- •(Англійська мова)
- •A Man and Computers
- •What is a Computer?
- •Language.
- •Oral Practice.
- •Reading and comprehension.
- •Internet
- •Oral practice.
- •Reading.
- •Computers: Software and Hardware
- •Supplementary reading. Today’s Astonishing Computers
- •Modern Computer Technologies
- •I. Vocabulary.
- •II. Reading.
- •Operating Systems
- •III. Language.
- •IV. Oral practice.
- •V. Reading and Comprehension.
- •Text b Windows 98
- •VI. Oral practice.
- •VII. Reading.
- •The Operating System
- •Disk Operating Systems
- •VIII. Supplementary reading. Bill Gates – the Founder of Microsoft
- •Electronics
- •Electronics
- •Reading and comprehension.
- •The World of Microelectronics
- •Vι. Oral practice.
- •Vιι. Listening and comprehension.
- •Advantages of Computer Communications
- •Reading and writing.
- •Electronics Helps Man
- •Automation
- •II. Reading.
- •Automation
- •Language.
- •Comprehension.
- •Oral practice.
- •Reading and comprehension.
- •Types of Automation
- •Automation
- •2. Programmable
- •About Automation
- •Robots in Industry
- •Application of robots
- •Inspection
- •V. Reading and comprehension.
- •How Robots Appeared
- •Vι. Oral Practice.
- •Vιι. Reading and writing.
- •Robotics Today
- •The Factory of the Future
- •The Factory of the Future
- •V. Reading and Comprehension.
- •Automatic Plants in Industry
- •Timing – (тут) синхронізм, узгодженість дій.
- •Vι. Oral Practice.
- •Vιι. Reading and writing.
- •The Fully-automated Factory
- •My Future Specialty
- •II. Reading.
- •My Future Speciality
- •III. Oral Practice.
- •IV. Reading.
- •The Future of Cybernetics
- •V. Comprehension.
- •VI. Oral Practice.
- •VII. Reading.
- •A Role for ai
- •Supplementary reading Personal Computer
- •Automated Factory Update
- •Automation Systems
- •Current Emphases in Automation
- •Three Basic Steps of the Computer
- •Processing
- •The Automatic Control System
- •Man and Machines
- •To press a button – натискати кнопку.
- •What is Automation?
- •History of Industrial Robotics
- •Storage Technologies
- •Electronic Mail
- •Floppy Disks
МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ, МОЛОДІ ТА СПОРТУ УКРАЇНИ
НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ ХАРЧОВИХ ТЕХНОЛОГІЙ
ЗАТВЕРДЖУЮ
Ректор _________ Іванов С.В.
(Підпис) (Прізвище, ініціали)
«___» _______________20__р.
ІНОЗЕМНА МОВА
(Англійська мова)
МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ
до практичних занять та самостійної роботи з текстами
фахового спрямування для студентів 1 курсу напряму 6.050101
“Комп’ютерні науки”
денної та заочної форм навчання
Реєстраційний номер СХВАЛЕНО
електронних методичних на засіданні кафедри
рекомендацій у НМВ ______________ ділової іноземної мови та
міжнародної комунікації
Протокол № 9
від 22 квітня 2012 р.
Київ НУХТ 2012
Іноземна мова (англійська) Метод. рекомендації до практичних занять та самостійної роботи з текстами фахового спрямування для студентів 1 курсу напряму “Комп’ютерні науки” денної та заочної форм навчання / Уклад.: Л.В.Власенко, О.А.Левурда – К: НУХТ, 2012. – с.93.
Рецензент Г.А. Чередніченко зав.каф., канд.пед.наук
Укладачі: Л.В. Власенко
О.А.Левурда
Відповідальний за випуск Г.А.Чередніченко завідувач кафедри, канд. пед.наук
Вступ до методичних рекомендацій
Методичні рекомендації до практичних занять призначені для навчання студентів напряму підготовки “Комп’ютерні науки” читанню текстів з фаху на англійській мові та розумінню їх для вилучення необхідної інформації та проведення бесід зі студентами.
Методичні рекомендації містять 7 тем: “A man and computers”, “Modern computer technologies”, “Electronics”, “Automation”, “Robots”, “The factory of the future”, “My future speciality”. Кожний урок (unit) містить такі розділи: Language, Reading, Comprehension, Oral Practice, Writing. Тексти МР підібрані з сучасної технічної оригінальної літератури на англійській мові та Інтернету, що викликає у студентів інтерес до вивчення текстового матеріалу. Тексти призначені для формування навичок та вмінь різних видів навчання: вивчаючого, ознайомлюю чого, оглядового та пошукового, що забезпечується розробленою системою методичних прийомів, які реалізуються у вправах. Тексти уроків також використовуються як основа для навчання усному мовленню у обговоренні, переказі, монологічному мовленні із застосуванням денотатних схем текстів, а також у розмовах та іграх. Крім того, у розділі “Oral Practice” є проблемні завдання, типу: доведіть, прокоментуйте, поясніть, що носять творчий характер та сприяють розвитку вмінь усного мовлення.
Дані методичні рекомендації сприятимуть формуванню у студентів загальних та професійно-орієнтованих комунікативних мовленнєвих компетенцій та є додатковим спонукальним мотивом до удосконалення навичок усного та писемного мовлення в професійній сфері.
Unit 1
A Man and Computers
Ι. Vocabulary.
Exercise 1. Remember the following words and word-combinations:
character знак, символ, літера, цифра
data дані
hardware обладнання, (“залізо”)
software комп’ютерні програми
instructions команда
processing обробка даних
to accept приймати
to compare порівнювати
to activate активізувати, приводити в дію
10. to boot завантажувати
11.to store запам’ятовувати, зберігати
12.to install встановлювати, інсталювати
13.to retrieve добувати/витягати інформацію
14.raw сирий, необроблений
15.decision making прийняття рішень
16. to convert перетворювати
17.to refine очищувати
18.transmission передача, передавання
19.intelligence розум
20.procedures операції, процедури
21.keyboard клавіатура
22.access доступ
Exercise 2. Guess the meaning of the following international words.
Computer, diskette, processor, scanner, information, microphone, printer, modem, Internet, interface.
Exercise 3. Define the part of speech of the words below paying attention to their suffixes. Translate them.
Acception, processing, logical, digital, electronic, electromechanical, combination, mathematical, useful, commercial, competing, informational.
Exercise 4. Translate the following word-combinations:
The term is used to …
in other words …
total computer system …
the computer software instructions …
processing informations …
instruction called a program …
characters called data …
raw materials …
computer is used to …
mathematical and logical operations …
ΙΙ. Reading.
Exercise 5. Read and translate the text.