Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Алешина.doc
Скачиваний:
6
Добавлен:
19.11.2019
Размер:
374.27 Кб
Скачать

Стилистика – это раздел языкознания, предметом которого является стиль во всех языковедческих значениях этого термина. Сегодня мы познакомимся с базовыми понятиями нашего курса, без которых невозможен разговор о современной стилистике. К сожалению, многие учебники, составленные в предыдущие годы, не отражают реальной, живой ситуации в стилистике СРЯ, не освещают многих проблем, поэтому для наших занятий я буду рекомендовать вам дополнительную литературу. Можете пользоваться любым учебником по стилистике, но помните, что мы живем в самом конце 20 века (1997), поэтому не сдавайте мне на экзамене стилистику языка советской эпохи. Мы сейчас живем совершенно в иной языковой ситуации.

Необходимыми для нас понятиями будут СТИЛЬ, ЯЗЫКОВАЯ НОРМА, КУЛЬТУРА.

I. Стиль

Термин «стиль» многозначен, и им описывается несколько понятий.

1.Стиль – это разновидность языка, закрепленная в данном обществе традицией за одной из наиболее общих сфер социальной жизни и частично отличающаяся от других разновидностей того же языка лексикой, грамматикой, фонетикой. Традиционно в современных развитых национальных языках выделяют три стиля – нейтральный, высокий и низкий, хотя, как вы понимаете, социальная дифференциация может быть более дробной. Главное, что теория стилей априори отвергает эгалитарность, равенство. Теория стилей и возникла благодаря тому, что отсутствовало равенство социальное, а значит отсутствовало и тождество языковых средств, использованных представителями разных классов. Хорошо это или плохо, нам трудно сказать. Иван Александрович Ильин считал, например, равенство величайшей несправедливостью, насилием над естественным ходом вещей.

Различные теории общественной стратификации – теории о социальных срезах – предлагают различные классификации. Все будет зависеть от того, какие критерии мы будем класть в основу классификационной процедуры: возраст (дети, подростки, молодежь, взрослое активное население, пожилые люди); наличие/отсутствие образование, какое образование; регион проживания; материальное положение, доход; социальное происхождение; конфессиональная принадлежность; профессия; социальность/асоциальность, т. е. соответствие или несоответствие поведения членов этой группы принятым в остальном обществе стереотипам; пол респондентов; отношение к государству и проч. Мы можем выделять страты на основе смешанных критериев, и тогда классификация стилей будет более сложной, поскольку каждая из групп будет иметь свою разновидность разговорной речи, многие из них будут иметь свои разновидности письменного языка. Мы не можем сразу, не разобравшись, ответить на вопрос, кто является в настоящий момент человеком, владеющим высоким стилем русского языка.

Идея языковых стилей, стилистической дифференциации (хорошо-плохо) всегда культивировалась государством, у любого сильного государства всегда была сильная языковая политика. Греческие государства-полисы не имели языковой политики, но ее достаточно последовательно проводил, например, Александр Македонский (александрийская школа дала нам развернутое учение о языковой норме). У греков была жанровая дифференциация в различии языков эпоса и трагедии («высокий жанр»), лирики («средний»), комедии («низкий»).

Прообраз трех стилей, конечно, мог зародиться только в Риме, в Римской империи. В латинском языке Древнего Рима существовали 1) urbanitas – речь самого города Рима (Urbs), считавшаяся образцом, речь свободных граждан, нерабов; 2) rusticitas (от rusticus- деревенский, сельский) – речь сельских местностей, не вполне правильная, «неотесанная»; 3) peregrinitas (от peregrinus – чужеземный) – речь отдаленных римских провинций, воспринималась римлянами как неправильная, стала основой вульгарной латыни, из которой в последствии стали развиваться романские языки. Таким образом, в основе этой древней классификации стилей лежит региональный критерий. Римские рабы были чужеземцами или потомками чужеземцев, именно поэтому их неправильная речь маркировалась как «низкая».

У трех стилей был и другой источник – три основных жанра тогдашней словесности – «низкий», «средний» и «высокий». В Риме они обычно ассоциировались с тремя различными жанровыми циклами произведений Вергилия – «Буколики» («пастушеские стихотворения»), «Георгики» («земледельческие стихотворения»), «Энеида» – героическая эпическая поэма. Соответственно трем жанрам не только слова, но и обозначаемые ими предметы, а также и имена собственные должны были быть различны. Героя не могли звать Мелибеем, а пастуха Аяксом или Гектором, у пастуха не могло быть меча, а воина-властителя нельзя было представить и изобразить с палкой; герою следовало отдыхать под лавром и быть сравнимым только с кедром, пастух же довольствовался буком. Оружие мог носить только свободный герой, но он не мог быть пастухом. Вергилий наверняка бы упрекнул создателей вестернов в стилистической безвкусице. Это не значит, что рабы не прикасались к оружию, просто Спартак не мог стать объектом художественного любования.

Теория трех стилей, как вы помните, была особенно актуальна в Европе в 17-18 вв. В эпоху литературного классицизма. В России ее разрабатывал М.В.Ломоносов.

Функциональный стиль – это разновидность литературного языка, и обусловлена она различием функций, выполняемых языком в определенной сфере общения. Стилеобразующими факторами здесь являются формы общественного сознания (как бы отличались записки студента студенту и записка визиря халифу), социальных отношений, виды производственной и др. деятельности. Особую роль здесь играет автор речи (частное лицо, государственное лицо, официальное лицо, государственное учреждение, неформальная организация) и адресат (собеседник, массовая аудитория), тематика общения, целевая установка (реклама, приказ, ходатайство):