотативный компонент – это «понятийное ядро значения, то есть объективный (номинативный, внешнеситуационный, когнитивный, репрезентативный, фактический, предметно-реляционный) компонент смысла, абстрагированный от стилистических, прагматических, модальных, эмоциональных, субъективных, коммуникативных и т. п. оттенков» (ЛЭС, 1990, с. 129).

Под коннотацией В.Н. Телия рассматривает «эмоциональную, оценочную и стилистическую окраску языковой единицы узуального (закрепленного в системе языка) или окказионального характера. В широком смысле это любой компонент, который дополняет предметно-понятийное (или денотативное) содержание языковой еди-

Москва, 2008

37

Политическая лингвистика

ницы» (ЛЭС, 1990, с. 236). Следовательно, оценочная сема учитывается как один из возможных компонентов коннотативного содержания слова в системе типового словоупотребления, характерного для данного социума, или сема, наводимая контекстом в семантическую структуру слова в данной речевой ситуации (пейоративная, отрицательная, или мелиоративная, положительная, оценка).

В связи с изучением влияния социальных факторов на язык, социолингвистическим аспектом анализа семантической структуры слова встает вопрос о наличии в содержании слова идеологического компонента значения, с помощью которого передается идеологически обусловленная информация. Однако в решении и этого вопроса единого мнения лингвистов не существует, в работах современных исследователей постоянно взаимозаменяются определения «политический», «идеологический» и «социальный».

О социальной дифференциации языка писали многие лингвисты: И.А. Бодуэн де Куртене, А. Мейе, Ш. Балли, В. Матезиус, Э. Сепир, Е.Д. Поливанов, А.М. Селищев, Р.О. Шор, Г.О. Винокур и др.

Все современные исследователи, особенно представители социолингвистики (У. Лабов, А .Гилман, А.Д. Швейцер, И. Краус, В.Г. Костомаров, Д.Н. Шмелев, Т.Г. Винокур, Л.П. Крысин, А.Н. Баранов, Ю.Н. Караулов и др.) учитывали влияние социального фактора на словоупотребление и слововосприятие, относя к социально обусловленной информации те сведения о субъекте речи, которые в социальном плане освещают личность. В основе подобного восприятия лежит идея Е.Д. Поливанова о «языковом паспорте говорящего», характеризующем личность с точки зрения пола, возраста, уровня общей культуры, образованности, профессиональной деятельности, принадлежности к определенной группе, классу (с. 207).

Таким образом, речь идет о социальной коннотации, часто пересекающейся со стилистической коннотацией (эти языковые явления, рассматриваемые в сборнике «Социально-лингвистические исследования», 1976, и в книге Л.П. Крысина «Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка» (1989), где «социальное» понимается очень широко: просторечие, диалектизмы, жаргонизмы.

Социальным является тот компонент (сема) коннотативного макрокомпонента, с помощью которого передается информация о социальном статусе говорящего (здесь пересекается «стилистическое» и «социальное»), профессии говорящего, его принадлежность к определенной группе социума.

38

Воробьева О.И.

Политический язык как сфера социальной коммуникации

Всвязи с вопросом о фоновых знаниях собеседников, о существовании безэквивалентной лексики в разных языках в работах по психолингвистике, социолингвистике, страноведению используется термин “культурно-исторический компонент значения” (А.А. Леонтьев, Е.А. Супрун, Ю.А. Бельчиков, И.Ф. Протченко, Г.Д. Томахин, Л.П. Крысин, Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров и др.), часто употребляемый вместо термина «социальное значение».

Вконкретном коммуникативном акте разграничить в слове социальный и культурно-исторический компоненты почти невозможно, так как понятия культура и общество неразрывным образом связаны друг с другом, но все же при классификации лексики не следует смешивать слова, содержащие социальный компонент значения (стахановец, субботник, райсобес, маевка) и слова, содержащие культурноисторический компонент значения (самодеятельность, сарафан, гусли, конек (избы), плачи, частушки), хотя для восприятия тех и других слов необходимы фоновые знания.

Всвязи с развитием особой части семиотики – прагматики – встал вопрос о связи социальной коннотации с проблемами общественного сознания, мировоззрения, идеологией (О. Клемпер, И.Г. Клаус,

Л.Хоффманн), что обусловило употребление термина «идеологический компонент значения» для обозначения более узкого понятия по сравнению с понятием «социальное».

Н.Г. Комлев признает, что существование идеологического компонента значения в слове связано с классовой дифференциацией общества. «Таким образом, – пишет он, – отдельные слова могут служить интересам отдельных классов, а некоторые слова – понятия могут лгать, даже если они берутся изолированно, ибо за ними стоит эксплицитно не выраженная дефиниция. Таких слов особенно много в общественнополитической сфере и идеологии» (Комлев, 1969, с. 127). И.М. Деева пишет: «В ряде случаев бывает нелегко установить как сам факт отсутствия или наличия оценки, так и ее характер. В большей степени это относится к идеологически связанной, или идеологизированной, лексике, которая выражает классовый подход к явлениям и событиям, и восприятие которой обусловлено мировоззрением» (с. 119).

Однако в действительности наличие идеологического компонента значения в слове обусловлено не “классовой расколотостью” общества, а различной идеологией внутри членов данного социума или изменением идеологии членов данного коллектива на определенном этапе

Москва, 2008

39

Политическая лингвистика

развития этого общества, особенно в период резких социальных изменений (например, в 1917 г., или 1991 г.).

«Нет сомнения, – утверждает В.В.Кусков, – что среди современных коммуникативных ситуаций особое по своей глобальной значимости место занимают те, которые связаны с борьбой идеологий, с политической конфронтацией. Именно в этих ситуациях четко проявляют себя идеологические компоненты самого языка» (с. 172).

Слова, содержащие идеологический компонент значения, ряд зарубежных и отечественных лингвистов называют идеологемами, считая, что слова подобного рода несут одновременно лексическую, понятийную, историческую и прагматическую нагрузку (А. Нойберт, 1979, с. 78). Однако термин «идеологический компонент значения» употребляли в 20 – 30 гг. А.М. Селищев, А. Мейе, Е.Д. Поливанов, Г.О. Винокур наряду с квалификациями «политический» и «социальный», выявляя этот компонент значения в структуре слов, входящих в состав политической и социальной лексики (в широком смысле этого слова, ср. современное противопоставление политической и политологической лексики).

Особенно важно, на наш взгляд, разграничение идеологического

иоценочного компонента значения и одновременное указание на существование социальных оценок, а также обусловленность оценок идеологией говорящего. Вопрос о разграничении политической и идеологической лексики еще ждет своего серьезного исследования, хотя уже сейчас ясно, что политемы и идеологемы – это лексемы двух пересекающихся концептов.

Все названные исследователи постоянно подчеркивают, что так называемые концептуальные слова (политемы, идеологемы) не только не лишены оценочности, но оценочность особенно характерна для слов (терминов) этого рода, ибо говорящий одновременно называет ими важное для него понятие и оценивает его.

Как отмечал А.М. Селищев, идеологический компонент значения

исоциальная оценка актуализируются в публицистике, «находящейся в руках партии», и особенно ярко – в речи партийных деятелей. «Партийная агитация, пропаганда, устная и печатная, воздействуют на население, – пишет он, – В особенности значительно бывает это воздействие тогда, когда партии принадлежит власть в стране и она располагает хорошим аппаратом… Особенности партийной речи распространяются не только в среде партийной, но и в прочем населении страны» (с. 97).

40

Воробьева О.И.